- ベストアンサー
前置詞+(a/an)名詞の違い
noname#181603の回答
イディオムというものは名詞に冠詞が付かないことが多々ありますが、特にルールがあるわけではなく冠詞がつくケースもあります。使われていくうちに冠詞が残ったりします。慣用句(fixed expression)というものです。 上記の冠詞のつく例では後ろに state でも補ってみたらわかりやすいかも。だからといって明確なルールがあるとは思いませんのでそのまま覚えるほうがいいですし、どうしてこうなったかは感覚的にわかっていくものではないでしょうか。そう「言う」か「言わない」の問題かもしれません。ノンネイティブには一生わからない可能性すらあります。
関連するQ&A
- 前置詞の用法など
次の文の前置詞などの用法を教えてください。用例があると非常に助かります。 1)you should be fare to everyone. (to,またforではだめなのか?) 2)busy in doing やhave difficulty in doingなどのinはどういう用法ですか? inが省略されることが多く、分詞構文かと混乱します。このinが出てくる他の例を教えてください。 3)compensate forのfor 4)we are all friendsはwe all are friendsでも良いのでしょうか? またこのallは副詞的用法ですが、名詞的用法で用いるときはどう表しますか?
- ベストアンサー
- 英語
- 前置詞について
You might as well throw the money away as spend it on such a thing. これのspend it on such a thing についてなんですが spend such a thing にしてはだめなんでしょうか? わざわざ代名詞「it」を置いてon such a thingを後置する意味がわからないです それともう一つ質問なんですが You can't be too careful in your choice of friends. in your choice of friends.の部分について なぜここで前置詞「in」が入るとわかるんでしょうか? もしこれがcarefulの後には「in」が来ると決まっていることなら こういう後に来る前置詞などは皆さんどのように覚えているのでしょうか すべて暗記しているのでしょうか? 質問が多くて申し訳ないです よろしくお願いいたします!
- ベストアンサー
- 英語
- 前置詞について教えてください
1 Get in the car. Get on the car. 2 The creanes were observed by binoculars. The creanes were observed with binoculars. 3 The article was written by a word processor. The article was written on a word processor. この3つの文の前置詞について教えてください。また正しい文書はどちらですか?教えてください。英文科ですけど全くわかりません。
- 締切済み
- 英語
- 前置詞の使い分け
質問させていただきます、よろしくお願いします。 (1)前置詞の使い分けについて、時々迷ってしまいます。例えば、 I need money to give to the business. 「私にはその企業に与えるお金が必要です。」 と本文にあったのですが、これが (ア)I need money to give for the business. (イ)I need money to give the business. forやあるいはtoがないと文法的にまずいんですか? (2)I'm going to go to Okinawa on a school trip in October. 「私は10月に修学旅行で沖縄に行く予定です。」 この文の on は in や of じゃだめなんでしょうか? よろしくお願いします。。。
- ベストアンサー
- 英語
- 空白に当てはまる前置詞がわかりません
こんにちは。英語で分からない問題があります。 問題文には「Fill in each of (1)~(10) with an appropriate preposition」と書いてあります。 つまり、適する前置詞を書けということらしいです。 自分が分からない問題は下の空白です。長文の中にある文を抜粋しました。 A database of customer choices, ( ) with customer profiles, holds the key to this problem. 前置詞が連続で続く場合ってあるのでしょうか? 問題で問われているprepositionっていうのは文字通り「at」「of」「by」とかで、「the」とか「when」とかもだめですよね? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 前置詞に関する質問です。
前置詞に関する質問です。 2つあります。解説お願い致します。 (1)whenever you need some extra help around the office, all Terrific Temps. 会社に臨時従業員が必要な時は、いつでもTerrific Tempsにお電話下さい。 という文になるのですが、この文のaround the officeはin the officeではダメなのでしょうか。 aroundというと会社の周りというような意味と私は捉えてしまいます。 (2)To place an order with room service, please press 1.ルームサービスのご注文は1を押してください。 ~を注文する、の場合place an order for~と調べていても出てくるのですが、なぜwithなのか教えて頂きたいです。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます. 覚えてしまいます! これからもよろしくお願いします.