• 締切済み

言葉がわからず困っています

会話中によくわからない言葉が出てきます。 普通の単語面でもそうなんですが、なんか特別な表現のようなもの?? (ヨーカドーなどという略語ではなくて、無理やり例えるなら去年京都にいった旅行をあの旅行というような感じ??) ちょっと例が変で本当にすみません。伝わりにくいとは思いますが、よいは直接そのもの自体をさしてないもの(検索してもでてこない) が会話にたびたびでてきます。 聞くときもありますが、全部は聞きにくいです。なので、若者の人が知ってそうなこうした物ってありますか?またどうしたらこうした知識を増やせますか? 全然言っている意味がわからないとおもいますが、もしなんとなく言いたい事がわかったからいたらアドバイスをお願いします。

みんなの回答

回答No.1

文面よみまして、単純に知識量の問題というよりも どちらかというと、コミュニケーションの問題かと思います。 一番てっとり早いのは、素直に分からない事を、その場で本人にたずねること。 もしくは、面倒見の良い年上の知人を大切にすること。 ご両親や先輩や先生に、素直にたずねたり、見習ったりすること。 恥をかくのを恐れてたら、全然前に進めないと思います。 どうしても恥ずかしかったら、わからなかった言葉を ちゃんと聞き覚えて、後で時間をおいて二人っきりの時とかに 「そういえば、こないだのアレって何?」みたいに聞きなおすとか。 わからないことを、ほったらかしにしてると、 どんどん雪だるまが転がるみたいに大きくなりますよ。

関連するQ&A

  • 島田紳助の言葉のアクセントは正しい京都弁ですか

    京都弁を勉強したいと思っています。 京都弁は標準語に比べて単語自体も違います(例えば、標準語の「しない」を「しまへん」と言う)が、標準語と異なる単語はさほど多くないので覚えるのはそれほど難しくないように思います。 でも、京都弁のアクセントは、標準語と同じ単語もあれば異なる単語もあって、単語ごとに1つひとつ全部覚えなければならずとても難しく感じます。 島田紳助は京都出身だそうですが、彼が舞台やテレビで話す言葉のアクセントは、正しい京都弁でしょうか。もし正しい京都弁のアクセントなら、dvdなどで勉強したいと思います。

  • 「KY」「空気を読め」が出現する以前、これをあらわす言葉は何でしたっけ

    「KY」「空気を読め」が出現する以前、これをあらわす言葉は何でしたっけ? 2,3年前から「KY」「空気を読め」という言葉が流行っています。 ご存知のとおり「空気を読め」は周囲の雰囲気を察することができない人に対して「周りに配慮した行動をせよ」という嗜めの言葉であり、それを「空気を読め」と表現し、「KY」はそれを略語風にした言葉遊びです。 この「KY」「空気を読め」という表現が出現する前は、この意味を表す言葉、単語ってどのようなものがありましたでしょうか? 「気を使いなさい」 「TPOを考えなさい」 というような硬い、面白みの無い言葉でしたでしょうか? それとも「空気読め」というような若者の言葉遊び風な言葉がありましたっけ?

  • 「こいつ・・・・できる!」と思われそうな言葉。

    そんな言葉、単語を探しています。 自分がパッと思いついたのを例に挙げると、 ・バミューダトライアングル(魔の三角海域) ・カノッサの屈辱(高校時代の世界史から) ・○○メソッド(例:ソクラテスメソッド) ・グレートブリテンおよび北アイルランド連合王国(いわゆる英国) このように「わざわざそんなカッコいい(難しい)言い方しなくても・・・」ってツッコミを入れたくなるような言葉、単語を教えてください。 ただ、あまりにも専門的すぎるのはナシで。あくまで日常会話のなかにサラリと組み込めるような感じのをお願いします。 我こそは知識人!と思う方、回答お待ちしてます◎

  • 京都弁のドラマ、映画を御存知ないですか

    京都弁を勉強したいと思っています。 京都弁は標準語に比べて単語自体も違います(例えば、標準語の「しない」を「しまへん」と言う)が、標準語と異なる単語はさほど多くないので覚えるのはそれほど難しくないように思います。 でも、京都弁のアクセントは、標準語と同じ単語もあれば異なる単語もあって、単語ごとに1つひとつ全部覚えなければならずとても難しく感じます。 京都弁の正しいアクセントをふんだんに聞けるドラマ、映画で現在入手可能なものをお教えいただけないでしょうか。できるだけたくさんお教えいただけると有難いです。

