• 締切済み

DVD鑑賞時の英語・日本語音声同時再生

DVDを鑑賞する際、英語音声と日本語音声を同時に再生することはできるのでしょうか? 吹き替えの勉強になる為、ぜひ良い方法がありましたらご教授願います。

みんなの回答

  • KIMURA-T
  • ベストアンサー率61% (38/62)
回答No.2

私もNo.1さんの回答と同様、 音声を2種類同時に再生することは 難しいと思います。 >吹き替えの勉強 とのことですので、 「日本語吹き替え用字幕」と「英語音声」とで ご覧になってみてはいかがでしょうか? 日本語吹替えの入っているDVDなら ほとんど吹替え用の字幕も入ってると思います。 ご存知かと思いますが、 「日本語字幕」と「日本語吹替え用字幕」は別物で、 前者はいわゆる「字幕スーパー」で、 後者は「吹替えの台詞を文字にしたもの」です。 なのでご要望に近い形で鑑賞できるかと思います。 あるいは逆に「英語字幕」「日本語吹替え」も可能です。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • M_Sato
  • ベストアンサー率54% (550/1003)
回答No.1

市販のセルDVDやレンタルDVDでは無理だと思います。 DVDレコーダーで2ヶ国語放送を「主音声/副音声」の設定で録画したもの、およびそれをDVD-RWにVRモードでダビングしたものならば、再生時の音声に「主/副」を選べば同時に再生することは可能です。 機種によって異なることもあるでしょうから、くわしくはお持ちのDVDレコーダーのマニュアルで「ディスクの種類」や「音声多重放送」関連のページを参照してください。 # でも「同時再生」って聴き取りにくいですよ……

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • パソコンソフトでDVDの主・副音声が同時に再生できるものはありますか?

    英語の勉強にDVDを見ています。(英語+日本語音声、字幕は英語のみ、というものです。) 通常は英語音声で大体理解できているのですが・・解らないところは音声を切り替えて巻き戻しています。 通常のDVDデッキでは可能な製品もあるようなのですが、『パソコンで再生する場合』に、主音声・副音声を同時に再生できるようなソフトはありませんでしょうか? いつもパソコンのソフトで見ていますので・・あれば嬉しいです。 宜しくお願いします。

  • PCでDVDを再生すると音声の英語と日本語が重なる

    テレビでDVDに録画した洋画(2か国語放送)をパソコンで再生しよう思い、TOSHIBAVIDEOPLAYER(Windows Media Playerでは再生できず)で再生したのですが、音声の英語と日本語が重なって聞こえます。 音声切り替えボタンはあるのですが点灯しておらずクリックできません。 音声が重なることなくPCで見る方法はありませんか?お願いします。 ちなみに、テレビのDVDプレイヤーではリモコンの音声切り替えを押すと、主音声→副音声→主+副音声→・・・と切り替わりちゃんと主音声で聞けます。 補足、DVDを開くと次のようになってました。 DVD_RTAV→VR_MANGR.BUP,VR_MANGRIFO,VR_MOVIE.VRO

  • 録画した洋画を再生すると音声が日本語と英語両方出るのですが

    ギガポケットで録画した洋画をVideora iPod Converterでmpeg4に変換してipodで動画を見たいと思うのですが、変換したファイルを再生すると、日本語の音声と英語の音声が左右のスピーカー両方から一気に聴こえてきます。英語は聴こえなくていいので、日本語の吹替えだけを聴こえるようにするにはどうしたらいいでしょうか? 初めにテレビから録画する段階で吹替えの音声しか録画されないようなソフトがあるならば、教えて下さい。 どうぞよろしくお願い致します。

  • 映画のDVDから音声だけとりだしたい

    映画のDVDから音声だけとりだしたい 日本語と英語の二種類で鑑賞できるDVDをもっています。 英語の勉強をしたくて、自分の好きな映画から英語の音声だけ取り出して、iPodにいれたいと思っています。 パソコンでDVDから音声を取り出したいのですが、イマイチよく分かりません。 やり方をわかりやすく教えてもらえませんか?

  • DVD再生時に音がこもったように聞こえる

    DVDデッキと液晶テレビを普通のケーブルで接続しています。 洋画のDVDを再生したときに、英語の音声を選ぶと、人の声がこもったように聞こえます。BGMなどはクリアなのですが。また、日本語の吹き替えでは問題なくきれいに聞こえます。なぜか元の英語の音声で視聴するときだけ、こもったように聞こえるのですが、原因はなぜなのでしょうか。 それとも、洋画のDVD自体がそのような作り(元の音声がこもってきこえる、吹き替えはクリアに聞こえる)のでしょうか? 以前ブラウン管のモノラルテレビを使っていたのですが、最近液晶テレビに買い換えたため、違和感を感じるからでしょうか?

  • 英語DVDの音声を日本語に音声翻訳する方法

    音声が英語のみDVDの音声を日本語に音声翻訳する方法を教えて下さい。

  • DVDの音声

    PanasonicのDMR-EH50でレンタルしてきたDVDをみているんですが 音声が日本語になってるかと思うと急に英語になったりします。 どうすれば日本語吹き替えだけで視聴できますか?

  • DVD「魔女の宅急便」の英語音声を聞いて、、

    つい最近、DVDの「魔女の宅急便」を買って、久しぶりに見ていたのですが、 とても気になる点がありました。 英語音声を聞いているときに気が付いたことなんですが、口パク(アニメーシ ョン)が、日本語セリフより、英語セリフ向けに作られているように思える んです。そのため「日本語版を英語音声に吹き替え」ではなくて、「英語版 を日本語音声に吹き替え」のような気がしてならないのです。それくらい、 英語音声のほうに口パクが合っているんです。 まさか・・・とは思うのですが、この作品、英語版が先行で作っていたもの でしたのでしょうか? 単に、英語版のセリフの出来が上手いだけでしょう か。 当時の製作事情をちょっと知りたいです。参考になるホームページとかあり ましたら教えていただければと思います。

  • ドラゴンボールDVDは英語の字幕ついてますか?

    ドラゴンボールをDVDで観たいのですが英語の字幕ついてますか? 日本で売っている物で英語の字幕が付いていないとしたら 逆輸入もしくは現地で手に入らないでしょうか? 吹き替えではなく音声日本語で英語の字幕の付いた物があればとおもっています 日本語の勉強の為

  • corel win dvd 北米版英語再生

    よろしくお願いします。 今回初めて北米版のブルーレイリージョンA北米正規品を購入しました。 corel win dvd で英語吹き替えで再生しようと思ったのですが 音声切り替えでEnglishにして表示では英語再生とでるのに 再生すると日本語での再生にしかなりませんでした。 北米版を他のプレーヤーで再生しましたが ちゃんと英語吹き替えで再生されましたし 他の日本のメーカーが売っている洋画のブルーレイディスクなどは corel win dvd でちゃんと吹き替え無も再生できたのですが 北米版をcorel win dvd で再生したとき英語吹き替えで再生はできないんでしょうか? 何かご存知の方おられましたらよろしくお願いします。 富士通ESPRIMOのwin7に入っていたソフトです。