• ベストアンサー

現在完了の用法

I've found a good service. これの用法は何ですか? また、これを単にfoundと過去形にしても意味は変わらないと思うのですが、どうでしょうか?どちらにしても、見つけたという状態を表しているわけですから。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

 でもね、あるものが見つからなくてさんざん探した末、やっと見つかったとき、「あった。あった。」と「過去から探していたものが現在時点でやっと見つかった」というときは、「現在完了形」が使われるのです。  これが「I found a good service.」という」ように、過去形だと、「ああ、もう見つけだしたよ。」と現在時点では、もう探していない、もう飽きたという意味になりますから、意味上も違ってきます。  「あった! あった!」とインターネットで探した末で、いいところをやっと見つけたときの気持ちを思い浮かべてください。それは、現在の喜びを表しているのです。英語では、過去からの行為で、現在にいたって、やっと見つけたときの言い方を「現在完了形」で言い表すのです。  これが「過去形」だと、「ああ、それは、もうとっくに見つけている。調べてみたが、いいサービスはないね。」と現在とは関係ない過去の話となってしまうのです。まあ、他の回答者の投稿も多く来るのでしょうから、それも読んで、「過去形」と「現在完了形」との違いを理解してください。

jonnyjack
質問者

お礼

ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • miffy01
  • ベストアンサー率26% (6/23)
回答No.2

1 I've found a good service.の用法について   「完了」ないしは「結果」の用法に分類されると思います。   「もうすでにa good serviceを見つけてしまった(見つけることが   完了している)」,あるいは「今ではもうa good serviceを見つけ   ているので,(私は)そのserviceを利用することができる」と考え   てみてはどうでしょうか? 2 I've found a good service.とI found a good service.の違いについて   現在完了はすでに指摘のあるように,「過去」の事実を述べるだけ  でなく,だから「現在」どうなのかという意味合いを含んでいるのに  対して,過去形は単純に「過去」のことがらを述べるにとどまる表現  です。   私の過去の経験で言うと,   (1) I have lost my pen. (2) I lost my pen.   のちがいが一番わかりやすかったと思います。   (1)は,ただ過去になくしたということだけでなく,だから現在そ  のペンがないことが含まれているのに対して,(2)のほうは,単純に  過去にペンをなくしたということを述べているだけなので,今そのペ  ンがあるのか,それともあいかわらずないままなのかは不明です。   このあたりをてがかりに考えてみてはいかがでしょうか?

jonnyjack
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 大過去か現在完了形をスライドさせたものか

    次の文の用法について教えて頂けるとありがたいです。 When I had entered the room, I found a cat. この文で使われているhad foundは現在完了形を過去にスライドさせたものなのでしょうか、それとも、大過去用法なのでしょうか、それともどちらともとれるのでしょうか。

  • 現在完了形がよくわかりません。

    中学校で現在完了形を習った時から、疑問を感じていたことです。 現在完了形の表す用法は「完了・結果」「経験」「継続」「動作の継続(have been Ving)」と今まで習いましたが、下記に示す例文はどの用法にも該当できないように感じます。 訳文をみると、現在形・過去形でも表現できる内容だと思うので、「”なぜ”現在完了形でいちいち表すのか」というのが全く分かりません。そして、「”なぜ”現在形や過去形で表わさないのか」というのもわかりません。 文法に詳しい方、わかりやすく出来る限り噛み砕いて解説よろしくお願いします。 可能ならば、例文の解説もお願いします。 ※例文は、スペースアルクより引用しました。 I've been really sleepy とても眠かった。 I've got a double-chin 二重顎になった。 My liver has been acting up 肝臓が痛み出した。 I've got a very important appointment. とても大事な約束があるんだ。 I've had a bit of whiskey ちょっとウイスキーを飲んだ。 "Do you have a car?" "I've got a jalopy to get to my job." 「車は持ってるの?」「通勤用のぽんこつ車があるよ」

