• ベストアンサー

前置詞に関する些細なこと

My aunt met with an accident in Kyoto. この文の場合おばは京都に住んでいないこと確定ですか?言い換えると100%京都に住んでいませんか?あるいは住んでいるか住んでいないか不明ですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kn-coro
  • ベストアンサー率25% (49/192)
回答No.1

住んでいるか住んでいないか不明です。 例えば「おば」は実業家(とか芸能人とか何でもいいんですけど)で、週のうち3日は京都で過ごし、後の4日は東京で過ごすというような生活をしているという可能性も考えられなくはないでしょ? その場合、「事故にあったのは京都だった」と言いたければこんな文章になりますよね。 で、京都に住んでいないかと言えば... 同じ文章でも文脈によって意味が違ってくることはよくある事だと思います。 (英語に限らず)

noname#103103
質問者

お礼

そうでしたか。ありがとうございます。 解答に「住んでいない」と明記されていたので疑問に思って聞かせていただきました^-^

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

  • kn-coro
  • ベストアンサー率25% (49/192)
回答No.3

学校で教える英語は、数学の公式のように何でも当てはめてしまう事があります。時にはそうやって一くくりにしてしまう事で間違いを生じることもあります。でも答えがそうなっているなら、そしてあなたがテストを受ける立場にある学生なら、その答えに従っておいた方が無難です。( 英語の先生に回答 1 のような突飛もない発想を期待するのは無理かもしれません。) いい加減なこと言ってすみませんでした。

noname#103103
質問者

お礼

>いい加減なこと言ってすみませんでした。 無視されるより何らかの回答をつけてもらった方が嬉しいので。ありがとうございました^-^

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

住んでいるかいないかという情報を、この文は提供していません。 そもそも、京都で事故にあったからといって、京都に住んでいなければならない理由が見当たりません。 同じ理由から、京都に住んでいないということも、この文からだけでは判断のしようがありません。

noname#103103
質問者

お礼

そうですか。 他の人の意見も聞けて良かったです。ありがとうございます^-^

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 関係代名詞:先行詞と同じ前置詞は省略?

    英文を書いていて混乱したので質問します。 When you have an accident in the status, in which accidents couldn't be occurred, … 上記のような文があった場合、前置詞inはyou have という文の前置詞であり、またaccidents couldn'tの文の前置詞でもあるのですが、inを2回も持ち出さずに When you have an accident in the status which accidents couldn't be occurred, … とすれば良いのでしょうか? 非常に基本的な内容だと思いますが、混乱しています。 ご回答をお願いします。 *実際に作っている文は少々異なるのですが、質問するために質問部分を含んだ文を作成しています。

  • 前置詞の質問です

    1. This violin is easy to play sonatas on. on の代わりにbyではだめですか? 2. My leg was broken ( ) (a) at the traffic accident (b) in the traffic accident (c ) for the traffic accident (d) with the traffic accident 正解は(b)なんですが、atにも原因・理由の意味があるでしょ? 3. a. a pot of tea b, a pot for tea の違いは何かという問題で、a 「お茶の入ったポット」 という訳だったんですが、「入いってる」というニュアンスまで表現できるんですか? 4, She is getting on ( for ) fifty. 彼女は50歳に近づいている for の代わりに to とかじゃだめですか?

  • 前置詞に関する質問です。

    前置詞に関する質問です。 2つあります。解説お願い致します。 (1)whenever you need some extra help around the office, all Terrific Temps. 会社に臨時従業員が必要な時は、いつでもTerrific Tempsにお電話下さい。 という文になるのですが、この文のaround the officeはin the officeではダメなのでしょうか。 aroundというと会社の周りというような意味と私は捉えてしまいます。 (2)To place an order with room service, please press 1.ルームサービスのご注文は1を押してください。 ~を注文する、の場合place an order for~と調べていても出てくるのですが、なぜwithなのか教えて頂きたいです。 よろしくお願い致します。

