• ベストアンサー

スウェーデンのアバについて。

授業でスウェーデンについて調べることになり、 アバがスウェーデン出身のアーティストであると知りました。 スウェーデン語の紹介のときに、アバがスウェーデン語で唄っている唄を紹介しようと考え、 今日レンタルショップ屋へ行ったのですが、 置いてあるCDを見ると全部英語のようでした。 アバはスウェーデン語では唄わないのですか? 唄っているものを知っている方、いらっしゃいましたら教えていただけませんか? その他のアーティストでも構いません。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kouseikai
  • ベストアンサー率92% (12/13)
回答No.1

アバ関係で、 Pa Svenska (Swe) http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000005RYA/webarchitect-22/250-0038604-3797006?dev-t=D386MIC1R1PJEC&camp=2025&link_code=xm2 これは、18-track collection of Swedish language recordingsとありますが、レアっぽいですね。 恋のウォータールー+3 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005KAPE/250-0038604-3797006 これの13、14曲目。 リング・リング~木枯らしの少女+3 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005KAPD/qid%3D1130178060/250-0038604-3797006 これの15曲目。 アバ・オリジナル・アルバム・BOX http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000657KIO/qid=1130177394/sr=1-35/ref=sr_1_2_35/250-0038604-3797006 これにも入ってますが、上記2枚と重複しますし、値段からいっても質問者さんの使い方とは合致しないでしょう。 私が探してあげられるのはこんなところかな。

aaasss11
質問者

お礼

お返事大変遅くなり申し訳ありませんでした_(._.)_ 色々調べていただき、本当にありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • toro117
  • ベストアンサー率28% (54/191)
回答No.2

ABBAは聴きますが歌詞をよく見てないし、スウェーデン語がどんなのだかよく分からないので何とも言えませんが、多分英語で歌ってますよね。 他のアーティストだと、ガゼボ(イタリア)、カーディガンズ(スウェ)、シーザーズ(スウェ)、t.A.T.u.(ロシア)、どれも英語だと思います。 主に自国の言語で歌っているのは、マイヤヒで有名なオゾンくらいしか知りませんね。 やっぱり英語じゃないと国際的に通用しにくいかと。

aaasss11
質問者

お礼

お返事大変遅くなり申し訳ありませんでした_(._.)_ ありがとうございました。

関連するQ&A

  • スウェーデン語の歌☆オススメを教えてください

    スウェーデン語を勉強しようと思っています 英語でも歌からだととても覚えやすいので、 スウェーデン語も歌から馴染みたいのですが スウェーデン語で歌うオススメの歌手を教えてください! 調べたら、スウェーデンの方でも英語でうたってるのばかりで・・ 日本で言えばbonnie pinkが好きですが、 ジャンルは問いません! よろしくお願いします

  • スウェーデン語で「来てくれてありがとう」

    こんにちは。スウェーデン語に詳しい方のお知恵を拝借したく、初めてトピックを立てさせていただきました。 8月に結婚式を控えているのですが、招待客の中にスウェーデン出身の友達がいます。私はまったくスウェーデン語がわからないのですが、彼女へのメッセージとして 「今日は来てくれてありがとう。」 とスウェーデン語で一言書いたカードを渡したいと思っています。 既にインターネット上にある自動翻訳(英語→スウェーデン語)を使い 「Thank you for your coming」 を調べてみたのですが、出てきた答えが翻訳のサイトによって微妙に違いました。ちなみに、その出てきた答えというのが Tack sjalv till deras komme(sjalvのaの上には点がついています) Tacka dig for ditt kommande(forのoの上に点) Tack for det kommande(forのoの上に点) この3つです。なんとなく2番目と3番目は丁寧な言い方なのではないかと予想していますが、まったくわからない状況です。 ちなみにこれらの結果がでてきた翻訳ページでThank you for your comingを「英語→日本語」にもしてみたのですが、その訳が 「メルシー 対して 来る」 となってしまったため、翻訳の結果もいまいち信用できません…。 もしスウェーデン語に詳しい方がいらっしゃいましたら 「来てくれてありがとう」(できれば「今日はパーティー、楽しんで行ってね」も) を教えていただけないでしょうか? スウェーデン語に女性向け、男性向けの言葉があるかわかりませんが、これを言う相手は女性です。丁寧語を使うような関係ではなく親しいスウェーデン語での言い方を教えていただけるとうれしいです。 よろしくお願いします。

  • マドンナがアバの曲を歌ってる?

    TVの美味紳助という番組でマドンナを紹介する時にかかっていた曲 について知りたいです。 アバのギミーギミーギミーのイントロの部分に英語の歌詞をつけたような曲でした。 声は女性の声でした。 この曲を歌っているアーティストと曲名を教えてください。 CDも出ているのでしょうか?