  • 現在完了形が分かりません。

    現在完了形がよく分かりません。 I've already sent a letter. I sent a letter. この英文の意味の違いを教えてください。

  • 現在完了形と現在完了進行形の継続用法

    現在完了進行形は、文法書に以下が記載されています。  その表す動作には、今後も継続が暗示されている場合や、直前に終了したことが示される場合がる。 そのた英語サイトに記載されている内容を列挙します。 1.動作動詞 (1)英語サイト1 A1:I have waited here for an hour. A2:I have been waiting for an hour.   A2は、動作の継続を強調する。生き生きした感じを与える。 (2)英語サイト2 B1:I have studied English for two years.  意味1:過去に英語を学び始め、そして今も学んでいる  意味2:過去に英語を3年間学び、その経験が今も生きている。 B2:I have been studying English for two years.  B2は、躍動感があり、3年間ずっと本当に英語を学び続けてきた。という感じがでている。 (3)Yahoo辞書 B1:I have studied English for two years.  話している時点でまだ勉強を続けているが,とにかくこれまで3年間勉強してきたことを表わす B2:I have been studying English for two years.  話している時点でまだ勉強の途中でこれからも勉強し続けることを暗示する場合にも、  勉強が少し前に完結しその余韻がまだ現在残っている場合にも用いる。 (4)NHK英語講座 親:Why are you so late? 子:Sorry, I’ve been playing soccer in the park.  プレイを終えて帰宅したわけですが、「ずっとやっていて今に至る」という感じを伝えている。 2.状態動詞 (1)NHK英語講座 C1:It has rained for three days.  「3日間にわたり雨が降った」と継続状態が完了しているのを「現在の視点」からとらえたもの。 C2:It has been raining for three days.  今もそしてこれからも降り続くということが暗示されます。 (2)文法書 D1:I have lived in Tokyo for ten years. D2:I have been living in Tokyo for ten years.  D2は継続的意味が強く、これからも東京に住み続けるだろう、という含みがある。 そこで質問です。 現在完了進行形の方はどれも同じようなことが記載されており、問題ありません。 疑問なのは現在完了形です。 動作動詞では、1(2)の意味1と(3)項に「今も続けている」いう意味をもつ、と記載されていますが、 状態動詞の2(1)項C1では継続状態が完了している、と記載されています。 「今も雨がふっている」という解釈はできないのでしょうか。 尚、「これからも降り続く」という意味を含む場合は現在完了進行形になる、ことは理解しています。

  • 現在 完了

    becomeの様な変化を表す動詞は、現在完了で使う場合、例えば I have become a teacher. と発言した場合、「私が教師になった」時点と「発言した」時点の時間間隔は近いのでしょうか?(現在完了の近い過去を表す用法) それとも、 I have become a teacher since 2000. の様に「私が教師になった」時点と「発言した」時点の時間間隔が遠くても可能なのでしょうか?(過去の出来事が現在に影響してることを表す用法) 動詞のアスペクトが関係しているのは分かるのですが、becomeは完結的なのか瞬時的なのか良くわからず質問しました。 宜しくお願いします。

  • 現在完了の使い方

    That's a very good, but unexpected, question. I will try to answer it after I've had a little time to think. という文章なのですが、after の後がいまひとつしっくりこなくてご質問です。 「(この先)考える時間を少しとった後、回答してみます」ということかと思いますが、 after I've had が、この先将来でなく過去のことを指しているのかと誤解してしまいました。 理解がすすむ考え方があればおしえていただけますでしょうか。 あと、例えばこれを、after I have a little time to think. とすると、 問題ありますでしょうか。 うまくご説明できているか心配ですが、宜しくお願い致します。

  • 現在完了「経験」の用法について

    I have often visited Kyoto.(私はしばしば京都を訪れている。) 上の例文は、とある学参に記載されている、現在完了「経験」の用法です。 小生は、この例文のニュアンスがいまいち理解できません。 普通の肯定文は、 I often visit Kyoto.(私はしばしば京都を訪れる。) ですが、単に日本語訳だけ比較すると、現在完了のそれと大差無い印象を受けます。 例えば、 I have read the book before.(私は以前その本を読んだことがある。) のような、現在完了「経験」の用法であれば、あぁ経験を表しているのだなと理解できるのですが・・・。 上記の京都云々~の例文について、ご教授お願い致します。

