- ベストアンサー
チャプター27 ジャレットレト
danbo-の回答
同一人物で間違いありません。 この役の為に30kも体重を増やしたそうです。
関連するQ&A
- チャプターつけると容量大きくなるの?
ライブハウスに出演したとき、DVDを撮ってもらいました。 もらった4.7GBのDVDは各バンドごとチャプターで区切れていました。 DVDを焼いてみたところ、チャプターがなくなって全てつながってしまいました。 それじゃ不便だろうということで、チャプターを自分で設定し、 再び焼こうとしたら、同じ4.7GBのDVD-Rで要領オーバーとなってしまいました。 ソフトは powerproducer3 です。 勝手にできたメニュー(目次)みたいな画面が、容量オーバーの原因だと思います。 ・チャプターつきのDVDをチャプターもそのままで焼くのは無理ですか? ・powerproducer3 でチャプターを設定しても、メニュー(目次)画面をつくらないにはどうすればいいですか? 初心者ですみません。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(ソフトウェア)
- チャプター毎に .VOBが分かれたDVDを作りたい
Win7/Vistaで使える無料ソフトを探しています。 大人のバイオリンの発表会を IC動画レコーダ(Olympus ls-20m)で録画しました。 フォーマットは QT(.MOV) H.264圧縮の 1920*1080p*30fps/96kHz*24bit です。フルスペックでの録画は初体験でした。 9人分(ファイルは別々です)トータルで 52分少々、6.18GB。これを音声多重DVD1枚にオーサリングしたいと思いますが、一人分ずつ(チャプター毎)に .VOBを分けてオーサリング出来ないでしょうか? 現状、muxmanで Audioの Streamを3にして、96/24・48/16・ac3圧縮と、音声を多重化したDVD作成までは出来たんですが(各自の再生装置のスペックの違いに対応する為)、.VOBファイルは 1GB毎に分割されています。一方、Segmentで分けると、別々のDVD?になってしまいます。 各自が自分の分を PCに取り出しやすいよう、タイトル(セグメント?)は一つ(VTS_は01のみ)で、チャプターが人数分あり、そのチャプター毎に(と言うか、元素材のファイル毎の Durationで) .VOBが分かれる様にオーサリング出来るソフトは無いでしょうか? (圧縮音声しか受け付けないソフトはダメです) と言うのも、先生やピアニストさんの模範演奏はそのままでライブ録音として発売出来るほどのクォリティーです。先生方や各出演者に、 「ご自分の分は DVD Decrypter の IFOモードでファイル分割のオプションを Chapterごとにしてリッピングしてください。」 と言っても無理でしょうし・・・ 任意のサイズの .VOB(mpg) を持ってきて、連結することなく、そのまま VIDEO_TS.IFO と VTS_01_0.IFO を作ってくれるソフトは無いでしょうか? どうかよろしくお願いします。
- 締切済み
- 画像・動画・音楽編集
- 英文が分かりません。
I listened and looked so hard my ears hurt and my eyes got cloudy with the cold. この文の構造が分かりません。 文脈が無いので分かりにくいと思いますがよろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- a so-called, the so-called
何々と呼ばれているものがあるという時にso-calledを使いますが a so-called JQLP (Jump ...) the so-called JQLP (Jump ...) と二つの記載を論文でみかけてのですが、aとtheの違いはあるの でしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の歌の題名と歌詞の...のところが知りたい。 1.I've got
英語の歌の題名と歌詞の...のところが知りたい。 1.I've got lots of friends in my ... I've got lots of friends in my ... I've got lots of things,things to ... I've got lots of things,things to ... I'm so happy life's so good I'm so happy life's so good.
- ベストアンサー
- 英語
- people my ageという表現
語を並べ替える問題の解答です。 People my age have to deal with so many responsibilities so early in life. 主語にあたる「私の世代では」を選択肢にはgenerationがないのでPeople my ageと作ってあります。 my ageはpeopleを修飾する形容詞として後ろから修飾できるのでしょうか。
- ベストアンサー
- 英語
- Live your life の和訳
Live your life Deluxe version の最後のRihannaの部分の和訳、教えてください!! 英語のできる方、この曲を知らなくても通常の訳で構いません!! お願いします(>▲<;) 単語のつづり、間違ってたらゴメンナサイ☆ ~歌詞~ Got everybody watchin' what I do,come walk in my shoes. And see the way I'm livin' if you really want to Got my mind on my money and I'm not goin'away. So keep on gettin'your paper and keep on climbin' Look in the mirror and keep on shinin' Til the game ands,'til the clock stop We gonna post up on the top spot Livin' the life,the life In the Windmill City,got my whole team with me They life, my life I do it how I wanna do. I'm livin' my life, my life I never lose. I'm livin' my life, my life And I'll never stop it. So live your life.
- 締切済み
- 英語
- 彼が言う…というのを英語で書きたいです。
英語で ■17巻(もしくは143話)で彼が言う「I SWORE TO MY SOUL」が とてもかっこよかった。 という表現だけ、どうしても上手く英語にできません。 どなたか教えていただけないでしょうか。 自分で考えると He sayd “I SWORE TO MY SOUL”by the chapter143… He is so cool… どうしても意味の分からない感じになります。 馬鹿で申し訳ないのですが、お力を貸してください。
- ベストアンサー
- 英語
- It was so cold that I could see my breath.
NHKラジオ英会話講座より (1)It was so cold that I could see my breath. とても寒かったので、息が白く見えた。 (2)We whispered so that no one would hear us. 誰にも聞こえないように僕達はひそひそ話した。 (質問)could,wouldについて教えて下さい。 (1)It was so cold that I saw my breath.とcouldを削除してしまったら、どうニュアンスは変わりますか?could の持つ役割を教えて下さい。 (2)同様に、We whispered so that no one heard us.とwouldを削除してしまったら、どうニュアンスは変わりますか?wouldの持つ役割を教えて下さい。 couldはcan(~が出来る)の過去形、wouldはwill(~だろう)の過去形、くらいの知識しかありません。 would/couldの初歩の道標をお願い申し上げます。以上
- ベストアンサー
- 英語
お礼
遅くなってすいません。 回答ありがとうございました。 同一人物ですか・・・。 以前はかっこよかったのに、ちょっと残念です・・・。