• ベストアンサー

文語体/口語体とは?

文語体/口語体というのをよく耳にしますが,分かりやすく言うとどういう言葉なんでしょう? 又これが近代文学に与えた影響はどういうものがありますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.5

はじめまして。 ご質問1: <文語体/口語体~分かりやすく言うとどういう言葉なんでしょう?> わかり易く言えば、「書き言葉」と「話し言葉」ということです。 1.「文語体」: (1)「文語」とは文章だけに綴る特別な言語です。 (2)「文語」は平安時代の文法を基礎として発達しています。従って、やや古語的なニュアンスを含んでいます。 (3)文語体とは、その文語で書かれた文章のスタイルのことです。 例: 「太郎さんは朝起きて、学校に行きました」 2.「口語体」: (1)「口語」とは口頭から発する言語です。つまり話し言葉のことです。 (2)「口語」は会話で使われる言葉そのものです。従って、時代に合わせて慣用は移り変わりを見せます。 (3)口語体とは、話し言葉風の文体のことです。 例: 「太郎なら朝起きて、学校に行ったよ」 3.両者の混合: (1)上記の2つの例文は、基本的にはそれぞれ文語体(書き言葉)、口語体(話し言葉)で使われる例です。 (2)とはいえ、必ずしもその例に当てはまらない場合もあります。 例: 1)目上の者に対して報告する場合なら、 「太郎さんは朝起きて、学校に行きました」 という丁寧語で伝えることもあります。 2)詩的な文章、会話調のくずれたスタイルの絵本のようなものなら 「太郎なら朝起きて、学校に行ったよ」 と書かれることもありえます。 (3)一例ですが、昭和天皇の終戦宣言である 「堪へ難きを堪へ、忍び難きを忍び~」 などは、本来は「文語体」の典礼語法に属しますが、このような話し方(口語)もないわけではないのです。 ちなみにこれを現代口語体にすると 「苦しいのをこらえて、つらいのを我慢し~」 となるところです。 ご質問2: <これが近代文学に与えた影響はどういうものがありますか?> ずばり、本が読み易くなった、ということです。 1.まず、漢字が少なくなります。 2.古語表現、固い言い回しが少なくなります。 3.日常会話で耳にする言葉なので、なじみやすく、わかり易くなります。 4.本を読むスピードがアップします。 5.その分より多くの本を読むことができ、多くの読者が増え、読者層の幅も広がります。 6.近代文学に限らず、特に公文書、学術書、翻訳書などでは、より簡潔で明快になり、解読や理解も深まります。 7.近代文学に限れば、作家が日常の主題を選び易くなったことにも影響を与え、読者も共感できる文学が数多く生まれたでしょう。 8.口語=「話し言葉」ですから、文学に「方言」「独特な言い回し」が使われることによって、方言なども地域限定の特殊語というより、馴染み深いものになっていきます。 などなど、いくらでもあります。 以上ご参考までに。

aokikouji
質問者

お礼

確かにそうなりますね。 言文一致運動の影響は大きかったんですね。

その他の回答 (5)

回答No.6

 口語・文語といっても、二通りの意味(定義)があります。 以下、『大辞泉』(yahoo!辞書)からの引用です。 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E5%8F%A3%E8%AA%9E&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=06778605999900 -------------------------------- こう‐ご【口語】 1 日常の談話などに用いられる言葉遣い。話し言葉。口頭語。音声言語。←→文語。 2 明治以降の話し言葉と、それをもとにした書き言葉とを合わせていう。←→文語。 ◆明治以前の言葉についても、それぞれの時代の話し言葉ならびにそれをもとにした書き言葉を口語ということがある -------------------------------- ちなみに、引用が長くなりますが、「文語」は(同じく『大辞泉』より)、 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E6%96%87%E8%AA%9E&stype=0&dtype=0 -------------------------------- ぶん‐ご【文語】 1 話し言葉に対し、文字に書かれた言葉の総称。書き言葉。文字言語。←→口語。 2 文章を書くときに用いられる、日常の話し言葉とは異なった独自の言葉。特に、平安時代語を基礎にして独特の発達をとげた書き言葉をいう。←→口語。 --------------------------------  私以前の回答者の方々も、口語・文語の異なる定義に基づいて回答していらっしゃるように感じます。どちらの定義で「口語」・「文語」の後を用いるかを明確にしないと、混乱すると思います。  中学の国語や高校の国語(現代文・古典)の授業で、文法を取り扱う場合には、『大辞泉』でいえば、それぞれの後者(2)の意味で口語・文語という用語を用いるはずです。  この場合は、口で話すか、文章に書くかは関係ありません。  「我、学校に行きけり」というような、平安時代などと(さほど)変わらぬ言葉遣いをしているのが「文語」です。  「私は学校に行った」というような(室町時代あたりから、少しずつ変化して今に至っている)現代の言葉遣いが「口語」です。  この場合、「文語」の代わりに「古語」、口語の代わりに「現代語」という言い方も用いられます。(「古語辞典」などというように)  で、それぞれの言葉を用いて書かれた文章の文体のことを口語体/文語体と呼びます。  「近代文学」ということですから、No.1の方が挙げていらっしゃる「言文一致運動」に関連してのご質問だろうと推測しますが、その場合もやはり『大辞泉』の後者(2)の定義に基づくことになるはずです。

aokikouji
質問者

お礼

詳しい説明有難うございます。 日本語は面白い!

