• ベストアンサー

買った洋書が難しすぎました・・・。

英語の勉強をするために洋書を初めて買いました。 Pride and Prejudiceを買ったのですが私には難しいです。 分からない単語だらけで1ページ読むのに30分くらいかかってます。 2日で6ページくらいしか進めないです。 内容はつかめるのですが単語を辞書で調べても分からない所があります。 同じところを2回読んだら調べた単語の意味はなんとなく覚えてて読めます。 内容は面白くなりそう(?)な気はするのですがこの読み方でいいのでしょうか??

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数5

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

Jane Austin は18~19世紀の英国の作家です。 その当時の生活は、今日の英国のそれと比べて古くさいものです。 新しい、生き生きとした、現代に生きて生活している人間を描いたもの、あるいは少なくとも現代の作家が現代の英語で、現代の感覚の文章で綴った作品を読むべきで、それらでは物足りないほどに英語に熟達されたら古いものにも手を出すということでいいのではないかと思います。 1ページを読むのに、今の 1/30 くらいのペースで読めるものを選ぶべきだと思います。 あえていえば、「文学作品」は最初は敬遠した方がいいと思います。 恋愛ものがお好きであるのなら、Harlequin のシリーズを1日1冊くらいの割合で読みまくってみるとか・・・ (飽きてしまうでしょうけど)。

60sTwiggy
質問者

お礼

新しいもう少し簡単なのを買ってみることにします。 回答ありがとうございました。 あと私は日本語で書いてある本でも1ページ3分くらいかかります…。

その他の回答 (1)

noname#125540
noname#125540
回答No.2

何か見たことのある内容だと思ったら、こちらの方ですね。 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa5217372.html Pride and Prejudiceも和訳の『高慢と偏見』も読んだことがないのですが、難しそうだなあと思っていました。 学習者向け平易版なのでしょうか? それとも編集していないそのままの原著なのでしょうか。 前のご質問への回答No.2で、genmai59さんが、その方法で続けられるなら良いか挫折しそうならもっと簡単な本を、といようなことをおっしゃってましたよね。 私も同感です。 私も昔、辞書を引きまくって読みながら勉強したことがあります。 でもそれだと一冊読みきるほど長くは読めません。 (中には読める人もいるかもしれませんけれど) 面白くなりそうなら今の方法で続けてみてもいいでしょうし、 挫折するならしたで、もっと簡単な本を選びなおして、将来Pride and Prejudiceも読めるようになれば良いでしょう。 洋書を少しずつ読み続けていれば、少しずつ一般向けの小説も読めるようになりますよ。 ただ、「この単語を覚えよう」「このフレーズを暗記しよう」と律儀に勉強していると、なかなか読み進むことができません。 最初からそれだと嫌になってしまうかもしれません。 今のところはお勉強を忘れて「内容を読む」「ストーリーを楽しむ」ことに意識を向けたらいいのではないでしょうか。 学習者にとっては、英語で読むのは日本語よりも非常に疲れるので、面白くないと読みにくいのです。 慣れてきてまあまあ読めるようになったら、「じゃあこの部分を勉強に使ってみよう」とかいう風にしていけば良いと思います。 私は1冊読めるようになるまで挫折の山でした。 最初は知っている話の英訳を選びましたが、それでも面倒くさくなりました。 自分の場合は、「一冊読了してから次の一冊」ではなくて、途中で飽きて挫折したり、部分部分を読み散らかしたりしていました。 今は難しくない話なら(前に出ていたGirl with a Pearl Earringみたいなのです)は何とか読了できます。 一度挫折したらもうダメでなくて、挫折の積み重ねも無駄ではないと思います。 学習者向けの本。 自分は『講談社英語文庫』を何冊か持っています。 http://www.kodansha-intl.com/contents/categoryTop.php?cid=5 http://www.kodansha-intl.com/contents/categoryBookList.php?cid=4&c2id=401 http://www.longmanjapan.com/penguin/readers_j.html 私はこんな感じで読んでいます。 あ、でも精読はあまりしていないな・・・・。 http://www.hbs.ne.jp/home/saso/toeic%20item11.htm たまに辞書を引くぐらいで7割ぐらい分かる話だと、一応ストーリーを楽しめます。 細かいところは分からないですけどね。

