• ベストアンサー

問題解いてるうちにlikeとlookの違いがよくわからなくなりました>

問題解いてるうちにlikeとlookの違いがよくわからなくなりました>< わかる方は例文添えて回答お願いします。

  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数5

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

look は「...に見える」という(一般)動詞です。 like は「好きだ」の意味では動詞ですが,質問になっているのは「...のように」という前置詞(あるいは形容詞)です。 したがって,like だけでは文は作れません。 I want to sing well like her.「彼女のようにうまく歌いたい」 This looks like a ball.「これはボールのように見える」 look という動詞とともに用います。 She looks beautiful.「彼女は美しく見える」 文法的には look +形容詞で「...に見える」 look +名詞とは言えないので,like をはさんで look like 名詞とする。 (like は前置詞だから後に名詞が可。 専門的には like は形容詞だから look の後に置ける) 日本語で「...に見える」「...のように見える」という別で考えるのでなく,名詞か形容詞かという英語で区別してください。 (ただ,イギリス英語では look 名詞という言い方も可能です)

gurizardo
質問者

お礼

そういうことなんですか! 形容詞のときはlook単品で名詞があったらlikeも混ぜろということですか。 ご回答ありがとうございます。

その他の回答 (3)

  • kk0578
  • ベストアンサー率46% (51/109)
回答No.4

likeとlookは、全く違った意味の動詞です。 likeは基本的に「~が好きである」という意味で使います。 lookは基本的に「~がみえる」という意味で使います。 gurizardoさんが中学生なのか高校生なのか大人の方なのかによって説明の深さが変わってくるのですが・・・ 例文) I like this movie.「私はこの映画が好きです。」 He likes music very much.「彼は音楽が大好きです。」 Look at the door.「ドアを見なさい。」 He is looking at the door.「彼はドアを見ています。」

gurizardo
質問者

お礼

僕は中学生です! ご回答ありがとうございます。

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.3

「・・・のような」 という意味で用いられる like と、「・・・のように見える」 という意味で用いられる look は、品詞が違います。 前者は前置詞で、後者は動詞です。 He is like his father. (彼は父親に似ている) → 動詞は is です。 She looks tired. (彼女は疲れているように見える) → 動詞は looks です。 * 辞書を引けば、もっといろんな例が出ていると思います。

gurizardo
質問者

お礼

あぁそういうことなんですか! 動詞の違いの見極めればいいんですね^^ ご回答ありがとうございます。

  • runoarelu
  • ベストアンサー率44% (11/25)
回答No.1

likeは「~に似ている・~のような」で、 lookは「~に見える」だったような。 例文としてあげるとすれば……そうですねぇ She love sports like tennis,baseball,and basket ball. 彼女はテニス、野球、バスケのようなスポーツが好きだ。 She looks sad. 彼女は悲しそうだ(悲しそうに見える) like は例の提示で、lookは外から見た推測……と言えるのでしょうか。

gurizardo
質問者

お礼

そうなんですか。 ご回答ありがとうございます。

関連するQ&A

  • look likeとbe like、lookの違い

    こんにちは。お世話になります。 英語初学者です。 題名にも有りますように、look likeとbe like、lookの違いがよく分りません。 今、読んでいる本で、主人公が小人になり、部屋に置いてあるおもちゃの家に気づき、眺める場面で、 このような描写が有りました。 They looked at the house. It looked a big house. この文を読んだときは、おぼろげながらに意味をとったのですが、別の場面で、 今度は主人公が庭の草むらに入った場面で、 The children were in the grass and everything looked big. The grass was like a jungle. という描写をみるにあたり、look likeとbe like、lookの違いがさっぱり分からなくなってしまいました。 また、別の場面、こんどは主人公が恐竜の世界に迷い込んだ場面で、 It’s an apatosaurus. It’s like the one in the museum. It won't hurt us. という描写と、別の恐竜にあった場面で Another dinosaur was coming and it looked very fierce. という描写をみるにあたり、すっかり違いがわからず混乱してしまいました。 どのような違いがあるのでしょうか? どなたか、教えては下さいませんでしょうか? 宜しくお願いいたします。

  • look likeとlook the someの違い

    どちらも、似ていると言う意味になると思うのですが、look likeとlook the someの使い分けを教えて下さい。

  • look likeについて

    いつもお世話になっています。 It looks like it is going to rain. という文があるのですが、この文の構造が気になりました。 look like のlike は前置詞だから後ろには名詞がきて look の後ろは形容詞がくるというのが多くみられました。 ここで気になったのは、上の文likeのうしろにSVがきていることです。 前置詞のうしろにSVはおけないのでは・・・と。 そこで自分なりに考えたのですが・・・ likeの後ろにthatが省略されていて、that以下が名詞節となり、最初のItが仮主語になっているのでしょうか? わかる方、お願いします。

  • look like のlikeについて

    look(s) like というのは 何々(名詞)のように見える という意味でしたよね 他にも五感的な動詞(soundやtaste等) がありますけど、それに付けて使うのも可能なんですか? It tastes like salt. とか まぁ It tastes salty. でいいでしょうけど…

  • look like と like の使い訳につて

    こんにちは、いつもお世話になっております。 初歩的な事なんですが、イマイチ使い分けが分からないので 教えて下さい。 ~のように見える、~のような・・という時 look like~ 、 like ~ って言いますよね。 例えば・・・ (1)モデルのような人を見かけて,彼女はモデルのようだ(見える) って言う場合・・・ she look like model or she like model (2)一緒にいた友達に似た人がいた場合・・・ he look like you OR he like you (3)綺麗な人やハンサムな友人に褒め言葉で ”あなたは○○のようだ”って言う場合・・・ you are look like ○○ OR you like ○○・・・ 上記の英語自体、間違っているかもしれませんが^^; look like と like~の使い訳を 教えて頂けると嬉しいです。 宜しくお願い致します。

  • what's he look likeについて

    お世話になっております。先日アメリカのドラマをみていると”what's he look like”とあったのですが、私はwhat does he look likeと思っていたのですが、what is he look like なのでしょうか?検索してみたところ what does の方が多かったのですが、どちらが正解なのでしょうか?それとも、両方違う意味があるのでしょうか?

  • dream about look like

    フレンズで英語の勉強をしています。 美人の女性を見つけたチャンドラーが She's amazing! She makes the women that I dream about look like short, fat, bald men! すげぇ美人!彼女の前じゃ夢に見る女が小さい太ったハゲの男に見えるぜ! と、言うせりふがあるのですが、I dream about look like の部分がよくわかりません。  どうして、dreamという他動詞のすぐ後ろにaboutが入るのでしょうか?the womenが先行詞だから? それとlook like も結局は、the women look like short, fat, bald men. という文につながると思うんですが、そうすると余計にaboutがどのような役割をしているかわかりません。 ご教授お願いします。

  • like について

    it is like a bird. it looks like a bird. he looks like a girl. does he look like a girl? they look like cows. do they look like cows? they are like a cows. are they like a cows? これらの文は文法的にあっているでしょうか? ややこしくて自分では分からないので、よろしくお願いします。

  • 違いを教えてください・

    You look so sad。 You look like sad。 look  look like  どちらも~のように見えるですよね・ この二つの違いと、どのような時どのように用いるのかが わかりません、教えていただけますか。

  • lookとasのちがいは?

    「~に似ている」の意味の look とas の使い方の違いを知っている方、教えてください。