締切り済みの質問
香港・中国に行ったときに亀ゼリーにハマってしまい、家で作れる亀ゼリーの粉末を買って帰りました。
中国語が読めないのでイラストを見ながら作ってみたんですが、なかなかゼリー状になってくれません。
買ったのは「正宗悟州 亀苓膏」10g×20袋入りです。
試してみたのは以下の手順です。
1)10g粉末を茶碗に空け、少し水を入れて
ペースト状にする。
2)沸騰したお湯を入れる。
(10g×20倍と書いてありました)
3)同一方向にかき混ぜて、冷蔵庫へ入れる
2)と3)の間にひとつ分からないステップがあって
「如経淌(?)不足可用火加熱煮透」と書いてあります。
どうしたらよいのでしょう??
あの味が早く食べたくて、やるせない思いです!
投稿日時 - 2002-04-20 21:19:28
2人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
回答(2件中 1~2件目)
>2)と3)の間にひとつ分からないステップがあって
>「如経淌(?)不足可用火加熱煮透」と書いてあります。
「如経淌(?)不足」→ もし○○が足りないときは
「可用火加熱煮透」→ 火にかけてなじむまで煮ることができる
前半の部分がよくわからないので、きちんとした日訳にならないのですが、たぶんこんな意味ではないでしょうか?
「もしダマができたり粉がうまく溶けない場合、火にかけて煮てもよい」
投稿日時 - 2002-04-23 12:45:11
お礼
なるほどー!
実際ちょっとザラザラ感が残ってるんです。
味比較もかねて、缶詰の亀ゼリーも買ってきたんですが、やっぱりツルンとしてますし。
少量を煮るのはちょっと難しいですが、この意味が分かってすごくスッキリしました。がんばってやってみようかな。
ありがとうございました!
投稿日時 - 2002-04-23 22:40:56
同じような商品の作り方が載ったH.Pがありましたので、ご参考にしてください。
固まりにくいようでしたら、少しお湯の量を少なめにして、作ってみてはいかがでしょうか?
http://www.mainkey.com.hk/guiling.html
参考URL:http://www.mainkey.com.hk/guiling.html
投稿日時 - 2002-04-20 22:03:31
お礼
さっそくのご回答、ありがとうございました!
やっぱりお湯の量が多いのでしょうか…
実はおおざっぱな性格なモノで、目分量で入れているのです(>_<)。
教えていただいたURLに載っていた写真を見てみると、やっぱり私が作っていたものより量もかなり少なめのように見えます。これを参考に再チャレンジしてみます!ありがとうございました。
投稿日時 - 2002-04-21 09:57:05