  • 言葉が遅かった子のその後。教えてください。

    長男はおっとりとした、マイペースな性格です。4歳1ヶ月になります。 言葉が遅く2歳調度で「パパ」のみでした。 2歳1ヶ月で単語10個ぐらい。心配しつつも様子を見てきました。 3歳半ぐらいから、確かに会話自体は回りに追いついているとは思いますが、すご~く追いついていると言う感じではありません。まあ、普通に見劣りしないという感じです。 親から見て、言葉の面では1年は他の子より遅いのだから、と焦らない様にしてはいますが、言葉の吸収??のようなものが足りないように感じるのです。 例えば「沖縄」は、旅行中4日目にしてやっと覚えました。 それまでは「ここは、お?お?お、なんだっけ?」と言う感じ。 沖縄は親戚がいるので日常会話でも良く出てくる言葉ですが、実際来て見て覚えなくてはと思ってみたいです。 しかし、帰ってから幼稚園の子に(沖縄を知らない子に)「沖縄のお土産~」と渡すと、その子はもう「沖縄のお土産ありがとう」と次の日に私にお礼を言ってくれました。 一度で「沖縄」と言う単語を習得です。 周りに子は単語の習得が早いと感じるのです。 息子は例えば、一つのものを2つに呼び方があると「なんで?なんで?」となって、それを素直に吸収できません。 他の子が1,2度聞いて覚える名詞(例えばかっこうなど)何度耳で聞いても、実生活に関係ないので覚えません。 下の子が2歳ちょうどでで、これがもういっちょまえに普通に話します。3語文は話せます。それを見ているので、長男はスタートが遅いのだから、まだ追いついていないのだと言い聞かせていますが、いつか追いつくのか?? と不安にもなります。 なんとも説明が下手ですが、どのくらいで人並みになれるものなのでしょうか?(ちなみに絵本の読み聞かせは小さいころより努力しています) 教えてください。

  • 「プチ」という言葉皆様も使っていますか? (プチ家出、プチプラン、プチレモンなどなど)

    いつもお世話になっております。 新聞で「プチ家出」という単語を読んで検索してみたらすごい数が出てきました。 「プチ旅行」や「プチナース」、「プチ情報」、「プチ挫折」、「プチ不幸」などなど、数え切れないくらいでした。 私は今まで日本語を勉強してきて使ったことも聞いたこともなかったのですごく驚きました。 この単語は正式な使い方ですか?ただの一時の流行り言葉ですか? ブログを読むと「ちいさい」というニュアンスならどこでもつけてしまった感じがするのですが、 皆様の中にちょっとやりすぎだと思っている方いらっしゃいますか? 会話でも使われてますか? いつから使われ始めたのですか? 若者の方が多く使われていますか? 質問が多すぎで申し訳ありません。本当に知りたいのです。 よろしくお願い致します。 また、質問文に、間違っている心がありましたら、直していただければ幸いです。^^

  • 反抗的な娘が、親と略語で会話するシーンのある映画のタイトルをご存知ですか?

    あるシーンだけ覚えている映画のタイトルを、思い出せなくて、とても困ってます。映画は洋画で、時期はそこまで古くも新しくもないです。90年代くらい?? 家族(夫婦と娘)でリビングで話してるのですが、反抗期の娘は親と略語でしか会話しません。 例えば I read newspaper. だったら IRNと表現するというような感じです。 この略語で話すというのは、映画のストーリー自体とはあまり関係しないです。 ご存知だよという方・あの映画では?と思いつく方、ご協力よろしくお願いします!

  • 英語の若者言葉・死語

    ネイティブとのくだけた会話の経験が豊富な方にお尋ねします! 昔流行った日本語で「ナウい」「ヒューヒュー」「モーレツ」「ギャフン」「ピーカン」みたいなのありましたよね。 これに似た、いま英語圏の友達との会話で使うと「古ッ!」と言われてしまうようなもっさい言葉(英語)を教えてください。 「言葉自体は今でもそのままあるが、そういう使い方は今ではしない」ようなものでもOKです。 ただし例外: ● 文語・古語的表現は古いのが当たり前ですから除きます ● 「言葉より先にその行為・シチュエーションが先に廃れたもの」も古いのは言葉じゃなくてその指し示すことがらになりますから除きます (日本語での例:「ダイヤルする」「もらい風呂」など) ● 生活にリンクしていない「単なる昔流行った一発ネタ」的なものも、単にそのネタが古いだけで参考にならないので除きます (日本語での例:「ガチョーン」「だっちゅーの」など) よろしくお願いします!

  • 難しい言葉が分かりません、どう覚えれば…?

