- ベストアンサー
stayとbe動詞の違い
「あなたは一時間前にこの部屋にいましたか?」を英作文する問題で Were you in this room an hour ago ? が模範解答になっていたんですが、 Did you stay in this room an hour ago ? としてはいけないでしょうか? 何かニュアンスの違いなどあるのでしょうか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- 助動詞の禁止の表現です
「この部屋でたばこを吸ってはいけません。」の英訳を、 You musn't smoke in this room.としたのですが、まずいでしょうか。 模範解答は、You can't smoke in this room. となっています。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 助動詞の禁止の表現なのですが
「この部屋でたばこを吸ってはいけません。」の英訳を、 You musn't smoke in this room. としたのですが、まずいでしょうか。 模範解答は、You can't smoke in this room. となっています。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英作文の質問。 さっきのマックでいっぱい買~
なんで、さっきのマックでいっぱい買わなかったんだ? (さっきいっぱい買っとけばよかっただろう) というニュアンスで(かつ、上から目線ではない)英作文を作るとすれば、 why did you eat one a little while ago.? you had better buy some these. という文で、大体ニュアンスは伝わるでしょうか。 また、もっと良い文を教えていただければ嬉しいです。 友達と、一緒にハンバーガー食べに行ったのですが、食べ終わって店をでてから、腹が減ったとか言い出すので、そう言いたかったのですが、作文能力がなくて、ぐむむ、、となってしまったのです。 どなたか、もしよろしければ、教えていただければ嬉しいです。 どうか、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- could haveとcouldとableの違い
こんにちは。 Why did you stay at a hotel when you were in New York? You could have stayed with Candice. という文がありました。 "You could have stayed with Candice."を "You could stay with Candice."もしくは"You were able to stay with Candice." に変えた場合、意味が変わると思いますがどう変わるのでしょうか? 文のそれぞれの意味と、文法的な解説をしてくださると大変ありがたいです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- Did you grow up in Japan? と Do you grew up in Japan?
あなたは日本で育ったの? という日本語を英語にするときの質問です。 Did you grow up in Japan? と Do you grew up in Japan? どうニュアンスかわるんですか? いぜんDidはやったという強調にもなると教えてもらいました。たとえば I did buy this CD. と I bought this CD 前者は買ったという行動を強調してる という理解をしました。 では 今回漠然と人に聞くときは どうきくのが自然ですか? Did you grow up in Japan? と Do you grew up in Japan? あと、あなたは日本で生まれたの? というのはどう英語にするのが自然ですか? ネイティブの自然の言い方を教えてください。 Were you born in Japan? は使われてなさそうなきがします。。教えてください
- 締切済み
- 英語
- 間接疑問文について教えて下さい
例えば「私はあなたが何をしたか知っている」だったら「 I know what you did. 」ですよね? この文章をもう少し長くして「私はあなたが何をして怒られたのか知っている」と言おうと思ったらどうすればいいでしょうか? 自分で英作文すると「 I know what you did and why you were scolded 」となります。 andを使ったりせずもう少しすんなりまとめる事はできないでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- thatの使い方?
NHKラジオ英会話講座より A:Are you done with your homework? B:I'm just wrapping it up. A:You said that an hour ago.(1時間前にそう言ったでしょう。) B:I found some things I forgot to do yesterday. 質問:A:You said that an hour ago.でお尋ねします。 (1)thatは接続詞でしょうか? (2)It isが省略されていますか? You said that (it is) an hour ago.ですか? (3)(2)が正しければ、「it is」を省略するのは会話では当然ですか? 以上
- ベストアンサー
- 英語
- disagree with / onの違いについて
disagree with とdisagree on の違いについて、どなたかわかる方教えていただけませんか。 英作文の模範解答に、I disagree on this decision but it can't can't be helped.とありました。disagree with は聞きなれているのですがtoは見たことがなくネットで調べたのですがでてきませんでした。どなたか、わかる方がいらっしゃいましたら教えてください。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
参考になりました。ありがとうございます。