• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:海外サイトのクレジットカード決済)

海外サイトのクレジットカード決済で支払い手続きが完了できない場合の対処法は?

このQ&Aのポイント
  • 海外サイトのクレジットカード決済で支払い手続きが完了できない場合の対処法をご紹介します。
  • 海外サイトでのクレジットカード決済ができない場合、支払い情報の確認とカード会社への問い合わせが重要です。
  • カード番号や情報の誤入力がない場合、サイトへ問い合わせたりカード会社に連絡したりして問題の原因を確認しましょう。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

> 日本のカードは海外では使用できないということでしょうか? 全く使用できないことはないと思いますが、 このサイトがクレジット決済において「住所照合」をしていたり すると、日本のクレジットカードは対応しておらず使用できない 可能性がありますね。 # http://www.smbc-card.com/mem/service/sec/kaigai03.jsp ご質問のサイトのCheckOut画面で、クレジットカードの番号を 入力する項目の下に、セキュリティコード3桁を入れる項目が あるので住所照合している可能性は低いと思うのですが… どうしてもこのサイトでクレジット決済したいならば 再度、ショップにクレジットカードの認証方法を問い合わせて お試しになったクレジットカードに会社に問い合わせてみるのが 良いかと。 でも、インターネットサイトではなく電話、メールでのオーダ方法 がないか聞いたほうが早そうですね

runjump
質問者

お礼

ご回答、ありがとうございます。 住所が日本語で登録されていた事が原因でした。 英語住所に変更すれば購入する事ができました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

回答No.1

カードの認証ができない理由はいろいろありそうですが (1)saksfifthavenueではVISA/MASTER/AMEXが使えるようなことが他のサイトで書かれていました。 複数のカードで試されたとのことですが、上記の国際ブランド(VISA/MASTER/AMEX)のカードでしょうか? (2)あと有効期限の年月を入れ替えて入力しているとか (3)無いとは思いますが、クレジットカードが利用停止になっているとか

runjump
質問者

お礼

おへんじありがとうございます。 VISAとMaterで試しました。 有効期限の入れ替えもないと思います。 クレジットカードも他の日本サイトでは使用できました。 日本のカードは海外では使用できないということでしょうか?

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • アメリカ通販サイトでクレジット決済したのですが…

    アメリカの通販サイトで買物をしたのですが 数分後に下記内容でメールがきました。 -------------------------------------------- Your order ***** has been placed on hold. The billing address you provided does not match the address with your credit card company OR our automated verification system cannot verify the billing address. Please reply to this email with the billing address exactly as it appears on your statement. If this card is an international card, we will manually verify the billing information and contact you if we need further information -------------------------------------------- billing address を教えてくれと言われているのですが 入力した住所はそもそもクレジットカード会社に もともと届けてあるものと同じだし クレジットカード会社に確認したところ、ショップ側からは 住所情報までは見えないハズだと言われました。 どうしたら良いのか困っています。 どなたか詳しい方、教えてくださいm(_ _)m よろしくお願いいたします。

  • 海外通販でのクレジットカード決済トラブル

    御教授お願いいたします。 先日、海外の某健康食品通販サイトにてカード決済で買い物をしました。 2日後、下記のメールが届きました。 カード会社が支払いを拒否したとの内容にとれたので使用したカード会社に連絡した ところ、正常に与信されているとの事でした。 このままだと金額が請求され、商品が届かない状態になりそうです。 英語も詳しくないのでメールでやり取りする自信もありません。 例えば、このようなメールにてキャンセルしてもカード会社に与信が通っていると 金額請求されてしまう気がするのですが、いかがでしょうか? 良い方法、体験のある方宜しくお願い致します。 下記はSHOPよりのメール内容です。 Dear.XXXXXX Thank you for your order. Unfortunately, your credit card company has declined payment for your purchase. Please contact your credit card company to discuss the details of this decline. In the meantime, we have placed your order on hold, and will wait to hear from you regarding this order. After speaking with your credit card company, you can call us at X-XXX-XXX-XXXX and ask for customer service or you can fax us with your credit card, expiration date and CVV2 number on the back of your credit card. Please be sure the mention your receipt number when calling or faxing information Thank you,

  • 海外ショッピングサイトでの決済トラブルの英訳

    海外サイトで商品を購入し、カード払いしたのですが 購入処理が途中でとまり代金だけ引き落とされてしまいました。 お問い合わせしたいので英訳をお願いできますか。 ---------------------------- 商品購入時にトラブルが起きました。 VISAカードから実際に引き落としが行われているのに、 画面には下記のメッセージが表示されオーダーを完了することができませんでした。 システムトラブルと思い、2回実行したので2回分引き落とされています。 注文を取り消し、返金してください。 購入したい商品なので、取消しできないのであれば代金支払い済みとして商品を送ってください。 「There was an issue with your payment. Please verify your information or choose another payment type.」

  • 助けてください。

    助けてください。 今日、香港のアップルストアでiphoneを買おうと手続きをしていたのですが。 クレジットカードの番号を入れ、いざ注文すると Your payment authorization failed. Please verify your information and try again, or try another payment method. という文が出て買えません。。。 どうすれば買うことができるのでしょうか??? お助けください。

