- ベストアンサー
subwayの動詞用法の解明
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
訳としては トリベカの道場まで地下鉄でいった。ということになるんじゃないでしょうか。 勝手に動詞にしただけで、まぁその辺はわかってよ!っていうところじゃないでしょうかね。 mail だってもともと名詞だったモノが今は I mailed him yesterday.と使っても意味はわかりますよね。 phone もそうじゃなかったですかね。 日本語だって、名詞に限らず勝手に動詞にすることだってありますよ。 言うか言わないか知りませんが 例えば「今日カラオケっちゃおうか?」 とか、大丈夫?と聞かれて 「だいじょばねーよ!」とかね。 そんなこんなであまり深く考えず、意味がわかれば そのような使い方してもいいってことでしょう。 英語はコミュニケーションの「道具」です。 学問ではありません。「道具」なら使い易いように工夫するのも いいのではないでしょうか? もちろんsubwayを動詞で使うのは本来文法で言えば間違っているかもしれません。恐らく100人のネイティブが聞けば100人がわかると思いますよ。 Let's karaoke! とkaraokeを動詞で使ってみてこの意味をわからないアメリカ人はいないと思いますが・・。
その他の回答 (2)
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
確かにかなり自由に名詞を動詞として用いることができるのが英語です。 google だって「(google で)検索する,ぐぐる」という意味になるくらいです。 しかし,辞書にも載るような表現と,そうでないものは区別すべきでしょう。 中辞典レベルでは載っていないでしょうが,大辞典とか,リーダーズ(さらに,リーダーズプラス)には載っています。 今手元にあるリーダーズプラスには 「地下鉄に乗って行く,地下鉄で行く」という意味が載っています。
ランダムハウス英語辞典には次のように定義されています。 v.i. {米}地下鉄で運ばれる,地下鉄で行く Random House Webster's Unabridged Dictionary: v.i. to be transported by a subway 参考にしてください。
関連するQ&A
- 準助動詞について
はじめまして。新参者ですが、よろしくお願いします。 「動詞to不定詞」について皆さんに伺いたいことがあります。 (1)「動詞to 不定詞」が「自動詞_to不定詞の副詞的用法」なのか「他動詞_to不定詞の名詞的用法」なのか判別し難い時 (2)「動詞to do」で慣習的に助動詞的な意味合いを持つ時 このような場合、ドイツ語ではこれらのような「動詞to 不定詞」のかたまりを準助動詞とよんで語法的(?)に一塊として扱うのですが、英語ではどのように処理すればよいのでしょうか。(明らかに文脈から判別できるようなものは、勿論問題ありません) 自動詞、他動詞を明確に分類した辞書や文法書は期待していません。言葉が生き物である以上それは不可能ですから。ただ、この「動詞to不定詞」は準助動詞として扱う(こともある)とはっきり明記されたData Base(できれば辞書)がほしいのですが、ご存知の方おられませんか?是非ご教授ください。
- 締切済み
- 英語
- 動詞について
下記の説明文に関してお伺いしたいことがあります。 ・動詞は、1つの文に原則として必ず1つ必要,逆にいえば1文に2つ動詞があってはおかしい。しかし形を不定詞や動名詞に変えればあってもよい。 初めは「なるほど」と納得していたんですが、過去分詞の用法「Be動詞+過去分詞」で受動態、というのをみて「あれ?これ動詞二つじゃん?」となりわけがわからなくなりました。 >しかし形を不定詞や動名詞に変えればあってもよい。 とはあるけれど 過去分詞って接尾辞が「ed」だから動名詞でもなければ不定詞でもないですよね? なんで文中に動詞が二つ三つ入ることができるんでしょうか? 例文とかあげてもらえると助かります。 ちなみに私がみて混乱した文が Companies eager to reduce their wage costs as they restructure have rushed to hire part-timers. (リストラを行うにあたり、人件費削減に必死な会社はパートタイマー採用に飛びついている。) ご回答いただければうれしいです。
- ベストアンサー
- 英語
- この不定詞の用法
こちらの文でかなり迷ってます。 I can arrange for you to stay in same room for three days. 私はあなたが3日間、同じ部屋に泊まれるように手配する事ができます。 との訳だと思いますが、まずto stay の用法はなんなのでしょうか? 泊まる「ための」の形容詞的用法であれば to の前に名詞があると思いますが、ここではありません。 それに 泊まる「ために」の副詞的用法と考えた場合、 副詞的用法の特徴として、「主語とto 不定詞の動作主が一緒である」とのことなので ここでは違う気がします。 to stay をするのは I ではありません。 形容詞的用法と考えて arrange と for you の間に本来あるはずの名詞が省略されているのか、 それとも 特殊なパターンの副詞的用法と考えてfor youという 意味上の主語が入っているから 主語(I)とto stayの動作主の一致がなくても良いのか、 それとも他の何かの要因があるのか、さっぱりわかりません。 どなたか詳しい解説をお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- mayの用法がわかりません
テキストで It is hard to realize that a fault may lie in ourselves. (欠点が自分の内部にあると悟るのは難しい。) という文がありました。 ここで助動詞mayが使われているのは、どのような理由からでしょうか? hopeなどの希望、願望、懸念を表す動詞に続く名詞節で使う、 The family hope that the news may be true. などと同じケースなのでしょうか。 用法などの解説お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 形容詞的用法でしょうか?
That's the perfect speed for customers to pick up plates. (それは客が皿をとるのに申し分のないスピードです。) この文はは中三のl教科書に載っている文ですが、このto pick up plates は the perfect speed を修飾する形容詞的用法なのでしょうか? 塾で生徒に教えているのですが、『形容詞的用法はTo不定詞の前に必ず名詞があってそれを修飾する』と教えているのですがこの理屈ではcustomersを修飾することになってしまいます。 『形容詞的用法はTo不定詞の前に必ず名詞があってそれを修飾する』とは限らないんでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 不定詞の形容詞的用法の同格用法について
高校の英語教員です。不定詞の形容詞的用法の同格用法についてお願いします。 (1)形容詞的用法のうち、関係副詞関係の用法についてですが、私の勘なのですが、 場所に関する場合、 the house to live in とinが必要な場合と、the place to live と前置詞不要の場合の違いは、関係副詞が省略できる場合[つまり関係副詞thatが使える場合]ではないかという気がします。 the place (that) I live. → the place to live the house (which) I live in → the house to live in. ×the house to live 私の考えは正しいでしょうか。 また、それ[=前置詞の要不要]に関して明言している書籍があればご紹介お願いします。 (2)同格用法について 基本的に 動詞+to不定詞 be 形容詞 to の名詞形は同格用法ができると考えていますが、それ以外に何かあったら教えてください。 (3)慣用的に前置詞を省略するもの the money to buy it は知っています。そのほかに何が考えられるか、また、それに関して述べている書籍等があればご紹介ください。 以上3点、どれでも構いませんのでご教示ください。よろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語