    この場所で質問すべきか分かりませんが、違っていたらすいません。 なんて言えば良いんでしょうか…、私は難しい言葉がよくわかりません。 何故ここで文章が書けるんだと思われますが、この様な簡単な表現でパソコンを使うなら多少書けます。 何故かパソコンの方が調べたり消したりするのも便利だし、そんな訳で書けます。 言葉って言うのは、小さい頃から聞いたり話したりの積み重ねで覚えていくものかもしれません。 小学生の頃から言葉が覚えられない様な予感がありました。 『このまま覚えられないまま…な訳ないと思うけど、覚えられなかったらどうしよう』と、昔から心配してました。 私は未だに全然覚えられないのです。 もしかすると小学生で言語記憶の発達が止まってしまったのでしょうか…。 私に覚えようとする気が無かったのか、もう20代中間にもなるのですが、知らない言葉が多くて、会話したくても思うように言葉が出てこないのと、その事がバレてしまうのが嫌で緊張して余計に何も思い出せません。 この様に自分の感情を言語化するのも、パソコンと時間があるからできる事です。 それでも、この感情が果たしてこの様な単語なのか、この言葉で当たっているのかというのは、わかりません。 込み上がってくる感情がどういう言葉にすれば良いのか分かりません。 会話は瞬時にしないいけませんから。 熟語とか慣用句というんでしょうか…感情の表現する言葉…感情の単語化?言語化?が分からない事が多いです。 長い文章の短縮みたいなもの分かりません、長い意味の持つ言葉?というのでしょうか。   例)【謙虚】⇒控え目で、つつましいこと。 それどころか、↑謙虚という言葉以前の問題で、控え目って言葉すら出てこないです。 どういう状態が控え目なのか、どこからどこまでが控えめの境界なのか、想像つきません。 他にも日常的に使うような言葉も分からない事が多いです。 昔、学生の頃いた友人と会話するのも難しい状態で、話したくても言葉が出てこないので「アレ…アレ…」と、言葉が思い出せなくてドモっていました。 変に思われていたと思います。 昔働いていた職場では、何か病気があるのではないのかと疑われていましたが、私は自分が変だと認めたく無くて、目を逸らしていました。 考えと言葉と口で会話をする事が一緒にできないもんで、いつもゆっくりとしてしまいます。 早く話そうとすると滅茶苦茶になってしまいます。 「おはようございます」と言おうとしても「あやうざまう」とか言ってしまったりして、自分でも嫌になります。 最近、掛り付けの病院で違う事を相談していましたが、広汎性発達障害が少しあると言われました。 (発達障害があるとも言えないし、無いとも言えない状態で微妙) だから、言語能力が低いのかとおもっていましたが、それは関係無いと言われ、他人との交流不足と言われました。 そういう人達でさえ、私の様に思うように喋れない人は居ない様です。 私の周りのその人達は、とても早口で自分の考えをズバズバ言う人達なでした。 不思議に思うくらい言語能力が達者な人達なのです。 病院に相談すると、本を読む事で言葉を覚えると言われました。 しかし、昔から本をを読むのも文章を書くのも苦手でした。 読んでも頭に入ってこなくて苦しい状態になるので読むのが面倒でした。 昔から本では無く、TVや映画を見て物語を理解する事が多かったのですが、会話している内容では無く映像や人の動きでストーリーを理解していたみたいで、言葉は頭に入っていなかったのです。 それだけではなく、人の表情(アイコンタクト?)とか、言葉の裏とか色々意味不明な事が盛り沢山なので、困り果ててます。 学校の先生のコネみたいなもので就職できたのに、そんなこんなで辞めてしまいました。 いくつか就職・バイトしてみたものの、動作の遅さや聴覚嗅覚過敏や、問題の言語関係の問題で、直ぐに辞めてしまいます。 ずっと引きこもりというわけにもいかないし、この言語関係の難しさに気付こうとしたは最近です。 感情に鈍い部分があるのか捻くれているのか、自分が何をしたいのか・なりたいのか、夢がよく分からないのです。 最近では思った事も、メモしておかないと強い感情ですら直ぐに忘れてしまいます。 このままでは駄目だといつも思って、少しずつ分からない言葉を辞書で調べたりして覚えようとしても、やはり直ぐに忘れてしまいます。 もう私は忘却の達人です…馬鹿の帝王ですよ…。 そんなわけでして、言葉が分からないものが多いです。 皆スタート地点は一緒だったのに…どういう工夫で覚えて行ったのでしょう。 意味不明な文章ですいません。 何を言っているのかわからないと思いますが、何か意見をくれればうれしいです。

  • 英訳を教えてください。

    「今私が言った表現の正しい言い方を教えてください。」を英語で言うとどんな表現になりますか? 具体例 英語しかしゃべれないネイティブの英語の先生と自分(私)が会話をしたとします。その時に単語だけを並べてかろうじて先生は自分の言いたいことが分かってくれました。この時に「今、私が言言いたかったことの正しい表現を教えてください。」と聞きたい場合どのように言えばいいでしょうか?

専門家に質問してみよう