• 締切済み

シェークスピアの作品の日本語訳

シェークスピアの作品の日本語訳を探しています。 「ハムレット」「終わりよければ全てよし」「リア王」の3つです。よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数2

みんなの回答

  • mtkame
  • ベストアンサー率25% (50/198)
回答No.1

本屋さんへ行けば500円ぐらいの文庫本であると思いますが。 ネット上で無料で読める全文訳をお探しなら、それはちょっと無理かと思います。(原文ならネットで簡単に手に入りますが) ネットで無料公開されるようなシェイクスピアの翻訳なんて、仮にあったとしてもろくなモンじゃないです。

関連するQ&A

  • シェイクスピアは全37作品? 38? 39?

    シェイクスピアの戯曲の日本語訳をもうすぐ読破しそうです。小田島訳の37作品に触れています。 が、ガイドブックを読んでいたら、37作品の他に、 「エドワード3世」「血縁の二貴公子」 という作品も、シェイクスピアもしれないようです。 (1)この2作品は、なぜ、シェイクスピアのものか  否か論争が強いのでしょうか?  (ペリクリーズとかも論争があるみたいですが) (2)この2作品は、どこの出版社から訳で読めますか? Hamletのハンドルネームでありながら、恥ずかしい質問ですが、よろしくお願いします。

  • シェークスピアの4大作品

    シェークスピアの4大作品の内の オセロ リア王 マクベスの全訳をWEB上で探しているのですが、もしあれば教えてください。(書籍は不可)

  • 3大発明・6歌仙・シェークスピア4大悲劇とは?

    質問です。 3大発明とは、羅針盤と火薬と何? シェークスピアの4大悲劇は?リア王、ハムレット、マクベス、何? 6歌仙は誰? 以上です。 もし、ご存じの方は宜しくお願い致します。

  • シェイクスピアのハムレットのサイトってある?

    こんにちは! 私はとてもシェイクスピアの作品が大好きです。 最近、『ハムレット』(和訳)を読んでいます。 『ハムレット』にする関するサイトがあれば、教えていただけませんか。

  • シェイクスピア作「リチャード2世」のDVDはある?

    演劇でもよいし映画でもよいですが、シェイクスピア作「リチャード2世」のDVDは無いんでしょうか? あとそれから、「ウィンザーの陽気な女房たち」「終りよければすべてよし」「尺には尺を」も探しています。 こういうのは英語圏を探せばいくらでも見つかるでしょうけど、日本語に翻訳して演劇をやったときのDVDとか、セリフは英語でも日本語字幕が付いたDVDを探しています。 唯一『BBCシェイクスピア劇場』というものがありますけど、他にも何かご存じならば教えてください。一般流通しているものではなく、どこかの小さな劇団が作っているDVDでもかまいません。

  • シェイクスピア作品はなんで「文学」として評価されてるんですか?

    シェイクスピアの作品はすべて劇の台本ですよね。 現代のものであれば、劇の台本と読むための文学作品は、区別されて 台本自体は、演劇という作品の準備にすぎない、として扱われると思うんですが なんでシェイクスピアについては「文学」としての評価が与えられているんでしょうか。 …とまで書いたところで、シェイクスピアに限らず、劇の台本の形をとる作品っていっぱいあるじゃん、と気づきました。 そういうものってすべて、上演されることと、そのまま読まれること 両方を目的として書かれてるんでしょうか?

  • シェイクスピアのハムレットについて

    話の初めの方に、ゴーストが出て来るシーンがありますよね。ハムレットの他、何人もそのゴーストが見えてるし、声も聞いています。 しかし、話の中間~後半にかけて、ハムレットが母親の部屋にいる時にもゴーストが出てきますが、ハムレットは見えるのに対して、母親は見えないし、何も聞こえないと言っています。 これは、シェイクスピアのミスですか? それとも、何か意味があるのでしょうか?  それから、最後に母親が毒入りのワインを飲んで死にますが、彼女の死はこの物語で必要だと思いますか? また、彼女は、王がワインに毒を入れたのを感付いていたけど飲んだのか、それとも全く知らずに飲んで、後で分かったのかどちらだと思いますか? いろんな意見、解釈を聞きたいです。

  • シェイクスピアはいつ日本に伝わったのか。

    シェイクスピアの作品は、いつ日本に伝えられたのでしょうか? レポートを書くためにこの情報がどうしても必要です。 回答、よろしくお願いします。

  • シェイクスピア作品が好きな人

    私も何冊か、パラパラと読んでみたんですけど、 シェイクスピアが現存の時代って豊臣秀吉や徳川家康の時代くらいじゃないですか? (1500年かそれくらい?) 言葉遣いも価値観も違う時の作品が読める人ってなにか文献を勉強とかしてるんですか? 日本で言うたけとり物語みたいな古典を読んでる感覚でしょうか? 全然よさがわからないと言うか、何をどうとらえればいいのかわかんないので、どういう思考?でシェイクスピアの作品を読んだりしてるんでしょうか?

  •  シェイクスピアによる作品を映画化したもので、セックスシーンがない洋画

     シェイクスピアによる作品を映画化したもので、セックスシーンがない洋画をご存知の方、教えて頂けますか?  中学校の英語の授業で、息抜きとして見ようかと思っているのですが、やはり最近の映画でセクシーなシーンがないものを見つける方が難しいのでしょうか。  最近、シェイクスピアについての授業があり、それに関連してということなのですが、お力添え頂けますか。よろしくお願いします。  クレア・デーンズの「Romeo+Juliet」やイーサン・ホークの「ハムレット」はどうでしょう?ご存知の方いらっしゃいますか?