  • 空白に当てはまる前置詞がわかりません

    こんにちは。英語で分からない問題があります。 問題文には「Fill in each of (1)~(10) with an appropriate preposition」と書いてあります。 つまり、適する前置詞を書けということらしいです。 自分が分からない問題は下の空白です。長文の中にある文を抜粋しました。 A database of customer choices, ( ) with customer profiles, holds the key to this problem. 前置詞が連続で続く場合ってあるのでしょうか? 問題で問われているprepositionっていうのは文字通り「at」「of」「by」とかで、「the」とか「when」とかもだめですよね? よろしくお願いします。

  • 予習の部分を教えてください。

    予習の部分を教えてください。 自分で考えた文も載せておくので、そちらの添削もよろしくお願いします。 次の日本語を、英語に直しなさい。 (1)実は2週間前に友達と京都へ行きました。 In fact, I went to Kyoto with a friend two weeks ago. (2)私の弟は人参も玉ねぎも好きではありません。 My younger brother likes neither the carrot nor the onion. (3)私は事故が起こるまで危険に気づきませんでした。 I did not notice danger until an accident happened.

  • 最上級のときの前置詞

    「その歌手は私の友達の中でいちばん人気がある」は The singer is the most popular of my friends. と The singer is the most popular in my friends. では,どちらが正しいのでしょうか? 文法書等で調べたところでは,最上級のあとは<in+範囲・場所を表す語句>か<of+allまたは複数を表す語句>で表すとされていますので, そういう意味ではof my friendsが正解だと思います。 ただ,The singer is the most popular of my friends.は,正確にはthe most popularのあとにof all the singersを入れるべきではないかと考えると, あとにof my friendsが来るのはおかしいようにも思います。 また,my friendsは複数を表す語句ではありますが,内容的には範囲を表していると考えられると思うのです。 ↑の文の場合,in my friendsとof my friendsとどちらが正しいのでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • 前置詞(中2レベル)です。よろしくお願いします。

    1 問題を解いている中で回答に自信がないものがあります。果たして、この回答であたっているでしょうか?よろしくお願いします。 ※(    )内の部分です。 1)My friend Mike will come to Japan ( on ) October 10. 2)She smiled ( for )me at that time. 3)The sun rises ( to )the east. 4)My uncle left ( in ) Hawaii last week. 5)She arrived ( at )the station an hour ago. 2 次の問題は(     )内の前置詞がさっぱりわかりませんでした(;-;)ご解答よろしくお願いいたします。 1)She will visit Kyoto (     ) her stay in Japan. 2)Ken is the tallest boy (     ) the four. 3)I saw your father (    )my way to school. 4)If you go out , (     ) an umbrella (     ) you. 5)We were just (     ) time (     ) the train. 6)What is your new teacher (     )? 7)You have to take care (     ) your little brother. よろしくお願いいたします。

  • 前置詞の from について

    After the earthquake hit Japan in 2011, he wondered how to help as a craftsperson. Then he came up with an idea. It was to make violins from driftwood from the disaster. 3文目の from the disaster の from は「原因」を表しているのでしょうか。普通に「~から」と訳すと「災害からの流木からバイオリンを作る」と意味がわかりにくいです。 ご教示頂ければ幸いです。宜しくお願い致します。

  • 次の2文を(a)前置詞+関係代名詞、(b)関係代名

    次の2文を(a)前置詞+関係代名詞、(b)関係代名詞を用いて一文にしてください。 (1)Kyoto is an old city. There are a lot of famous temples in the city. (a)Kyoto is an old city(). (b)Kyoto is an old city(). (2)September 8th is the day.We will hold our school festival on that day. (a)September 8th is the day(). (b)September 8th is the day(). 宜しく御願い致します><

  • 和訳について。

    今、過去完了について勉強しています。 そこで She had lived in Kyoto for two years ago when I first met her. という文が出ました。 この場合は、 私が彼女に初めて会ったとき、彼女は2年間京都に住んでいた。 という和訳になるのでしょうか? なんとなく違う気がして・・・^^; 正しい訳はどうなるのでしょうか。