- ベストアンサー
英語でよく引用される孔子の言葉に・・・
お世話になります。 英語でよく引用される「中国の格言」についてお伺いします。 孔子の言葉らしいのですが・・・ If you tell me, I will forget; if you show me, I may remember; if you involve me, I will remember. Confucius 「口で言われたただけでは、忘れる。 見せてくれたら、覚えているかもしれない。 しかし、実際に参加したものは決して忘れない。」 というような意味だと思うのですが、 どなたかご存知でしたら、ご教授ください。 よろしくお願いします。
- atafona
- お礼率91% (56/61)
- 英語
- 回答数1
- ありがとう数1
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
今、久しぶりに「論語」と「孔子家語」をひもどきましたが、孔子の言ではありません。Confuciusと英語のHPによく書いてありますが、これは誤りです。 山本五十六の「やってみせて 言って聞かせて やらせて見て ほめてやらねば 人は動かず」に似ているとは感じ、以前その出典を見つけたのですが、・・・・見つかりません。 これは、「国語」カテゴリーに聞いたほうが早いかも知れません。
関連するQ&A
- 孔子の言葉にあるそうなのですが・・・出典不明
お世話になります。英語でよく引用される「中国の格言」についてお伺いします。 孔子の言葉らしいのですが・・・ If you tell me, I will forget; if you show me, I may remember; if you involve me, I will remember. Confucius 「口で言われたただけでは、忘れる。 見せてくれたら、覚えているかもしれない。 しかし、実際に参加したものは決して忘れない。」 というような意味だと思うのですが、 どなたかご存知でしたら、ご教授ください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 英文訳詞教えてください。
こちらの英文訳詞教えてください<(_ _)> また何を教えてほしいと書いてありますか? oky i will contact you shortly if there is any show.tell me what are the show going on in japan
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の意味の使い分け
1 speak, talk, tell (話す) 2 look, see, watch (見る) 3 May I~, Can I~ (~してもいいですか) 4 Can you ~, Will you ~, Could you ~ (~してくれますか) どう使い分けたらいいのか分かりません。 教えてください。(中学生なので、簡単で結構です。) お願いします^^
- ベストアンサー
- 英語
- どなたか英語の意味を教えていただけませんか。
Hello, look the transport agency came to my house, but they told to me that i have to pay 39€ of transport, i haven´t take it, i have paid for transport. Tell me the reason and why you didn´t tell me anything about this, then i did not bye it. The item is in the post office. If you pay to me the transport cost, i will take it, otherwise i won´t, so you will refund my money. Tell me something asap please. i am vey dissapointed.
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の文なのですが、わからないことがあっておしえてください。
おはようございます。 いつも教えていただいてありがとうございます。 今日は、英語に直す問題がわからなくなってしまいました。 「(あなたは)おりかえし電話をかけるように彼に伝えていただけませんか。」という文です。 最初、どうしようと思ってDo you mind if I ask youにしたらつぎはto tell him to call me back? では変ですよね・・っていうかIのあとくらいからは無理やりです。 それか、もしWould you please tell himっていうのがあったとしたら そのうしろはto callかcallか何になるんでしょうか? WouldはWillでもいいですか? あとはWould you mindとかいえますか?そうしたらその後ろはどうなるんでしょうか? ぜんぜんわかっていなくてごめんなさい・・ よかったら教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語が合っているか見てほしいです(>_<)
あなた、いつも結婚っていうけど 結婚したいって言ったことがあるのは本当に私にだけ? あなたに怒らないし、別れるって言わないから嘘つかないで本当のこといって。 You say always get married, Is it really only to me that you have said "I want to marry you" in your whole life? I really don't get mad at you, I will not tell you to break up with you, so tell me the truth.
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の翻訳お願いします
お友達から、誕生日に『Thinking of you with happy at >Birthday Eve. >Thank you for a lot of love. >I will never forget. >I will being return what I said. >I said it that may you become happily after forgetful of me. >But, >I will never forget. >To you who are special』とMailで来たんですが、私にはわからないのです。 どなたか分かるからいましたら翻訳をしてほしいです。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- 翻訳してください!
内容は下記です。 Heyy !! I'm doing good ,how are you long time no news ,, I thought you forget about me !! ? "Loll .for the hotel no problem yes we have available room no worry , just tell me your dates if you want me I can make for you reservation , if is ok with you ? Ok , so welcome back to NY , I will be happy to see you again .
- ベストアンサー
- 恋愛相談
- 意味を教えてください
if you would like me to tell her i emailed u. i will. i dont want you to lose a good friend because of me.
- ベストアンサー
- 英語
お礼
Mathematicaさん、ありがとうございます。 山本五十六の言葉でしたか! とっても勉強になりました。感謝します!