  • Swedenへ行きたい!

    スウェーデンが大好きで留学したいと思って色々と調べています。行くとしても2年後なので時間はまだまだあるのですが、スウェーデンの大学授業料は無料というのは本当でしょうか?それと、スウェーデンではどのような留学ができますか?語学、インテリア、絵(イラスト関係)は聞いたことがあります。その他学べることは何ですか? 私が興味あるのは、自然学、動物関係です。あとは、教育にも興味があります。 日本人の留学率もお聞きしたいし、経験者の方からのお話も聞きたいです:) 留学前にどのくらいお金を貯めたらいいとか色々アドバイス下さいっ

  • スウェーデン語と外国語

    今、とてもスウェーデンに興味があり、スウェーデン語を学ぼうと思っています。ですがこういった言語ですと先生がなかなか見つかりません。独学でチャレンジしたいと思っています。ここにも問題があって、この言語に関する本がなかなか本屋さんでは見つけられないし、注文してしまうと中を見て「やっぱりこっちが・・・」とかができないのでここで意見を聞きたいです。スウェーデン語を習ってる方、勉強法と参考書を教えて下さい。 それともう一つ、日本語と英語は文法が違いますよね。世界中で5割は日本と同じ文法を、4割は英語と同じ文法を使うと聞きました。残りの一割は分からないのですが・・・。日本と同じ文法の言語って他には何がありますか?トルコ語と韓国語は同じだと聞いたことがありますが、それ以外は知りません。教えて下さい^^

  • スウェーデン語で自己紹介

    スウェーデン語で自己紹介をしたいのですが、インターネットで検索してもピッタリなサイトがヒットしません。以下の英語をスウェーデン語に翻訳できる方、どうぞよろしくお願いいたします。 Nice to meet you. My name is Hanako Yamada. I am from Japan. I am 16 years old. I am glad to visit Sweden. Thank you.

  • スウェーデン語に詳しい方、お願いします!

    スウェーデン語に関する質問です。 (1)他のヨーロッパ言語のように女性形・男性形はありますか? (2)日本語のように、挨拶などに男ことばや女ことばはありますか? (3)大文字と小文字の使い分けは、英語と同じですか?    (文頭、年月日、姓名、単語 などなど) よろしくお願いいたします。

  • スウェーデン語を教えてください

    スウェーデン語で「○○のお父さん」というのはどのように書くのでしょうか。※○○は子供の名前です。 お父さんという単語はfar(pappa)とわかっています。 「○○ちゃんのパパ」といった、くだけた親しみを込めた言い方で呼びたいのです。 それから、知り合った女の子の名前が「エリン」と言うのですが、最初「Erin」という発音で呼んだ時に英語では「r」でなく「l」だと言われました。 人名ですので色々なスペルがあると思いますが、よくある名前みたいなので、一般的には全部のスペルはどういう風になりますか? 「Elin」なのか「Ellin」なのかそれとも他にあるのか... 本人に聞けないまま帰国してしまったので、後はメールで連絡を取るのですが、下調べしてから今度は名前を書きたいので質問します。 お詳しい方、よろしくお願いします。

  • スウェーデン人の名前

    あけましておめでとうございます。 スヴェン・ヘディンの西域自動車遠征隊三部作を読んでいるのですが、スウェーデン人の名前について教えていただきたいことがあります。探検隊員の中にスウェーデン宣教師の息子が二人いるのですが、その一人の名前が、小野忍訳の「馬仲英の逃亡」と、鈴木啓造訳の「さまよえる湖」ではイエオリ・ゼーデルボムとなっており、長尾宏也訳の「シルクロード」ではゲオルク・ゼーダーボムです。話の流れから、同じ人物と考えられるのですが、イエオリとゲオルクは全然違う名前のように聞こえます。ウイリアムとビルや、アレキサンダーとサーシャのように、どちらかが愛称なんでしょうか?それとも、スウェーデン語読みと他の言語での読み方の違いなんでしょうか?「シルクロード」はわかりませんが、他の二冊はドイツ語や英語版からの重訳です。

  • スウェーデン語版ムーミンシリーズの購入方法について

    最近スウェーデン語を勉強し始めた者です。 勉強の一環としてムーミンシリーズを原作のスウェーデン語で読みたいと思っています。 amazonやその他洋書通販サイトで探してみたのですが、 自力では見つけられませんでした。 スウェーデン語で書かれているムーミンなら小説、絵本、コミックでも構いません。 購入できるサイトを教えて頂きたいです。 (英語のサイトでも大丈夫ですが、日本語だと助かります。) また、東京都内でしたら実店舗でも大丈夫です。 よろしくお願いします。