• 締切済み

「ストッキング(stocking)」の語源?

はじめまして。 突然の変な質問で恐縮ですが、「ストッキング(stocking)」という言葉の語源って何だったんでしょうか。 辞書や、ネット等で調べてはみたのですがどうしても見つかりません。きっかけは本当に些細なことでったんですが、わからないとなると気になってしかたありません。「地下鉄は何処から入れたんだろう」状態です。 ご存知の方がいらっしゃいましたら、教えてください。 よろしくお願いいたします。

みんなの回答

回答No.2

こんにちは、初めまして。 実は私も偶然まったく同じ疑問を感じてネット検索していたら、こちらの質問に辿り着きました(笑)。 『stock』で検索しても、ストッキングや長靴下などに繋がる様な意味が出て来ないんですよね! なかなかわからなかったんですけど、更に検索を続けたところ、やっとのことで以下のような記述に巡り合えましたので、御紹介致します。  ストッキングとは、つま先から太ももまでぴったりとおおう  長い靴下のことをいう。  特に、女性用の肌の色が透けるくらい薄手のナイロンなど  の長靴下のことをいう場合が多い。  実は、すでに16世紀頃からアングロサクソン語の  stock=木の枝を語源とし、木の編み棒で編んだ靴下を  ストッキングと呼んでいた。その頃は男性用だった。  17世紀になって英国女王エリザベスI世が  絹のストッキングをはいてから女性がはくようになった。  実際には、1920年代に肌色の絹製ストッキングが流行し、  1940年代に薄くて透けるナイロン製ストッキングが登場し、  その後普及した。いまでは、コンビニでも買えるほど安価で  丈夫なストッキングは、ポピュラーな存在になった。 …う~ん、語源が『木の枝』とか言われても、あの薄い生地を編み棒で編むというイメージに繋がらない… 当時はレースの靴下的な目の粗さだったんでしょうかね? 私はとりあえず納得しましたが、すっきりして頂けましたでしょうか? 参考URL:http://www.fashion-j.com/mt/archives/002997.html

  • osapi124
  • ベストアンサー率42% (95/224)
回答No.1

私も調べたんですがわかりません。でも「アツギ」のサイトで 「何でも質問してください!」って書いてあるので、ここに聞けば 絶対わかると思います。私はまだ聞いてませんけど・・・。 ちなみにストッキングの歴史として下記記載がありましたよ。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ストッキングの歴史 アツギの歩みが、我が国に於けるストッキングの歴史となりました。 1. 日本に於ける婦人靴下の開発の歴史は、厚木ナイロン工業(株)に依り、 昭和27年にシームレスストッキング、同40年にパンティストッキングを、 更に昭和52年には世界初のサポーティストッキングが開発され、このサポート タイプのストッキングは日本中の女性から絶大なる支持を戴き、今日では 国内市場の90%を占める迄に普及して来ております。 戦前 絹ストッキングの時代   肌さわりは素晴らしいが、弱くて高価なものでした 戦後 フルファッション時代   後ろにシーム(縫い目の線)があり、線の曲がりを直すのも煩わしかった 昭和27年 シームレスストッキングを開発   後ろに縫い目がないストッキング。当初は海外市場にて外貨獲得に貢献 昭和36年 シームレスストッキングを国内本格販売開始   厚木ナイロン商事(株)を設立。ダイレクトセールを確立。本格的国内販売   を開始。  これ以降は、アツギのWEBサイトでご覧下さい。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ osapi124でした。

参考URL:
http://www.atsugi.co.jp/benri.htm
tottokopi
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。 グンゼのヘルプデスクにアクセスしてみます。

関連するQ&A

  • 「うとうと」の語源を教えて下さい

    「縁側でうとうとしてた・・」と言うような 眠るか眠らないかの状態?の時に「うとうと」 という言葉を使いますが、この言葉の語源を 知っている方がいましたら教えて下さい。 ネットで検索してみましたが、解りませんでした。

  • 謙価版の語源と意味について

    タイトルのとおりです よく同じようなもので割安になって発売しました! みたいなときに、○○の謙価版なんて言いますが、 この「謙価版」という言葉ですが、 辞書に載っていませんでした。 ネット上では、当たり前のように使用されていますが、 その語源や本来の正しい意味など、詳しくご存知の方おられましたら、教えてください。

  • 「まじ」の語源は一体?

