- 締切済み
はつらつとした様子を表現した言葉が思い出せません。
元気ではつらつとした明るい様子を、「ほがらか」や「おおらか」みたいに一言で表現した言葉があったとおもいますが、なんでしたでしょうか?
- その他(生活・暮らし)
- 回答数7
- ありがとう数2
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
みんなの回答
- bouhan_kun
- ベストアンサー率19% (1032/5208)
それこそ、はつらつでいいのでは? まあ、いいかえということであれば、のびやかでしょうかね。
関連するQ&A
- 軌道に乗るまで様子を見ましょう。 という表現
こんばんは。お世話になります。 早速ですが、ビジネス上のやり取りで、よく、 とりあえず、様子を見て後から考えましょう・・・的な話をすることがあると思うのですが、 英語でこのようなニュアンスをどう伝えたらよいのでしょうか。 できれば、以下3点のKeyになる表現を盛り込んで英文のアドバイスいただけますと幸いです。 (1)とりあえず、、、 ということが伝わる表現 (2)軌道に乗るまで、、、という表現 (3)様子を見る、、、という表現 ご面倒おかけしますが、よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 「がんばってね」に変わる言葉
色々な言葉のあと、最後に一言、 「ガンバレ!」って笑顔で言ってもらうと、なんだか元気になれます。 でも最近、「もうがんばってるよ!」と思う人がいると聞いて、気軽に「がんばってね」っていえなくなってしまいました。 「あなたがんばってなさそうだからがんばってね」という気持ちで言ってるわけじゃなく、相手を勇気付けようとして言ってる言葉なはずなんですけど…。 「がんばってね」「がんばれ!」に変わる言葉って何かありますかね~? 色々言ってあげた後、何か一言「元気」をあげられるようないい言葉、一言、ないですかね?
- ベストアンサー
- アンケート
- 『奏でる』という言葉(ニュアンス)を表現できませんか・・・?
音楽を演奏する様子、ということではなくて、 ただ『~を弾く』というのとは少し違うニュアンスがありますよね。繊細な雰囲気といいましょうか・・・ みなさんのイメージでもかまいませんので、『奏でる』という言葉を文章で説明(表現)していただけませんか? よろしくお願いします。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- やっぱりと、落ち込む様子を一言で…
やっぱりそうなんだ…と思って落ち込んでしまう様子を 一言で表している言葉はありませんか? それに似た感じでもいいのですが… よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 丁寧な言葉で「教えてください」を表現するには?
おはようございます。 こちらではいつもお世話になっております。 こちらを利用していていつも気になってしまうことがあるのですが、質問をするときはほとんど必ず「教えてください」という言葉が質問文に入りますよね。 この「教えてください」という言葉、個人的にはそのまま書くとあまり丁寧ではない響きに感じます。 ●質問● そこで質問なのですが、丁寧な言葉で「教えてください」と伝えるための表現にはどのようなものがあるでしょうか? できれば↑のように「どのようなものがあるか」と問うことで教えてもらうというものではなくて、「教えてください」という言葉にそのまま換われる表現を知りたいです。 また、国語のカテゴリで質問しているのに恐縮ですが、文法的に間違っていたとしても一般的に違和感のない表現であれば構いません。 みなさんが普段使ってらっしゃる丁寧な表現をぜひ知りたいです。 よろしくお願いいたします。 ※「ご教示願います」という言葉も見かけるのですが、目上の方には使いにくい響きがある気がしてしまいます。この言葉の言い換えや言葉尻を変えるだけで言いやすくなる…なども教えていただけると助かります。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 簡単な言葉を難しく表現する
簡単な言葉を難しく表現する 例えば、 見る事ができる→閲覧可能 返信が遅れる→返信遅延 など、 簡単な言葉を難しく表現する辞書があれば 教えてください。 要は国語辞書の逆引きです。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- 何語でもいいので「空気を味わう」を表現する言葉は?
何語でも結構です。 「空気を味わう」を一言で表す言葉・単語はないでしょうか? 1つの単語、もしくは、短いセンテンスで表現したいのです。 英語でもラテン語でもシュメール語でも、何語でも結構です。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 子供の様子を表す英語表現や形容詞を教えてください。
子供英会話教室の講師をすることになり、ネイティブ講師と子供について話す機会を持つようになりました。 その時に子供の様子を話題に英語で使える表現をいろいろ教えてください。 子供は幼稚園から、小学校高学年までと年齢の幅が広いです。 子供の様子は、 ・元気がいい・元気がない・集中していない・やる気がない・そわそわしている ・授業中突然ボイコットしてしまった・元気がありすぎる (3歳児のクラス) ・母親が気になって仕方ない ・母親が子供のすることなすことに口を挟む(子供に自由にやらせない) ・子供は創造力豊か ・母親が一緒だと子供の力が十分に活かされない ・母親が過干渉・過保護 何でもいいです。 いろいろな表現や形容詞を教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 雨が降る様子の表現
雨が降る様子を表すのに、「雨が『ぴりぴり』降る」という表現は珍しいんでしょうか? Googleで調べると、丹波地方の篠山市では使われているみたいですが、 自分はここに住んでいませんが、昔から『ぴりぴり』降るという表現を良く聞いてきました。 同じ近畿地方ということで流れ込んできたのかもしれません。 正直、今まで『しとしと』という表現は聞いたことが無いので、 感覚的にどんな感じなのか分かりません。 国語の教科書に載っていたか載っていなかったか…という具合です。 高校の時の国語の先生は、「ここに来て初めて雨が『ぴりぴり』降るって聞いた!」 と言ってました。 ・他にこの表現を使っている地域とかご存知ですか? ・皆さんのお住まいの地域では使いませんか? ・この表現を聞いたことがありますか? ・これと同じ意味の表現は「しとしと」ですか? この表現の知名度とか知りたいんです。 普通にこの表現を使うと、初めて聞いた人がどう思うかが気になります…。 この表現は使わない方が無難なのではと思いつつありますが…。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語