- ベストアンサー
中級以降のタイ語の学習法
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
とりあえず上級と名をうって出された本が「タイ語上級講座 読解と作文」です。 宮本 マラシー めこん からです。 私的には上級というよりは中級と感じていますが、けっこう気に入っています。 とりあえず、タイ語を使って専門的な仕事をしない限り聞く方も日常会話でよいと思いますので、ネットでタイのFMを聞けば良いと思います。 うちは部屋にいるときはいつでも、タイの音楽、ニュース、DJとリスナーの会話など流れっぱなしですのでまだまだ聞く力は落ちていません。 話す方はメッセンジャーでタイの友人と話せば、まともな会話はできないでしょうが、話す機会は得られるでしょう。 参考になりませんが、本とネットのFMはお勧めです。
その他の回答 (1)
- ykkic
- ベストアンサー率47% (24/51)
わたしもタイ語を忘れたくないので、多少なりとも続けたいと思っているのですが、なかなかいい教材がないですよね。 学校に通うというのではなくて、教材をさがしていらっしゃるのですよね。東京ではABKに通っていたので、そこの独自教材を使って勉強していました。中級以上のクラスもいくつかあり、すてきな先生が何人かいらっしゃいましたが。 feed://blog.mag2.com/m/log/0000096520/rss10.xml わたしは今、下記のメルマガを購読しています。週1回もこないぐらいなので、ちょっとものたりません。レベルは初級の終わりか中級の入口ぐらいでしょうか。 http://www.otochan.com/interview/ いい教材があったら、わたしも知りたいです。どなたかから返事がくるといいですね。
お礼
御回答ありがとうございます。メルマガのご紹介ありがとうございました。早速登録しました。配信されるペースは、そんなに頻繁ではないようなので、却って暇な時に、暇つぶしに使えそうな教材だなあと思いました。また、別の返事を待つことにします。ありがとうございました。
関連するQ&A
- タイ語上級を目指して
英語の場合は、海外経験が無くても、独学で学習をして、TOEICで800点や900点を取ったという話は良く聞きます。それは、巷に行けば英語の教材は多種多様なものが有るからだと思います。あとは本人の弛み無い努力でしょう。しかし、タイ語の場合は、ラジオ講座はおろか、辞書も教材も上級者向けのものは、あまり充実していないように思います。日本国内にいるタイ語上級者の方は、どのようにして学習してこられたのでしょうか。本場のタイに行かなくても、国内で独学をして、上級までタイ語の力を伸ばすことは、可能でしょうか。この文章に不備な点があれば遠慮無く御指摘して下さい。後ほど補足させて頂きます。それではご教示の程、宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- タイ語の辞書
タイ語の辞書について質問させて頂きます。タイ語の学習を始めてから暫く経ちますが、辞書は三省堂から出ている『日タイ英 タイ日英辞典』を使用しています。その辞書で中級くらいの文章ならば、7割くらいはカバー出来ていると思います。また、それで単語の意味も調べることが出来ます。意味を調べるだけならば何ら問題は有りません。ただ、問題は、調べようと思った語が辞書になかった時にはどうにもなりません。また、辞書には意味だけしか掲載されていなくて、用法の説明や例文が無いために、その語を深く認識することが出来ません。また、ニュアンスや類義語の説明も無いのも残念です。そこで質問です。タイ語を学習されている皆さん、特に上級や中級の学習者の皆さんは、どのような辞書を使用されていますでしょうか。タイ日辞典、日タイ辞典の具体的な名前、更にはその辞書の特色も付けて頂ければ、大変有難いです。もしくは、タイ英辞典や英タイ辞典を使用されているのでしょうか。ご教示頂ければ幸いに思います。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- タイ語の辞書について
タイ語上級者の方にお尋ねします。 タイ語の学習に使った辞書で、オススメのものがあれば、よろしかったら教えていただけませんか? タイー日、日ータイ どちらでもいいです。できればよかった理由も教えていただけたら嬉しいです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- アジア
- アジアの日本語学習者に推薦したい小説
アジアの日本語学習者に中級~上級を教えています。外国人でもおもしろく読める小説を紹介していただけないでしょうか。なお、今までに、中級者に吉本ばなな『キッチン』、上級者に川端康成『雪国』などを薦めました。川端文学は難しかったようです。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- タイ語のデザインフォントを読むには?
タイ語学習初心者です。 活字できちんと表記されたものは読めるのですが、 街頭広告などで使われている(英語)アルファベット風のデザインフォントが 読めなくて困っています。 何か良い教材やサイトがあれば紹介してください。 P.S. タイ語通の方には蛇足となりますが、「r」が「S」になり、「n」が「U」になってしまうような 英語風(?)フォントにまず困っています。 他にもお洒落なフォントには全く歯が立たないものが多数あります。 ネイティブの方は皆さん、「慣れの問題」だと言うのですが・・・。
- 締切済み
- その他(語学)
- 中国語の会話と中級レベル迄を習得するより良い学習方法は?
