• ベストアンサー

Tシャツに書かれている英語

旅行への大体の準備も終わり、一息ついているのです が、ふと思ったのは、持って行くTシャツに書かれ ている英語です。 アメリカに行くんですが、Tシャツ等に書かれてい る英語ってやっぱり気にした方が良いですか? ちなみに、書かれている英語は 「Take another shot at my heart I want to sleep with you」 というものと、 「She's really tone deaf isn't she?」 というものです。 大体意味は判るものの、これってやっぱりNY とかで着たら変ですか? くだらない質問で申し訳ないのですが、気になりだ したら止まらなくて・・・ また、あんまりチャラチャラした格好とかは していかないつもりですが、普通の ノースリーブとかは大丈夫でしょうか?

  • k-e
  • お礼率79% (35/44)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kyo-sya
  • ベストアンサー率31% (92/289)
回答No.3

こんばんは! 私は英語はよくワカラナイので、上の英文は何となくしかわかりません。 下のは「彼女は本当に音痴ですよね?」って意味ですか? (違ってたらハズカシー☆)そうだとしてのアドバイスです。 以前タイに旅行に行ったときに、観光客らしき白人が 『 流 動 食 』 と筆文字で大きくプリントされたTシャツを着ていました。 「意味知ってるんだろーか??」とあとで大爆笑でした。 他でもタイでは、意味不明な楽しい日本語を、たくさん目にしました。 (「日本」がブームだったようです) それ以来、私も英文の書いてあるTシャツには注意するようになりました。 ウケ狙いならともかく、そうでないのなら「お留守番」させといたほうが いいかもしれません。 まあ、それをきっかけに会話が生まれることもあるかもしれませんが・・・。 ずいぶん前の話ですが、私は現地(NY)で買ったヤンキースのTシャツを 嬉しがって着ていたら、「Oh!おまえもヤンキースファンか?」 とのようなことを言われました(ちなみに私はファンではない)。 なんか日本と違って、結構気さくに話しかけられましたねー。 ノースリーブに関してはよくわかりませんが、持って行って、周りの状況に 合わせたらいいと思いますよ。重いモノでもないし。 ただ、怖いと思うならやめておいた方が無難ですね☆ ビクビクしてたら、旅行も楽しめないような気がするし。 欲しくなったら現地で買うという手もありますよ。

k-e
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 ネタ・・・音痴の方はネタになるとしても もう一つの方はかなり危ないので、二つとも 置いて行くことにしました。 また、ノースリーブは、ご助言の通り、持って いって、変なようなら、上から羽織ったり重ね着 したりという形にしようと思います。 ご丁寧にありがとうございました

その他の回答 (2)

noname#30871
noname#30871
回答No.2

 こんな目で見られるのでは?

参考URL:
http://sunao.s2.xrea.com/laos-t1.html
k-e
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 URL拝見させていただきました。 うっ正にこんな感じになるところでした・・・ そうですよね。置いていきます。 ありがとうございます。

回答No.1

こんにちは、k-eさん。 あなたがアジアから来た外国人と思われる女性が、同じ意味の日本語の文章が書かれた服を着て歩いていたらどう思われるのでしょうか。 旅行中、服が原因でトラブルになったら、バカバカしいですよ。2着とも置いていってください。

k-e
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 そうですよね。 服が原因のトラブルなんて、バカバカしいですよね。 楽しい旅行にしたいですし、皆さんの御助言もあり、置いて行くことに決めました。

関連するQ&A

  • 誤った英語訳を直したい

    こんばんは。下記の文章を英語に訳したいのですが、分からない点があるので教えていただきたいです。 そして私の英文のおかしな部分も訂正していただきたいです。 よろしくお願いします。 >あなた方に差し上げたウエディングアルバムは1冊○ドルと、もう一冊オーダーするのは今の私達には少々高価です。 写真を撮るだけでも○ドルかかり、いずれも私の両親が支払いをしてくれました。 日本にいる間、私の両親は毎月私達に送金してくれました。 アルバムがもう一冊必要だと言えば彼らは喜んでオーダーしてくれると思います。 でも私達は結婚したのだから、彼らからもう金銭的な援助は受けたくないのです。 NYでお二人だけは私達にとてもよくしてくださいました。 なので私達のアルバムはあなた方に持っていていただければ大切にしていただけるだろうし、光栄だと思い差し上げました。 私達は先月の旅行でかなりお金を使ってしまいました。 新地での新生活をスタートするにあたり出費もかなり出ています。 子供が早く欲しいし結婚式もしたいので貯金もはじめたいです。 お父さんには出来るならばアルバムを差し上げたい。 お金の話をするのはとても恥ずかしいけれど、こう言った理由があることを大好きなあなた達だからこそ分かっていただきたいです。 Album we gift for you was 0dollers.Its pretty high price for us to order other Album. Took wedding picture was paid 0dollers.My parents paid both. My parents sent us for money every month. If we ask other Album to my parents I know they order as soon they can and happy. But we wont there money support any more.Because we married. You were take care us very much when we visit NY. Thats why I want to you gift our album. We spent too much money last month travel. And we just move new place. We want to new family soon.So have to start save money. I really want to gift Album for father. Im really shame to tell our money situation.But I want you to understand.Because we love you very much.

  • 和訳お願いしますm(._.)m

    英語が堪能な方、和訳お願いします。 翻訳サイト以外でお願いします!!! I really want to know what you were thinking about us. I was upfront and honest with you and I was trying to give us a shot at happiness. I put my life on hold for you. If you were playing me the whole time than whatever. I just want to know and have some closure. I think I deserve at least that.

