- ベストアンサー
【新作おやじギャグ】教えて下さい。
shino911の回答
- shino911
- ベストアンサー率13% (34/259)
お待たせしました!! 『何を言う?』『早見 優』のshino911です!!(* *;) ………………………………………………………………………………… 『やっぱ、沙知代さんって、大勢の中で見ると、際立つぜー』 平刑事 『デカ長、癒し系のタレントが殺害されました。犯人は無期懲役でしょうか?』 デカ長 『いや、死刑』 『あっ、ダメ、そこ ビンカンなの』 ~ゴミの分別~ ペットブームです。とあるペットショップにて。 客 『このサル、人には馴れますか?』 店員『まさかぁ、大きくなってもサルのままですよ』 やはり長嶋さんから「…してますか?」って言われたら、しない訳にはいきますまい。 ということで、『はっじっめて~の~ セコム』(←意味不明) 今年のW杯、フランスチームは連覇へ向けて燃えてます。そこで、 【誰でもわかるフランス語講座】(古典ですが…) フランス人が最も好きな東京の街は「アザブジュバ~ン」 フランス人が最も好きな寿司ネタは「イカノテジュポ~ン」 フランス語で「オカマ」のことを「ケツカッセ~」 フランス語で「妊娠」のことを「シャセジュセ~」 でもこれ↑、文字で書くより音声の方が断然面白いんですよね(^_^)
関連するQ&A
- おやじギャグについて
現在「おやじギャグ」と呼ばれるものは昔でいう「駄洒落」というものでしたね。 例えば「磯の鮑の片思い」だとか「恐れ入谷の鬼子母神」というような手の込んだギャグを何と呼んだかご存知の方いらっしゃいますか?
- ベストアンサー
- その他(演劇・古典芸能)
- おやじギャグなんですが・・・
職場の上司が「おやじギャグ」が好きで困っています。 私は、そういうのが得意ではありませんので、皆様のお力を拝借いたしたく、質問させていただきました。 得意ではないので、「わかりません」と返答するのですが、「考えるだけでも考えてみて」と言われます。 わかる方がいれば、ひとつでも構いませんので、回答願います。 その1 金曜日の夕食の献立(おかず)は、何でしょう? その2 月曜日に飲むお酒は、何でしょう? <注>「月桂冠」ではありません。 その3 私は、「うちわ」しか持てないんです? (意味不明)
- ベストアンサー
- 社会・職場
- おやじギャグ
おやじギャグを言われる方に質問です。どうしていうんですか? せっかく場が盛り上がってるのにシラケルこととかあります。 僕が思うに本人はそれがおもしろいって思ってるのかな? でもなかには言わないと気が済まないタイプとか最終的にはウケてもらう目的も忘れてギャグ連発してる人もいます。なんかこっちが恥ずかしくなってしまいます。
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- オヤジギャグについて 困っています
本当に困っています。 私は19♀で今は飲食店でバイトをしています。 そこで 最近ずっと困っている事があります。 バイト先の先輩…と言っても社員さんで48歳のオジサンが毎日のように私にオヤジギャグを言ってきます。 私は人生経験が浅く、それに対してどう対処して良いのか分かりません。 パートさん(主婦)の方はうまくかわしたり流したりしているのですが、それはパートさんだからできる態度であって、私が同じ様にしたら失礼になると思い、できません。 オヤジギャグとは相手にどんなリアクションを求めて言うのでしょうか? また、私のようなガキでも失礼にあたらない、かつ場の空気を壊さないような対応がありましたら教えて下さい。 変な質問で申し訳ございません。 宜しくお願い致します><
- 締切済み
- 社会・職場
お礼
お待ちしておりました、shino911さん。 いや~、待った割には・・・、もとい、待った甲斐がありました!! ご回答本当にありがとうございます。 (美人ママと)恋じゃなーい、愛じゃなーいの『早見 優』の歌は懐かしいです。 ファンだった友人のつき合いでコンサートに行ったこともありますよ♪ よく「***早見表」と言うのがどこにもありますが、つい『早見 優』を想像して しまうのは私だけでしょうか? >デカ長 『いや、死刑』 うまい! 待った甲斐ありました~。 >『やっぱ、沙知代さんって、大勢の中で見ると、際立つぜー』 悔しい~。意味が分かりませぇん(;^_^。 いや~、失敬 >『あっ、ダメ、そこ ビンカンなの』 ~ゴミの分別~ これは無意識のうちに言ってしまうギャグかも知れませんね。 財前直見似の近所の奥さんに言われちゃったらどうします?? >客 『このサル、人には馴れますか?』 >店員『まさかぁ、大きくなってもサルのままですよ』 直ぐには分かりませんでしたが、よくよく読んで大爆笑。うまい! >『はっじっめて~の~ セコム』(←意味不明) いえいえ、この意味分かります分かります。 山田く~ん、座布団2枚持っててぇー! >フランス語で「オカマ」のことを「ケツカッセ~」 セタンリーブ! >フランス語で「妊娠」のことを「シャセジュセ~」 第2外国語でフランスをとったこの私ですが、これは知りませんでした。 覚えているのは「ケツクセ~」、「セタンリーブ」のみです(^愛^;。