  • 海外通販で買い物しましたがメールの意味が分からないので教えて下さい。

    海外通販で買い物しましたがメールの意味が分からないので教えて下さい。 Thank you for responding to our email. Unfortunately you have provided us with the same name and address details as before, which your card issuer cannot verify as being the name and address of the cardholder. In order for us to process your order,

  • 海外通販からのメールの意味教えて下さい。

    海外通販からのメールの意味教えて下さい。 Thank you for responding to our email. Unfortunately you have provided us with the same name and address details as before, which your card issuer cannot verify as being the name and address of the cardholder. In order for us to process your order, please email customercare@***************.com with the cardholder�s name and registered billing address (ensuring that all details are spelt accurately). You may wish to contact your card issuer to confirm that the details they have on file for you are correct. We look forward to your reply. Best wishes, Customer Care Team

  • 海外サイトのカード決済で。意味がわかりません。

    海外サイトのカード決済で、記入欄に、Issuing Bank, Bank Phoneとあります。カードは銀行発行ではないし、電話番号と言われても。その後、Bank and Bank Phone must catch the data printed on your card.とあります。具体的にどうすればいいのでしょうか。

  • 海外Amazon.com の カード登録は英語?日本語?

    海外Amazon.com の カード登録は英語?日本語? 海外のAmazon.comでのカード情報登録で苦戦しています。 ■経緯・・・・・・ Amazon.comでカード登録をすると、請求書の送り先住所を聞かれます。 (請求書の送り先住所=Billing address) ここで問題にぶちあたりました。 海外のAmazon.comなので住所を英語表記にて登録したところ、 “カードの登録情報と一致しない・確認できない”という理由で、 アカウントが停止されてしまいました。(Account on Hold) 以下、メールの一部を抜粋 == Unfortunately, we are currently unable to process your order because the billing details provided with your payment method do not completely match the information on file with the card issuer. To avoid cancellation of your order, please reply to this email message with the following information: * Name as it appears on your credit or debit card * Your billing address (as it appears on your monthly bank statement) * Phone number on file with the card issuer == 必要な情報を改めて送信しましたが、1週間たっても返事が無いです。 ・・・・・・経緯は以上。 ■質問内容・・・・・・ 改めて新しいメールアドレスにて登録したいため、下記の点について教えてください ・登録する住所は日本語で入力するのですか?それとも英語ですか? ・登録する電話番号は日本国内で使用する電話番号でいいのですか?(例:東京03-xxxx-xxxxx) それとも国際電話番号を入力ですか?(例:分かりません・・・) ・その他注意する登録情報は? Amazon.comでの登録方法・注意点をご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。 補足: 私のカードは東京三菱UFJ銀行で作成したため、請求先住所は国内です。 日本語で登録してあります。

  • 海外サイトで買い物した場合のカード払いについて

    海外のサイト(http://www.the-house.com/)で買い物をしたところ、 下記の内容のメールが届きました。 カード会社に問い合わせてみましたが、 上記のサイトへ私のクレジットカードが有効であるとの返事を出しているとのことでした。 ということは、私の入力したカード情報は間違ってないということだと思うのですが、 このメールはどういう意味なのでしょうか? ちなみに購入金額は3万円弱ほどです。 Unfortunately, we are unable to ship your order due to a problem with the credit card information you submitted with your order. Please take a moment to review the information below to verify if the billing information we have for you is correct: ********(名前) ****************************** ******** ***-*****(住所と郵便番号) Paid with a Mastercard ending with the last four digits of **** that expires **/** We need you to call our Customer Service Department at 1-866-243-6932 as soon as possible so that we can make the corrections needed to get your order on its way! Our business hours are Monday thru Thursday 8AM to 8PM, Friday 8AM to 7PM, Saturday 9AM to 5PM, and Sunday 11AM to 5PM. Please have a recent credit card billing statement and the telephone number on the back of the card for the Issuing Bank. We apologize for the inconvenience, and we are ready to help you as soon as you call us! Thanks!

  • amazon.usでの購入の仕方。

    3月中旬にsling box pro HD というロケフリの対抗馬のような機器を購入しようとamazon.usで海外発送しているお店で注文したのですが、その後amazon.usから Account on Hold: Response Required という件名でメールが届き Unfortunately, we are currently unable to process your pending order(s), including order 105-6862433-8436208. To avoid cancellation of your order(s), we request that you fax us a copy of the billing statement associated with the debit or credit card provided as payment. Our fax number is 001-206-266-1838 when faxing from outside the US, or 206-266-1838 from within the US. This statement should include the following information: * Name as it appears on your credit or debit card * Address on file with the card issuer * The customer service phone number for your financial institution. という内容のメールが届いたのですが、どうも保留になったまま進んでいないようです。他のお店で注文してもAmazonからのメールは着ますが、お店からのメールは来ません。それに、なぜか作ったアカウントにもログインできません。同じ経験のある方や対処法をご存知の方はいらっしゃるでしょうか?