- 締切済み
英文のaのつけ方
なぜaをつけるのかが分かりません。 例えば、 She is a very important person to me. のveryの後になんでaをつけるのでしょうか? 教えてください。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Ishiwara
- ベストアンサー率24% (462/1914)
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
- ichiromari
- ベストアンサー率23% (163/683)
![noname#125540](https://gazo.okwave.jp/okwave/images/contents/av_nophoto_100_5.gif)
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
- ohioan4506
- ベストアンサー率48% (447/921)
関連するQ&A
- 英文が正しいか教えてください。
英文が正しいかどうか教えてください。 First, I talk about my friends. We can meet new person in school. And we can favor them. I didn’t know anybody when I went to high school at first time. I wanted to make friends. So I was speaking her who next to me sat down. Now we are friends. But we don’t always talk. Then I thought her who is very kind by external appearances. Of course, she is kind. But rather than she is very cheer up. I can’t know she is very cheer up only external appearances. I know that I talked to her a lot of things. Then I judge a person by external appearances. But, the fact, she is very cheer up. この初めの文のfirstは、firstよりもfirstlyの方がいいのでしょうか? 違いがあれば、教えてください。 あと、訂正などあれば教えてほしいです。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文が正しいか教えてください。
英文が正しいか教えてください。 Second, I talk about society. Now, society judges a person by external appearances. For example, if my hair is blond, people would judge me and say “she is fool.” I watched one movie when I was 15 years old. The movie story is about blond hair girl. She’s hair is blond. But she is very smart. This is the fact. Now, but, judge a person by external appearances not only people but also society. Society is a big group. We don’t judge a person by external appearances. But I think that we have to change society. If people don’t judge a person by external appearances, we could accept people have many things. That’s why I agree with one should never judge a person by external appearances. 間違っているところなどがあれば教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- whatの使い方ですが
You are what is important to me. この文を作ろうとすると、私は最初に You are important to me or You are the important person to me. これらが思いつくのですが、微妙な違いはありますか? 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- この英文あってますか?
This book is one of the favorite books of me. This book moved me deeply. It is because the family ties is being written very well. well, I love my family. I thought it is only one thing to be important. I regarded it as really important. Therefore, I thought that the family was a treasure. This book was the book which reminded me of such a thing. From now on I want to keep this feeling in mind. 間違ってるところとか付け足したほうが良いところとか教えてください。お願いします
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の和訳についてです。。。
My name is Tom and I am cat. I have a major problem. It is my owner,Eva. She does not understand how people should take care of their pets. She has very strange ideas about the retionship bet ween people and pets. Eva treats me like a human child. she worries about me and tells me what to do all the time. she does not want me to go every night while she watches television. Boring. The programs she watches are totally tastless. There is more. Eva brushes and combs me twice a day.
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳していただけますか?
I am more of a private person who would rather meet people in person face to face. Contact is important to me. I can see a persons personality if I meet them in real life. この英文の意味がよくわからないので、教えていただけますか? 会ってコニュニケーション取ることが大切と言っているとは思うのですが。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文を訳してください
この文を訳してください!! My mom is very protective of me so she doesn't like it if I talk to people, who she thinks are strangers. :) But we just have to be quiet and sneaky. heehee. Is that okay with you?
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の意味を教えて頂きたいです。
簡単な文だと思いますが・・・ よろしくお願いします。 do you know english? shall we do practice english?practice is very important for me. I am waiting answer. good bye:-)) but I don't know english very well For example,are you going to correct to mistake?
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の和訳をお願いします。
英文の和訳をお願いします。 1.By this time next year ,we will have been doing business with each other for 20 years. 2.Unless the civilization we now know is to end,satisfactory substitutes for conventional energy sources will have been discovered and put to use in time. 3.she said to me, "it's very kind of you to invite me to the party." =she told me that it was very kind of me to invite her to the party.
- ベストアンサー
- 英語
- 'Station to Station' introduces Bowie's persona the Thin White Duke, a sinister figure who became the mouthpiece for the album.
- The lyrics contain cryptic messages and references to the Kabbalah and gnosticism.
- The track explores themes of magic, legendary musicians, love, and cocaine.
お礼
回答ありがとうございます。 なんとなくお陰様でわかったのですが、 aとtheの違いが分かりません 教えてください。