  • cyototu
  • ベストアンサー率28% (393/1368)
回答No.4

http://oshiete1.goo.ne.jp/qa4067804.html の#4 を参考にしてみて下さい。 そこでも詳しく説明しましたが、口語体とは近代に始まった新しい文語体のことです。この言葉に一見矛盾がありますので、初めて聞く人は少し戸惑いますね。近代文学の初期の歴史は、口語体という名のいう文語体を確立するための格闘の歴史だったと思います。

aokikouji
質問者

お礼

今度読んでみます!

  • jo-zen
  • ベストアンサー率42% (848/1995)
回答No.3

以下のURLを参考にしてみてください。   http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%A8%80%E6%96%87%E4%B8%80%E8%87%B4

aokikouji
質問者

お礼

今度読んでみます!

  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.2

こんばんは。 >>> 文語体/口語体というのをよく耳にしますが,分かりやすく言うとどういう言葉なんでしょう? ひょっとして、文語体というものをご存じでない、あるいは、接したことがないということでしょうか? 下記リンクの「口語体」「文語体」の項を見てみてください。 活用の種類の文字をクリックすれば、具体的な口語/文語の言葉の例がわかります。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B4%BB%E7%94%A8

aokikouji
質問者

お礼

今度読んでみます!

noname#74443
noname#74443
回答No.1

 明治時代中頃まで、話し言葉と文書にする言葉は違っていました。  話し言葉が口語体、書き言葉が文語体です。  二葉亭四迷らが唱えた言文一致運動により、文書も口語体によって書かれるようになったのです。

aokikouji
質問者

お礼

”明治時代中頃まで、話し言葉と文書にする言葉は違っていました。” この事実に驚きますね! 有難うございます。

関連するQ&A

  • 口語体から文語体

    口語体から文語体に直すときのポイントはなんでしょうか? 教えてください、お願いします。

  • 「ということ」は、文語ですか、口語ですか。

    「ということ」は、文語ですか、口語ですか。教えてください。

  • 「文語と口語について」

    過去の質問でそういうのがあったのですがベストアンサーの回答は書き言葉ならば文語という趣旨だと思います。それは分かりいいのですがそれで一般的に支障なく通じるのでしょうか。 確かに作品では会話文において口語ではなく口語体というものが多々あり会話(口語)としてはおかしいのですが、口語と口語体の使い分けも以上のような形で宜しいのでしょうか。 また、小説などで「」の文は会話文と呼ぶのが正式ですか。他は地の文でしょうか。会話文と地の文では対として醜い感じがしますが。まとめてください。 よろしくお願いします。

  • 口語「乗れば」の文語の表現はどうなるのですか?

    仮定形の「乗れば」の文語は「乗らば」でしょうか? その活用は何活用でしょうか? それとも口語体と同じ「乗れば」でしょうか?

  • カタカナ文語体 ひらがな口語体

    商法改正への手続きが本格化し法案が明らかになりました。 現行の商法は、「カタカナ文語体」というらしいのですが、新しい商法は、専門用語を避けた、『ひらがな口語体』に改められるそうです。 ・文章、特に、厳格な解釈が必要な法文に、「口語体」を使うことは適切なのでしょうか? ・「口語体の定義」はあるのでしょうか? 口語体とは、方言や、俗語を含めた総称と解釈しています。 法律に係らず、『文体』についての、闊達なご意見を期待いたします。

  • 口語ではなく文語の質問です。

    口語ではなく文語なのですが、 二人の友情は永遠のものに・・・ 二人の愛情は永遠のものに・・・ これを文語にするとどのような感じになりますか? 永遠のものに…では後に続く言葉がないと難しいですか?? もし表現が難しいというのであれば、永遠のもになる(永遠になる…)みたいな感じでもいいです。 よろしくお願いいたします。

  • 文語と口語について

    文語と口語というのは、どのような違いがあるのでしょうか? できれば、例をつけてください。 学校で習ったことでは、どうもわかりづらいです。 (塾のように、できる子にあわせる先生なので)

  • 「口語」、「文語」、「話し言葉」、「書き言葉」

     日本語を勉強中の中国人です。「口語」、「文語」、「話し言葉」、「書き言葉」とこの四つの言葉の関係について、次のように思いますが、皆様はどう思われますか。 口語=話し言葉 文語=書き言葉  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 口語?文語?

    we enjoyed ourselves at the party.(パーティーは楽しかった) 大した難しくない英文ですが、これって口語なのでしょうか。文語なのでしょうか。 普段の会話でこんなの使ってるの想像したら違和感を感じたのですが、実際どうなのでしょう。 口語だったら、The party was fun.とかでいいんですかね。

  • 口語の「たい」は文語で何と表現しますか?

    口語で「泳ぎたいらしい」と言うのを、文語ではどのように表現しますか? 俳句で使いたいのですが・・・。