• ベストアンサー

先日、過日の使い方、範囲

今、手紙を書いていて「先日申し込みをさせて頂きました」と言う言葉を使いたいのですが、「先日」と言うのはどれぐらい前までの事までをさすのでしょうか? 辞書では「先日」=「少し前のある日。このあいだ。過日」となっています。 そして類義語の「過日」は「過ぎ去ったある日。先日。」となっています。 私が「先日」と表したい日は今日から約1ヶ月前の事なのですが、果たして1ヶ月前の事を「先日」と言うのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#118466
noname#118466
回答No.2

先日は過去のある時点を漠然と指す言葉なので使う相手によっても変わるでしょう。特に何日前までが先日で、それ以上は過日という決まりがあるわけではありません。一ヶ月以上前なら、先月は、先だって、この間、先月末には、などが使えるでしょう。 ひとつの目安として、一昨日の前の日ごろから10日ぐらい前を先日、それより前は過日(近くても良いが)、更に前の日は先月と組み合わせて、先月の初めなどのように使います。

sibasshu7
質問者

お礼

御礼が大変遅くなり申し訳ございませんでした。今後も上記の内容を参考にさせていただきます。本当にありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • a375
  • ベストアンサー率30% (439/1421)
回答No.1

その人の好みにもよりますね。一ヶ月前なら矢張り「過日」がすわりがよいですね。「先日」はせいぜい10日くらい前まででしょうか。

sibasshu7
質問者

お礼

御礼が遅くなり大変申し訳ございませんでした。好みの問題なんですね(^‐^;この度は回答にご協力本当にありがとうございました。

関連するQ&A

  • 『先日』という言葉を使える範囲はどのくらい前?

    よく電話で『先日お伝えした通り~』など、以前言っておいたことを戻してくる形で使う『先日』と言う言葉がありますが、辞書で調べると、 ・近い過去のある日 ・過日 と出てきます。この近い過去とは、どのくらい前のことをまで言っているのでしょうか? さすがに1年や半年も前では使いませんが、例えば1ヶ月前や2ヶ月前、3ヶ月前は・・・・・など、『先日』と言う言葉を使ってもおかしくないでしょうか? 別に学校のテストで使うなどのものではありませんので、厳密な回答ではなくて良いです。 あくまでビジネス的に、あるいは常識的に使うと言う前提でお願いします。

  • 類義語?それとも…?

    類義語とは似ている意味を持っている言葉ですが。 同じ言葉だけど違う送り仮名があるような言葉はなんと言うのでしょうか? 「家」&「住宅」⇒類義語 「申し込む」&「申込」⇒??? 私は「ゆれ語」って聞いたことがありますが、さがしても見つからないので間違っていると思います。 ご存知の方はご教授ください!

  • 対義語と類義語について。

    今、テスト勉強中なのですがネット、辞書などで調べても見つからないので教えていただければと思います<(_ _)> 類義語など、簡単に引ける方法ってありますか? 対義語 1任意= 2当主= 3能書= 類義 1試験= 考○ 2不意=突○  3黙認=看○  4出世=栄○  5性情=気○  6将来=前○

  • 「3ヵ月ぐらい前」を表す言葉は?

    先日、過日のように、「3ヵ月ぐらい前」を表す言葉はありますか?

  • 英語では類義語辞典があるのですが

    英語では類義語辞典はあるのですが 日本語の類義語辞典は無いのですが? 私は一般的日本は出来るのですがビジネス的な日本語を書くときに伝えたい事は分かるのに言葉が思い出せなくて困っております どうか宜しくお願いいたします

  • 「先日」について

    「先日」について こんにちは、いつもお世話になっております。 「先日」ってどのくらいなのかなと調べていると、 「このあいだ」としか書いておらず、具体的な期間がありませんでした。 今日3月9日から考えて、1月30日は、「先日1月30日の~」みたいに、「先日」を使って表現しても よろしいのでしょうか? わかりにくくて大変申し訳ございませんが、ご教授よろしくお願いいたします。

  • 大まか、大きくの類義語が知りたい。

    ネットの辞書検索しましたが、類義語が見つからず、質問します。 ゛とある事柄を、AとBに大まかに分類(またはAとBに大きく分類)したい゛という文章があります。 その文章の大まかと大きくという言葉の部分を、大まか、大きく以外で同じ意味の言葉を書きたいです。 何かいい言葉はありませんか? 検索してもいい言葉が見つかりません。 困っています。

  • 「先日」はいつまで?

    お世話になります。 会社の営業先に挨拶文を送りたいのですが、2月初旬にお会いした事を「先日はお忙しい中・・・」はおかしいですか? 2ヶ月近くのことを「先日」というのはどうでしょうか? 適切な言葉があれば教えて頂ければと思います。 よろしくお願いいたします。

  • 先日ずっと想っていた男子に告白しました。

    先日ずっと想っていた男子に告白しました。 手紙を机の中にいれたその日は金曜日だったので次の日から連休、つまり秋休みに入りました。 秋休み明けには返事もらえるかな?と思っていたのですが。 新学期1日目にはなにも音沙汰なし。 そして2日目、机に彼のプロフが入っていました。 そのプロフは、私が彼にあげた手紙に、プロフ書いて欲しいなぁ、という願いをこめて同封したものです。 ちゃんと最後まで彼の字で書いてくれていました。 そして、コメントのところには、「すみません。返事はもう少し待っててください」の文字が。 なぜプロフだけサイショに渡してくれたのでしょうか? 返事と一緒に渡してくれれば良かったのに‥‥。 そんなに返事が遅くなるのでしょうか。 だとしたらなんで返事は遅くなるのでしょうか。 返事の手紙って書くのにそんなに時間がかかるのですか? 私はその手紙に、「私のことをどう思っているのか、教えて下さい」ということを書きました。 でも、付き合って、とは書いていません。 だから答えにくいというか、書きにくいのでしょうか? 嫌いだけど、書いたら傷つくと思って、言葉を探しているのですか? それとも(捨てきれないのぞみとして)、私への想いを綴るのに時間がかかるのでしょうか? 意見お願いします。

  • 食欲という言葉をハングルでは使い分ける必要があるんでしょうか?

    文字化け解消サイト ↓ http://suin.asia/oshiete_goo.php (1)구미(口味):食欲、食い気 類義語:임맛 임맛?口の味?かな? 辞書には出てこない言葉です。 구미と임맛って、どういう時(どのような表現)によく使われているんでしょうか? (2)식욕:食欲 類義語:밥맛(ご飯の味) 例文 ↓ (3)구미를(입맛을)돋우는 요리 食欲をそそる料理 (4)왕성한 식욕 旺盛な食欲 (5)식욕이 왕성 食欲が旺盛 구미と식욕の食欲の区別がわからないです。 表現の仕方によって使い分けの必要があるんでしょうか? 食欲:何かを食べたいと思う欲望。食い気。