60sTwiggy
質問者

お礼

今のところあと1週間くらいで挫折しそうです。 新しい本を買ってみます。

関連するQ&A

  • 洋書の読み方

    洋書(小説)を初めて買いました。 今までは漫画を買っていたのですが小説は初めてです。 英語の勉強になるような読み方教えてください。 今は辞書で分からないところを調べて読んでます。 最終的にはわからない単語がなくなるまで何度も読んで辞書無しで読めるようになったら次の本を買う予定です。 この方法で大丈夫でしょうか?? ちなみに買った本は「Pride and Prejudice」です。

  • 洋書の読み方について

    洋書の読み方について 夏休みに洋書を読もうかと考えています。 でも、単語とか、細かい描写の表現がわからなさそうで心配です。 よく飛ばして読めというのを聞きますが、そういうのがしょっちゅう出てくれば、あまり内容がつかめないような気もします。 洋書の読み方を教えてください。自分の英語の実力はトーイックとかも受けたことがないので、表現しずらいですが、受験英語のほうは、わりかし上のレベルの大学の問題を解いていたので、できるかと思われます。単語も人並みにはあるような気もします。 またお勧めの洋書もあれば教えてください。

  • 洋書の読破

    英語は素人ですが、専門家用電子辞書(G1001)で調べながら、単語単語でつないでいけば、洋書をある程度読めますか?

  • 無理やり洋書を読むには・・・。

    アメリカなどでよい本があるのは、 (日本の本は必要なものはたぶん読みつくしました) たしかなので、洋書を無理やり読もうと思っています。 小説とかではなく、専門書籍です。 が、英語が不得意です…(^^; 中学生ぐらいのしか覚えていないんじゃないかな、 という感じです。 ネットだと翻訳ソフトを使って、 なんとなく掴むという感じなんですが、 なんかよい方法がありませんかね? 本の内容を掴むことが大事で、 ついでに英語ももう少しわかるようになれば、 いいかな、という感じです。 今、考えているのが、 目次で必要そうなところだけピックアップする。 順番に読んでいくと、大変なので。。。 スキャナーで取り込んで活字を抽出して翻訳ソフトにかけて無理やり読む(^^; 翻訳がおかしいところは、辞書と照らし合わせながら… どうしてもしっかりと知りたいページだけ コピーして英語ができる人に頼んで読んでもらう(^^; 英語を少しは勉強する(^^; あとは、専門書籍なので、用語だけ拾っていけば、 なんとなくわかるだろう…とも思っています。甘いですかね? みなさんどうやって洋書を読んでいるんでしょうか? なんかコツがあったら教えてください。 英語がわかると手っ取り早いんですが…。。。(^^;

  • 実話で面白いおすすめ洋書があれば教えてください。

    実話で面白いおすすめ洋書があれば教えてください。 私の英語は中級でハリーポッターを楽しんで読める位のレベルです。 辞書もたまに引きます。 最近「The Little Prisoner: How a Childhood Was Stolen and a Trust Betrayed」という実話の洋書を読んではまりました。 実話がいいです。よろしくお願いします。

  • 洋書の多読についての疑問

    最近英語力をあげようと思い洋書の多読をしようと思っています。IBCパブリッシングのラダーシリーズを買って読んでいるのですが多読をするときは分からない単語は読み飛ばしていいと聞いたことがあります。でもそしたらその単語の意味はずっと分からないのではないでしょうか?多読が良いといいますがどれくらいの量を読めばいいのでしょうか?本当に多読だけで文法等の勉強はいらないのですか?多読の経験がある方で多読が役に立ったかどうかも聞きたいです。

