• ベストアンサー

thatとitの違い

thatとitの違いがよく分かりません。 after that, afetr itの意味の違いがどうなるかとかを教えてください。

noname#146118
noname#146118
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.2

はっきり指し示すのが that、話者の頭の中にあるものや相手も分かっている(と思っている)ものを受けるけれどもいちいちはっきり指し示さない、指し示す必要がないと思うときは it。 that はアクセントを持ちますが it はアクセントを持ちません。 日本語には it に当たるものがないので this / it / that を「これ・それ・あれ」と対応させてはいけません。that は「指示代名詞」 it は「人称代名詞」で別のものです。 前文の内容を受け「その後」という意味で使い、物事が起きた順序をはっきりさせ、また相手に確認したいときは after that と言います。通常はこちらが多いと思います。 it はものを受けることが多く、また重要性が低いので指し示さなくてもいいような場合、例えば XX came after it.「XXが(その)後でやってきた」のように after であることだけが分かればいい(伝えればいい)ようなときです。 仮主語や自然現象の主語が it なのもそういう理由で、that のように相手に強い印象を与えてはいけないからです。 that は「それ・あれ」というように訳さなければならず it は日本文の形が崩れない限り訳さない方がよいです。日本語の「それ」は指示代名詞ですから、「それ」と言う言葉が思いついたときは that の方がふさわしい場合が多くあります。

その他の回答 (1)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

下記のページを参照されたらいかがでしょうか。 うまく説明されるものだなぁと感服しました。 → http://okwave.jp/qa3823708.html

関連するQ&A

  • itとthatの違いって・・・・・?

    以前からずっと思っていたのですが、「それ」という意味のitとthatの違いって何でしょうか? 次のような文章がありました。 I didn't hear much news about that yesterday. この場合、about it ではどうなのでしょうか? 文字が違うからには、若干の意味の違いはあるはずと思います。わがままですが、 教えてください。

  • thatとitの違いについて

    こんにちは。質問させていただきます。 辞書で調べると「that」「it」は共通に「それ」という意味がありますが、違いがわかりません。例えば I hate that. I hate it. は、何かニュアンスがあるのでしょうか? 例えば、「構文を丸暗記して、英会話力をつけよう!」的なテキスト等を見ると、 I appriciate it. (感謝してます。) とありますが、「別にthatでもいいじゃないか。」と思ったりもするのですが・・?

  • it と that の違いについて。下例文の That を It に換

    it と that の違いについて。下例文の That を It に換えると、どんな意味の違いが生まれるのでしょうか? They will surely help Tom. That will please his mother. 彼らはきっとトムを助けるだろう。そうしたらトムの母は喜ぶだろう

  • that と it の違いを教えて下さい。

    I am glad to hear that. と言う場合と、 I am glad to hear it. と言う場合があるようですが、 この that と it の違いを教えて下さい。

  • itとthatの違い

    前の文の内容を受ける意味で使われるitとthatの違いを教えてください。 (1)She said he she had seen a UFO, but it was a lie. (2)She said he she had seen a UFO, but that was a lie.  1と2のニュアンスの違いを教えてください。 私は、(1)は見たといったところへ行ってみたがUFOなどいなくて、調書か何かにUFOの存在が嘘だった、と記してて (2)は彼女の発言が嘘だったと調書か何かに記してるんじゃないのかと思うのですがイマイチよくわかりません。間違ってたら指摘してください。よろしくお願いします。

  • it と that の違い (I knew it. と I knew that. の違い等)

    ・I knew it. と I knew that. の違いについて I knew it.  「やっぱり。知ってたよ。」 I knew that. 「そんなことなら(当然)知ってたよ。」というキツイ表現になる、と書いてありました。 どうしてそんな違いがでるのでしょうか。何冊か文法書を読んだのですが、記載がなく分かりませんでした。 話手の心理的な距離が it より that のほうが遠い(?)ということですか。 it とthat で違いがあるならば、 ・「ごめんなさい。」と謝るときは、 I am sorry about that, の時と I am sorry about it と言った場合、どうなりますか。違いがあるのでしょうか。 ・「(そんなの)もったいない」の表現は That`s a waste とあったのですが、 It is a waste ではダメなのでしょうか。これも違いがありますか。 基本的に、it(それ) と that(あれ) の違いは何なんでしょうか。よろしくお願いします。

  • it one thatの違い

    「it・one・thatの違いとはいったい!!!」 回答よろしくお願いします。

  • It is ( ) that ~ は?

    It is ( ) that ~ は?強調とも形式主語の文とも,両方とれますか? (1)It was after 22th May that she came here. この文は,強調の文と思いますが, (2)That she came here was after 22th May. こうとって,単に形式主語の文とも考えることもありますか?

  • 代名詞のitとthatの違い

    代名詞のitとthatの違いがわかりません。 (forestより) it…すでに出た語、句、節を指す that…すでに出た節や文の内容を指す どちらも似たような説明でした。 例文では He likes eating sweets,but he won't admit it. (彼は甘いものが好きなのに、本人はどうしてもそれを認めようとしない。) このitはthatじゃ駄目なんでしょうか。 同様に例文で、 He said he had met her the party,but that was a lie. (彼はパーティで彼女に会ったと言ったが、それは嘘だった) このthatはitでは駄目なんでしょうか。 お願いします。

  • このときはTHAT?THIS?IT?

    このときはTHAT?THIS?IT? たとえば、クラスで自分の発表が終わって、「発表どうだった?」 ってきかれて (1)That was a alot of pressure on me. (2)I have never done this before i am sure (3)it can be rewarding って答えてみたんですが、それぞれ (1)のTHAT、(2)のTHIS (3)のITがあっているのかわかりません。 特に(1)はTHISで(2)はTHISではなくITなのかな?と思います。 (1)をTHATにしたのは、たとえば、映画とかで、お金の話をしていてそのときに 「THAT is my after」と、今話していることなのでTHATを使っていたるするので THATかな?と思いました。 (2)はTHISをITにして言ったことがないので、ITで発音したら違和感があったので・・・・