• 締切済み

「○○だと思っていると思います。」は変ですよね?

santamaの回答

  • santama
  • ベストアンサー率16% (18/110)
回答No.5

日本語としての使い方はおかしくないですよ。 「私の両親は、○○だと思っているのではないかと思います。」 とか

noname#97233
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 使い方としては、おかしくはないみたいですね。 それは、他の回答者さんも仰ってたので。 美しさの問題みたいですね。

関連するQ&A

  • 「すいませんでした」という言葉が変に思えてきました。

    よく会話の中で「すいませんでした」って言いますよね? この言葉って、なんか変じゃないですか? 「すいません」+「でした」ですよね? 「~ません」に「でした」という言葉をつなげるのは日本語としてはどういう表現?(文法?)なんでしょうか。  詳しい方、どうか教えて下さい。

  • 最近流行っている 「変な日本語」「変な言い回し」 は何ですか?

    最近流行っている 「変な日本語」「変な言い回し」 を教えてください。 私はテレビを観ていて、 ○○であるとか、××であるとか、△△であるとか という「であるとか」が非常に気になり、不快に感じます。 一体誰がこんな表現を使い出したのでしょうか

  • ココが変だよ日本語!

    最近、テレビで芸能人が、 「○○さんと、お仕事ご一緒させて頂いた時…」 …と、話すのをよく耳にします。 (先日、某テレビ番組において、永遠のマドンナ吉永さんまでもがこのような言い回しをされていたので、非常に驚きました…^^;) 日本語の誤法としては明らかに間違いであるとは感じつつも、この用法が最近ではすでに一般化している為、的確な上記の言い回しというものが思い当たりません。 私個人は、 「○○さんと、お仕事ご一緒した時に…」 …くらいが適度な表現のように感じるのですが。 如何なものでしょう? この他、今回は「ココが変だよ!」と感じる日本語について、広く皆さんのご意見をお伺いしたいと思います。 (…と、私もここまで書いて自分の日本語に自信がありません^^;) 1.「○○さんと、お仕事ご一緒させて頂いた時…」という表現について。 2.上記の言葉を言い換えるとしたら…。 3.最近、貴方が気になる「ココが変だよ日本語!」について。 質問は上記3点となります。 お手数ですが、どうぞ宜しくお願いします。

  • 変な言葉を教えて下さい

    昔言葉が現在でも結構使われていますよね。例えば下駄箱(いまどきの靴箱に下駄なんか入っていない)。筆箱(筆箱に筆なんか入っていない)。フリーダイアル(ダイアル式の電話なんか現在あるのか?ほとんどがプッシュ式?) このような変な言葉を教えて下さい。昔言葉、日本語、外国語は問いません。 よろしくお願いします。

  • ・・・出す。という意味の英語の表現は?

    日本語で走り出すとか言い出すという表現がありますが、この出すという言葉のもともとの意味を含んだ英語の表現というものは何かあるのでしょうか。

  • 日本人と日本語について

    日本人は平仮名カタカナ漢字、英数字など使い分けています。 カタカナを使って表現が絶妙な時もあります。 中国ではなんでも漢字で表します。 韓国はハングル文字と漢字です。 アメリカは英数字などだと思います。 他に知ってるのはフランス語です。 フランスは数字の表現が変だと思いました。 それぞれのお国柄で異なると思います。 ところでプログラミング言語は英数字ですね。 日本人の弱いところにもなるようです。 母国語の意味。 日本の言葉は奥が深くてとても難しいと思います。 日本語の表現についてのご考察をお願い申し上げます。

  • active work って変ですか?

    主体的に仕事や勉強に取り込む表現として、active work という表現は nativeに変な表現と言われました。慣用的に言わないという意味なのか、それとも 違った意味なのでしょうか。

  • 【日本語】俺ってどういう意味があるのか教えてくださ

    【日本語】俺ってどういう意味があるのか教えてください。 僕と俺。 僕と俺の違いが知りたいです。 僕は下僕の僕であり、自分のことを僕という男性はかっこ悪い日本語を使っているので俺と言う方が良いみたいですが、俺という表現を嫌う日本人女性は多いです。 なぜ日本人女性は俺という表現を嫌うのか、俺の言葉の裏にある意味合いを教えて欲しいです。 よろしくお願いします。

  • 日本語の変なところ、おかしいところ

    皆さんは日本人です。(だと思います) 日本語を話したり、読んだり、書いたりしていますが、日本語のこんなところが変だなぁー、おかしいなぁーと感じたことがありますか? 皆さんが感じた、日本語の変なところ、おかしいところを教えて下さい。

  • 「~してもらっていいですか?」はとても不愉快に思いますが変でしょうか?

      こんばんは。 ここ半年くらいから、買い物などで「待ってもらっていいですか?」などど妙な言い方をする女性店員が増えてきています。  昨日も買い物したときに言っていた20代後半位の女性店員がいました。  この言葉を聞くととても不愉快で、「待ってもらっていいですか?」といわれて「嫌だ!」と返事したらどう店員は対応するかのと、ちょっと意地悪く思ってしまいます。  この言葉よりも、どうして「お待ちください」とは言えないのでしょうか。きれいで正しい日本語の言葉の乱れにはとても不愉快に思いますが、私の考え方は変でしょうか?