     「しかと」と言う言葉は花札が語源だというのは聞いたことがあります。しかし、自分にとってはあまり好ましい言葉ではないのですがよく「本当の」、「本気で」と言う意味で「まじ」と言う言葉がいつの間にか聞かれるようになりました。これはいつ頃からでしょうか。「本気」を「まじ」という読みに当てたのはなぜでしょうか。語源かそのサイトをご存じでしたら、是非教えてください。お願いします。

  • 「~チック」という言葉の語源を教えてください

    ロマンチックとか、漫画チックとか、ある言葉につけて「~っぽい」という意味を出す言葉があります。この言葉、辞書で調べても載ってなく、どういう語源を持っているのかが知りたいです。 そもそも、この言葉が日本語であるかどうかも不明なのですが、ご存知の方がいらっしゃいましたら、ご教授ください。「こんな感じなんじゃないかなぁ」という予想でも構いませんので、よろしくお願いします。

  • 油断、予断、の語源を教えて下さい

     「油断」、「予断」などの「断」のつく言葉の語源や成り立ちを教えて下さい。  また、辞書には短い通り一遍な意味の表記しかなかったのですが、「断」の文字を含む他の言葉や、面白そうな知識などをご存知でしたら、教えて下さい。  よろしくお願いします。

  • Homoeroticismの語源を教えてください!!(急いでいます)

    Homoeroticismの語源というか、いつから使われだしたのかを調べています。聞いた話では、精神科医か心理学者だかが使い出したor作り出したそうなのですが…。 辞書にはhomosexualityは載っているのですが、homoeroticismは載っていませんし、明らかに造語なので、誰かが近年作り出した可能性が高いのか…と考えているのですが…。 また、homosexualityとの違いなどもご存知の方いらっしゃいましたらご教授お願いいたします。 明日、授業の発表で必要ですので、恐縮ではありますが、お分かりになる方がいらっしゃいましたらどうぞご協力お願いいたします。

  • ワンピースのロギア系の語源

    ワンピースの中に出てくる悪魔の実の能力の1つに「ロギア系」というものがあります。この「ロギア系」は「自然系」ともいわれるようですが、いろいろな辞書を調べてみても「ロギア」という言葉と「自然」という言葉が結びつきません。 「ロギア」の語源をご存知の方がいましたら教えてください!

  • 「たこ部屋」の語源は?

    素朴な疑問です。よく「たこ部屋」という言葉をよく聞きますが、語源は何ですか? ・強制労働者が一部屋に何人も収容される為、その足数が 多いことにタコの表現を用いられたのが語源。 ・もと、北海道に在った飯場(ハンバ)の称。 ということが語源だという人がいますが、どちらが本当でしょうか?また、他の語源をご存知の方がいらしたら、よろしくお願いします。

  • ストッキングの履き方教えてください

     野球初心者です。本当に基本的なことなんですけど、ストッキングの履き方を教えて欲しいのです。  まず、アンダーストッキング(白い靴下)を履いて、その上にチームカラーの青いストッキングを履くと思うのですが、ユニホームのパンツの裾をどうすればいいかわかりません。高校球児とか見たらきれいにひざ下で留まってますよね。やり方をチームメートに聞こうにも、みんなストッキングは履かないし、今流行りのように裾はスパイクのすぐ上です。ネットでいろいろ調べましたが、少年野球向けのサイトで、靴下とストッキングをひざ上まで上げた状態でパンツを履き、裏返しにして半分パンツを脱いで、裾とストッキングの上の部分をひざ下まで折り返して再度パンツを上げるときれいに履けてストッキングもずり落ちない、ってことなんですが、みんな毎回こんなに面倒なことをやってるものなんでしょうか?ストッキングバンド?細長いマジックテープで止められるやつも持っていますが、使い方がわかりません。これを使うとうまくいくのかな?  野球経験者なら常識なんでしょうが、未経験者には全くわからないものです。自分は野球と野球のユニホームに憧れて社会人になってから野球を始めました。やるからにはちゃんとしたいでたちでやりたいと思っています。そういうこともあり、ストッキングを履き、裾を上げてプレーをしたいです。最近は裾を上げてプレーしてるのは学生くらいですよね。草野球となるとほとんどいませんよね。何だかだらしなく思うのはぼくだけでしょうか。  回答お待ちしています。

  • florenceの語源は何なのでしょう?

    florenceという言葉はずっと花の事をいっている英語だと思っていたのですが、辞書を引いてみると「フィレンツェ」と書いてありました。何十年も勘違いしていた自分が恥ずかしい(汗) でも何で勘違いしてたのかな?と考えるとflowerが頭に浮かびました。flowerが語源になっていれば、強ち間違えではないのでは?と自分に言い聞かせることができるのですが…(笑) あと何故フィレンツェがflorenceなのか?と言う疑問。花の都か?!(それはパリだろ) florenceの語源は何でしょうか?どこから来た英語なのでしょうか?イタリア語の花という意味があれば私的には万事OKなのですが。 ご存知の方いらっしゃったら、是非教えて下さい。

専門家に質問してみよう