どんな外国語でもこのレベル迄もって行くには難しいと思います。ただ単に聞くだけ、書くだけとか触れただけで学習しても、不可能です。可能であればその後ろでどれだけ血のにじむ努力しているが書かない。置かれている環境も違う、中国語がその人にとっての必要性の程度も違う。これら考慮せず、中国語の会話・中級レベル迄をほぼ習得するのは一部の例外を除き、無理?ですが中国語の必要性は日増しに高まる。そこで私の経験より学んだことは下記ですが、皆様のご経験よりこうすればもっといいのご意見をお願い致します。その前に私の語学行脚? (1)私は中南米への旅行時メキシコでスペイン語会話と新聞が読める迄(?)に5ヶ月で到達、その後の旅行スムーズ。中南米は英語不可の国々、切羽詰ってモチベーション向上?事前の準備に1年半。(忘れ進行中) (2)タイに赴任後、仕事後個人レッスン、自宅学習で、仕事・生活スムーズ。事前準備に半年。(忘れ進行中) (3)英語、中国語は仕事で使用可(現在電話・メールOK) 中国語の会話、中級レベル迄の学習方法 1. 大学でも、学習教室でも外で週一学習。 2. 中国語学習の目標を設け、部屋に貼り、日々朝・夜読み上げ、目標を頭にin-put. 3. 学習環境を整える、部屋にDVD,CD,写真,雑誌他中国語関係のものを置き、絶えず触れ、学習する。⇒できれば好きになる。 4. 自宅で復習、予習及び練習をする。学校での学習の2~3倍の時間を確保、学習。 学習方法ですが、一言、体得です。これは体で学習することです。これは語学学習で最もベストな方法だと信じます。(自宅での自主学習が不可欠) 私の意見は下記。 (1目と口での学習 - 何度も読む、ピンインは口で覚え(暗記)、文章は目で覚える(暗記) (2耳での学習 - 何度も聞く、発音も文章も耳で覚える(暗記)。 (3手での学習 - 何度も書く、書いて覚える。 (4これらを繰返す。(最初は難しいですが、慣れてくるとスムーズに) (5これで大学、語学教室での学習は完璧へ? ⇒学習速度アップ、レベルアップも。 #これに適した教材は?ピンイン学習、簡単中国語、かるがる中国語等で検索すると多く紹介しています、じっくり調べて、確認されては如何ですか? どうぞ、良い意見、アドバイスをお願い致します。
- 締切済み
- その他(語学)
- 既習の外国語で新しい外国語を学習する為に特化した学習法
こんにちは。この間、「低地ドイツ語を学習してみたい http://oshiete1.goo.ne.jp/qa5436766.html」という質問を出したんですが、私が一番知りたかったのは、標準ドイツ語で低地ドイツ語を学習する為に備えた標準ドイツ語のレベルアップ法だったんですが、どうも 低地ドイツ語に関するサイトの紹介が目立ってしまい、私が求めていた回答とは方向性がズレてしまいました。そこで、論点を明確にして再度質問させて頂きます。 結局、何語でも同じだと思うんですが、複数の外国語を学習している人のほとんど全ての人はいずれの外国語も日本語を介して勉強すると思うんです。 つまり、最初の外国語として英語をマスターしても、次の外国語としてドイツ語やフランス語を学ぶ場合も、英語ではなく日本語を介して学習しますよね。これは、とある人が 「xx語,英語,日本語の3つの言葉が関係し,遠回りになるからです。また,英語で書かれた本は,英語を母語とする人の観点からかかれており,それ以外の言葉を母語とする人のためには書かれていないので,ある点説明が英語から見た目と考えから為されてい折,草でない人にとって不十分あるいは理解が難しい場合があるのではないでしょうか。」 と仰っているように、既習の外国語を介して学習するのは不合理だからですよね。しかし、日本語で書かれた教材がなかったり、あっても使い物にならなかったりして、止むを得ず、既習の外国語を介して新しい外国語を学ばざるを得ない場合も出てきます。 私たちが外国語を学ぶにしても、目的に応じて特化した学習をしますよね。受験の為の英語もそうですし、英会話なら それに応じた学習をしますよね。また、外国語も読むのが目的なら、興味のあるジャンルを題材にしますよね。 しかし、外国語で書かれたまた別の学習書というのは題材にしませんよね。どっちの言語を学習しているのかも分からなくなってしまいます。 そこで質問です。ドイツ語に限らず何語でもいいんですが、既習の外国語を介して新しい外国語を学ぶのに備えて、既習の外国語のレベルアップ法をご教授ください。ただ、今までの学習法を続けて 単にボキャブラリーを増やしていくだけではダメなような気がします。
- 締切済み
- その他(語学)
お礼
御回答ありがとうございます。「タイ語上級講座 読解と作文」は、アマゾンで検索して、知っていて、いつかは買いたいなと思っていた本です。また、タイのFMは、面白そうですが、検索すれば簡単にヒットするのでしょうか。今度検索して試してみようと思います。いろいろとご教示して下さり、ありがとうございました。