  • 自由英作文の添削をしていただきたいです。

    大学入試の自由英作文問題を解いてみたので、英語に堪能な方に添削頂ければと思います。 問:大学で勉強したいことはなんですか。80字程度の英文を書きなさい。 私の解答: It is English that I want to study at university. One reason is that I really like English. For me,studying English is fun. The more hard I study,the better I can understand what songs and movies in English say. When I understand them well,I feel fun and really happy. Another reason is that English is very important nowadays. Having good command of English would be advantagenous to me when it comes to employment. For these reasons,I want to study English. 訳: 私が大学で勉強したいのは英語です。 理由のひとつはとても英語が好きということです。 私にとって英語の勉強は楽しいのです。 一生懸命勉強するほど、英語の歌や映画の言ってることがよく分かります。 そのようなときにとても楽しさや幸せを感じるのです。 もう一つの理由は英語は近年とても重要だということです。 高い英語の能力を持っていると雇用の面でも有利です。 このような理由から私は英語を勉強したいのです。 細かいミスや不自然な表現などたくさんあるかと思います。 また、論点もこれじゃ良くない、こうしたほうがいい、などがあればぜひアドバイスをいただきたいです。 最後に、いろいろ要求してしまい心苦しいのですが、解答者様でしたらこの自由英作文を10点満点中だいたい何点ぐらいをつけるか採点していただけるとすごくうれしいです。 よろしくお願いいたします(>_<)

  • Tシャツの英語

    買ったTシャツに 「INSURANCE of all kinds for FINANCIAL INDEPENDENCE」 と書いてありました。 英語には明るくないのですが、これって直訳すると 「あらゆる金融の自立の保険」 になりますよね? ほかに意味はないのでしょうか。 直訳のままの意味だったらちょっと着るのは恥ずかしいです。

  • Tシャツに書いてある英語について。

    私の大好きなお店のWomans Graphic Teesの中に"FLIRT"ってプリントしてあるTシャツを見つけました。アメリカにしか店舗がないので、もちろん着るのはアメリカに住んでいる人達ってことになりますが、"FLIRT"ってプリントされたTシャツを女の子が着てるのを見て、英語が母国語の人たちは、どんな印象を受けるのかなぁと思って。おかしなTシャツって思うのか、ちょっとしたジョークって思うのか、どうなんでしょう?! 英英辞典で意味を確認したものの、英語が母国語じゃないので、いまいちこの"FLIRT"って言葉はピンと来ないんです。 それから、もう一つ。 "I'll bet my ace will give you a royal flush"ってパックに書いてあって、表はスペードのエースのトランプのプリントがしてあるTシャツがあります。私はかわいいなと思ったんですけど、これもまた、英語のニュアンスが分かりにくいので、どういったイメージがするか教えてください。

  • Tシャツにこんな英語が書いてあります。

    Tシャツにこんな英語が書いてあります。 CONDOMINIUM WAS DESERTED どういう意味ですか? エキサイト翻訳では「分譲住宅は人が住んでいませんでした。」と出てきました。 確かにマンションみたいな写真があります。 デザイナーはなぜTシャツにこのデザインを選んだと思いますか? ちなみに兄の古着なので買ったのは兄です。

  • Tシャツの英語

    日本のTシャツの柄は英語のものが多いと思います。 私の持っているTシャツも、たいだい英語がプリントされています。 その英語をいざ見てみると・・・ えっ、「CUTE」?「GO SHPPNG」? 直訳で「かわいい」「買い物に行く」って意味だったの? これって・・・日本に来た外国人観光客さんがよく着てる、 「武士」「京都」など日本語がプリントされたTシャツと同じ!? 申し訳ないですが、それって少し恥ずかしいです・・・ そこで質問なのですが、 アメリカで英語がプリントされている服を着ていたら 「なに、あの服![○▼]って書いてある~」 と、なるのでしょうか? 7月にアメリカへ行くので、それまでに教えていただけたら幸いです。

  • Tシャツの英語

    「英語」でも「ファッション」でもないと思いこのカテゴリーにしました。ここに書けないようものが書かれている(主に英語で)Tシャツを着てる人は意味が判っていて着てるのでしょうか?(それともジョーク?あるいはカミングアウト?) 「Tシャツの英語」 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=348069 という質問を見るかぎり気にしているひとがいることは知っています。 私も、アウトドアのブランドや某ミュージシャンのTシャツで歩く広告塔となっているのであまり大きなことは言えませんがどうなんでしょう? くれぐれも具体例を出して品位を下げないようご配慮願います。

  • Tシャツの英語

    Don't make me unfriend youってどういう意味でしょうか? 今日、笑われました・・・笑

  • Tシャツに書かれた英語について

    今大学の研究でおもしろ英語Tシャツについてやっています。 これらのTシャツで間違った文法など、おもしろいことありましたら 是非おしえてください! ★1枚目 LIFE ON OTHER PLANET I SPENT A LITTLE TIME ON THE MOUNTAIN I SPENT A LITTLE TIME ON THE HILL KEEP ON COMING OR STAND AND WAIT WITH THE SUN SO DARK AND THE HOUR SO LATE ★2枚目 (りんごの絵の周りを囲むように) orange friendship・orange sky・orange why?・ orange laughter・orange juice ★3枚目 An Excellent Product Created Pricelessly 全く意味が分からないものもあります。 ただかわいいとかいうだけで作ってあるデザインの一部として 英語を見たらよいのでしょうか?