  • 速読などの練習にもなる洋書

    英語で単語の語彙数や速読の勉強にもなり同時に内容的にも面白かった!と皆さんがおすすめする洋書はありますか?みなさんのアドバイスなどを参考に一冊か二冊ほど購入して仕事の合間など時間のあるときに読みはじめたいと思っているのですが

  • 英文は、ネイテブでもややっこしい? 洋書(450ページ前後)を読んでい

    英文は、ネイテブでもややっこしい? 洋書(450ページ前後)を読んでいて1,2箇所はネイテブに聞いても意味不明な文に遭遇します。 こんにちは、僕は洋書(娯楽本、フィクション本、大衆小説の部類の洋書)をよく読書するのですが、まだ英語をマスターしていませんので450ページくらいの本で、4,5箇所は意味が分らない英文に遭遇します。 そこで、ネイテブ(大学生やら社会人やら)に聞くのですが約50%の確立で「う~ん」と唸られ辞書を調べて「やっぱり分らん」と言われます。 そういう時は、ネイテブの参加するQ&Aサイトで質問します。 すると、大概50代から60代のネイテブが答えてくれます。(相当経験を積まないと分らないということなのでしょうか?) それでも分らないと言われると、ここの英語カテに持ってきます。 すると達人達が、「ええと、この単語はその単語は同格で、ここが挿入句だから実際はこことつながっていて、こうなるから、こういう意味になります。」と意外にも、『瞬殺』してくれることが多々あります。(日本人の方が書き言葉の英文に慣れている?) つまり、1冊(450ページ前後)につき「1っ」か「2っ」ネイテブでも分らない、ややっこしい~表現方法をした英文が有るようです。 これは、1年半程、本の数にして約20~30冊程読んでネイテブに聞いた結果です。 (他にも何十冊か読みましたが、それはノンフィクション本なので、単語は難しくても文体は易しくネイテブに聞く必要はありませんでした。) 日本では、難しい本でもない限り「この日本語意味不明」という事は滅多にないと思います。 実際にアンケートカテで、質問を立てて4日間開いておきましたが、やっぱり「滅多なことでは意味不明文に出会わない」との事でした。 http://oshiete.homes.jp/qa5863853.html 質問:日本語と違い英語では「書き言葉」というのが結構ややっこし~物なのでしょうか? (最近は1,2週間で1冊を読み終える事ができるようになったのですが、1、2週間に一回はネイテブに分らんと言われる様になりました。)読んでいる本が、単なる娯楽本なので、不思議で仕方ありません。  よろしくお願い致します。 補足:口語では、逆にネイテブはものすごい何でも知っているようで、スラング辞書に載っていないスラングでも即答してくれます。 

  • 読みやすく英語の勉強ができる洋書☆

    英語の勉強をしたいので、洋書を読んでみようと思うのですが、 正直まだあまり英語は分かりません。 TOEICやTOEFLも受けたことがないのでレベルも分かりませんが、英語の単語や熟語、英会話などを勉強するだけでなく、本を読んで勉強したいと思い、初心者でもまぁまぁ読みやすい洋書を探しています。 ストーリーは、初めてなのでSFなど複雑なものじゃない方がいいですよね? ちなみに私は映画が好きなので、できれば映画の洋書を読んでみたいと思います。 私はファンタジーやアメリカのティーンズ系、プリンセスものや、ディズニーやアメコミなどが特に好きです。 読みやすくストーリーも楽しく読めながら、英語の勉強もできちゃうような本なんてものはありますでしょうか? オススメの本などがありましたら教えて下さい♪ どうぞよろしくお願いします(o^U^o)

  • おすすめの洋書教えてください!

    英語を勉強するために、何か洋書を読もうかと思っています。初心者が読みやすくて、お勧めは何でしょうか?  TOEIC等は受けたことないのですが、高校時代の英語の偏差値は60近くだったような気がします・・・。 また、洋書の難易度がわかるサイト等ありましたら教えてください。よろしくお願いします。