• ベストアンサー

ハリーポッターのハードカバーについて

こんにちは. 質問させてください.ハリポタの原書についてですが,そろそろ5巻が発売ですよね?発売しばらくはハードカバー本しか出回らないようなのですが,洋書のハードカバーは日本のものと同様の規格(大きさ)なのでしょうか?ご存じの方がおられましたら,大きさと重さ(4巻の)を教えていただけないでしょうか?

noname#4968
noname#4968

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Pippin
  • ベストアンサー率50% (196/389)
回答No.3

唯一持っているハードバックは4巻のみなので測ってみました。これは英国版です。 縦20.4cm 横13cm 厚さ6cm (これは押さえつけた時の厚さ) 重さ788g でした。本屋さんで見ると、ハリーポッターのハードバックは全部縦横はこのサイズですのでまた同じになるでしょうね。

noname#4968
質問者

お礼

ご面倒をおかけしました.手元に邦訳版があるのですが,一回りは小さい感じですね.しかし,厚さ重さは相当のようで.UK版を読もうと思っているのでドンピシャのお答えでした.ありがとうございました.

その他の回答 (2)

  • koma24
  • ベストアンサー率56% (1976/3487)
回答No.2

こんんちは、 大きさ、違うとおもいます。 ちょっと今手元にないので詳しくは分らないのですが。。。 ちなみに、同じ洋書でもアメリカ版、イギリス版でも大きさが違います。 ハードカバーとペーパーバック版がありますので、#1のかたがおっしゃっているのはたぶん、ペーパーバック版だと思われます。 ハードカバーのほうは文字通り、装丁はしっかりしています。(個人的にはアメリカ版の装丁のほうがすきでした) ちなみに、4巻はかなりボリュームがありますので、結構重さありました。

noname#4968
質問者

お礼

早速情報ありがとうございます.ハードカバーの規格 というのは世界共通ではナイのですね.PB版もUK,USで大きさが違ったと思いますし.5巻は4巻より長いとか.どれだけ重いのか想像つきません・・・.

回答No.1

こんにちは。 以前に出てたものは、日本のハードカバーとは違い、新書サイズくらいで、分厚く、紙質もザラザラの(ザラバンシのような)物でしたよ。 私が見たのはもっと以前(4巻じゃないですが)なんですが。 重さまではわからないです・・・。 曖昧でごめんなさい。

noname#4968
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます. ご回答くださったのはペーパーバック版 みたいですね.(4巻まではPB版を読みましたので) PB版が時期を同じくして発行されればそちらを 選びたいのですが,年々PB版の発行が遅れている ようなので・・・.

関連するQ&A

  • ハリーポッターのペーパーバック

    ハリーポッターの原書で6巻はまだハードカバーしか出てないんでしょうか? できればペーパーバックで安く買いたいんですが 誰か知ってる方いたら教えてください!

  • ハリーポッターの原書。

    私はハリーポッターが大好きで4巻まで読んでいるのですが、日本語の5巻はまだまだ発売日が未定だと聞きました。 (原書は6月発売だとか・・・) それで、原書に挑戦してみようかと思っているのですが、U.S版かU.K版では、どちらが良いでしょうか??

  • ハリーポッターと同じ程度の英語で読める洋書を教えてください

    先日ハリーポッターで洋書デビュー?しました。 ところどころ電子辞書で調べながらペーパーバックの4巻と5巻を読みました。 他の本も読んでみたいので、ハリポタを読むのと同じくらいの英語力で読めそうな洋書を教えていただきたいです。 ジャンルは特にこだわりませんが、基本的には笑える部分のある本が好きです。

  • ハリーポッター5巻のペーパーバック

    先日ハリーポッターのUS版5巻がハードカバーで発売されましたがペーパーバックでの発売予定はないのでしょうか。1~4巻までUS版ペーパーバックで揃えているのでできればハードカバーでの購入は控えたいと思っています。発売予定などご存知の方がおられたら教えて下さい。

  • ハリポタの原書第5巻の発売は?

    原書のハリポタ、第5巻ってもう海外では売られてるんですか? 日本で発売されるのはいつ頃になるんでしょうか? ご存知の方いらっしゃいましたら、御回答のほど、よろしくお願いします!

  • ハリーポッターの日本語版の発売はあまりに遅くないでしょうか

    ネットで、ハリーポッターの最終巻の日本語版発売日が発表されました。さて、いつもそうなのですが原書の販売から1年です。たかだか600-700ページの本を翻訳するのに1年とは長すぎるように思うのですが、なんでこんなに遅いのでしょうか?いつも原文で読んでいるのですが、そんなにたいしたものでもないし、単純にページ数を営業日で割ってみても、仕事量が1日3ページとは!できあがりの翻訳もごく普通ですし。 海外ではほんの数ヶ月で発売されています。 私も仕事で翻訳や通訳をすることがありますが、それゆえなんだか納得できません。他の洋書の日本語版発売までどれくらいかかるのか分かりませんが、ハリーポッターはちょっと遅すぎないでしょうか? なんだか、「当然売れるので」あぐらをかいているようで、気分が悪くなりました。 700ページ程度の洋書を日本語にするのに1年というのは、普通なのでしょうか?

  • ハリーポッター何巻が好きですか?

    ハリポタ好きの方にお聞きします! 今まで4巻まで出ていますが、どれが1番好きですか? また、どの巻のどの部分が好きですか? 私は4巻下の後半が好きです。 教えて下さい!

  • ハリー・ポッター

    完結編、最後のハリー・ポッター第七巻の日本語版の発売日をご存知のかたいますかー?

  • ハリー・ポッターに似てる本?

    先日、チャットで「○○が面白いよ」と教えてもらい、読もうと思っていた本の名前をド忘れしてしまいました… 「ハリー・ポッターに似てる」と言っていたので童話みたいな本じゃないかと想像しています。 あと、「ハリー・ポッターが空想の話だとしたら、○○は現実に起こりうる感じの…」といったような書評を、検索して見つけた どっかのサイトで読みました。割と売れている本みたいでした。もう何巻か出ているみたいです。装丁もハリー・ポッターと似た感じ(ハードカバーで、たぶん厚みもサイズも同じくらい)でした。作者は日本人じゃありません。 あいまいな情報で申し訳ないです。名前に特徴があったので、聞けば思い出せると思うのですが……宜しくお願いいたしますm(_ _)m

  • ハリーポッター第4巻

    奈良県内で、ハリーポッター第4巻の 洋書(原文)を売っているお店って どなたかご存知ありますか?