- ベストアンサー
英語でなんという?
inosukesの回答
- inosukes
- ベストアンサー率50% (2/4)
単純だけど、なかなか難しい表現ですね。 「let bygones be bygones」なんていかがでしょう? 見なかったことにする=過去のものにして忘れ去るというロジックでいけば、この英訳でもあながち間違いではないと思いますが?
関連するQ&A
- 英語の訳をお願いします
You sound like not pleased to see me, so let's put it off と言ったことにたいして、Let's notはどういう意味なんでしょうか??
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の質問です。
but you must first promise to not let it get into anyone else's hands or to email it to anyone.. Also, don't you have an address, I just received a letter from a friend in Japan, she's a grandmother, so sweet... この文の訳はどうなるでしょう? あと not let it get into という部分の文法的解釈がわかりません。意味と文法説明をもしよろしければご教授願いたいです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語のタイトルについて
イベントのお知らせのサブタイトルを英語で入れたいのですが、お恥ずかしい話ですが今となっては中学英語も??という感じなので教えてください。 子供達と一緒に楽しみましょう!と英語で入れたいのですが・・・ 翻訳ガイドで翻訳すると・・・ Let's Enjoy It With Children ! Enjoyのあとに It が入りますが、やはりここに It が入るのが正しいのでしょうか?(あえて それ とは訳さないですよね) Let's Enjoy With Children ! It がないと(何を楽しむのか?)がないことになり、やはり、おかしい文章なのですか?意味はなくても It があるのが当然なのでしょうか?よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の4択の問題です。
英語の4択の問題です。 (1) Lake of care was the ( ) of the dog`s death. effect result element cause (2) ( ) some fresh air in. Get Have Let Make という問題です。 この単語がどうして違うかという回答もお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- ニンテンドーDS えいご漬け バーバラの質問に行き詰っています
首記ソフトで、突然バーバラが出題するシーンがあるのですが、 あるリスニングができず、行き詰っています。どなたか判る方 いらっしゃいますか? 「Let's have ・・・」 というくだりだと思うのですが。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語:使役動詞について (おそらく簡単な質問)
使役動詞は「make」、「have」、「let」の3つで構成ということは分かります。 「let」は使役される相手が何かされることを望んでいる場合(やってもいいと思っているとき)に使い、命令形にすると「依頼」を意味するらしいのですが、 「have」、「make」の違いがよく分かりません。私は同じようなものだと思っていますが…。 I make you study math.という英文があったら make のかわりに have をおいて、 I have you study math.と表しても良いのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- ipod 刻印サービス 英語で書きたいんですが・・・
迷ってます。クリスマスに彼にプレゼントするipod nanoに刻印するメッセージ。 1 Always together with music. 2 Let's play sound always together. 3 Let's sing a song always together. 4 Let's make sound always together. どれがいいですかね?この4つで悩んでます。 また、英語の使い方など間違ってないですか?英語が苦手なもので・・・。 教えてください。
- 締切済み
- 英語