  • 完了形継続用法について

    完了形継続用法の概念がいまいちよくわかりません。 私は今まで、現在完了継続用法を「過去のある一点から現在までの継続を表す時制」と理解していて、 現在までに動作・状態が完了しているのだと思っていたため、訳し方がおかしいと指摘されました。 例えば、 How long have you lived here?だったら、 過去のある一点から現在までどれぐらいここに住んでいるのかという解釈で、 「あなたはどれぐらいの間ここに住んでいますか?」と訳していました。 これは正しい訳し方だと思います。 ところが、 How long have you been busy?の場合、同じように訳すと、 「あなたはどれぐらいの間忙しいのですか?」となります。 しかしこれだと、日本語の語感的に未来のことを聞いているような気がしてしまって、 「あなたはどれぐらいの間忙しかったのですか?」と訳しました。 過去のある一点から現在までどれぐらい忙しかったのかということを言い表すには、 「忙しい」とするより、「忙しかった」とする方が適するような気がしたのです。 しかし、英語の先生にこれは間違っていると言われてしまいました。 「忙しかった」としてしまうと、過去完了の訳し方になってしまうそうです。 現在完了の継続用法は、現在も継続中の動作・状態を表しているので、 「あなたはどれぐらいの間忙しかったのですか?」と訳してしまうと、 まるで今は忙しくないみたいになってしまうので、現在完了継続用法の訳には適さないそうです。 だから、上記の英文の訳は「あなたはどれぐらいの間忙しいのですか?」とするのが正解だと言われました。 私は今まで現在完了継続用法というのは、「現在も継続中である」という概念を含んでいるということを 知らなかったので、理解の仕方が間違っていたのだなと、その説明でなんとなく理解できました。 しかし、そこで一つ新たな疑問が生じました。 もし、今忙しい状態がちょうど完了したとして(つまり、忙しいという状態が今現在継続中ではない)、 過去のある一点から現在までどれぐらい忙しかったのかを英語聞く場合、 どのような時制を使って表すのでしょうか? 現在完了でしょうか、それとも過去完了になるのでしょうか。 長文でわかりにくい文章で、申し訳ございませんが、 英語の時制に知識のある方、宜しくお願い致します。

  • 現在完了の継続用法で

    塾講師をしております。(非常勤ですが) 今度、中学生(集団)に現在完了を教えます。 最初は継続用法から入るのですが、(学校とは違い?)まず最初に現在完了の形を教えてしまいます。(導入は今は割愛します) 形:主語+have+過去分詞+for~(since~). 意味:主語は~の間(~以来)ずっと~している。 という形で教えます。 ここで1つ質問があるのです。 for~とsince~には使い分けが色々とありますよね? for five years, for a month, since 1950, since I was born, since yesterday などなど。 これらを明確に区別する方法はありませんか? 私の見識ですと、 for~は具体的な期間を示し、 since~は接続詞のように文章が来る、もしくは明確な日付がくる と理解しているのですが、それでは間違いでしょうか? ご教示いただけると助かります。

  • 英語の現在完了形について

    現在完了についてやっていてネット上で検索などもして調べたりしてるのですが何か、すっきり理解できないです。 そこで間違っている部分ありましたら教えていただきたいと思い投稿しました。 色々勉強不足だと思いますが、よろしくお願いします。 1. I've already eaten the sushi. (私はすでに寿司を食べてしまった。) これはすでに寿司を食べてしまって、その寿司はもうない状態ですか? 2. I've been studying English for a year.(私は英語を1年間勉強しています。)   まだ完璧でなく、これからも続ける。  I've studied English for a year. (私は一年間英語を勉強しています。)  英語の実力があり、とりあえず勉強は完了している。 それと現在完了(継続)や現在完了進行形の時は必ず "for"や"since"を必ず付ける必要はあるでんしょうか? 例えばメールの会話で "I've been studying English."は使えるんでしょうか?   3.Have you eaten sushi? これは(寿司を食べた事ある?)という経験の意味ですか? この場合 "ever"を付けて "Have you ever eaten sushi?"とかかなければ経験を尋ねてる事にならないのでしょうか? 4. I haven't eaten apples. と I have never eaten apples. 同じような質問ですが この2つの文はどのように異なっているんでしょうか? I have never eaten apples.(私は一度もりんごを食べた事ありません。)っての分かるんですが もう一つの方がよく分からないです。 5 I've finished lunch と I finished lunch. I've finished lunch. (昼食を食べ終わって、例えばお腹が一杯の状態や皿を片付けてないような何かが残っている) I finished lunch. (あくまでも食べ終わったと事のみ) よろしくお願いします。