• 締切済み

韓国で日本の演劇は上演可?

韓国は去年ほぼ全面的に日本大衆文化を開放したようですが、日本語で演じる現代演劇(能など古典的なものでなく)は開放されているのでしょうか。それとも元々禁止されていなかったのでしょうか。

みんなの回答

  • nono_
  • ベストアンサー率43% (28/65)
回答No.2

93年に青年団(平田オリザ氏)の『ソウル市民』が日本語版・韓国語版で また、99年に『東京ノート』を公演していますが 日本語による日本演劇の公式上演としての初は 99年の大分市つかこうへい劇団『熱海殺人事件・売春捜査官』と言われています 演劇にしろ、歌にしろ、公演等が許可されるのはその時の情勢によるところがありますし 在日の方だと許可が下りやすい・一般の方の受けもよいということがあるんでしょうねぇ 何にせよ、日韓の友好関係がより良くなることを心から望みます

murasakimai
質問者

お礼

ありがとうございました。 99年というと段階的開放が始まって間もない頃ですね。で、今は解禁になっているんでしょうか。

  • silly
  • ベストアンサー率73% (14/19)
回答No.1

1994年の劇団四季の「ジーザス・クライスト=スーパースター」ソウル公演が、戦後初の日本語公演だと聞いています。 その後もしばらくは日本語の本や演劇は禁止されていたとか。

参考URL:
http://www.shiki.gr.jp/closeup/column/001009/sh9.html
murasakimai
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。 大統領の要請で実現したんですね。不特定多数の観客を入れての公演だったんでしょうか。

関連するQ&A

  • 韓国は今も、日本のドラマ番組をを地上波禁止したまま

    韓国は今も、日本のドラマ番組をを地上波禁止したままですか? >>韓国文化体育観光省の担当課は「政策上の判断だ」としか明かさないが、04年の文化開放時に同部が発表した資料には「文化的波及効果が大きい点を勘案し制限開放とする」とある。韓国のメディア研究者の一人は「地上波の番組は誰もが無料で見られるため、影響力が他の分野と比べて格段に大きい。日本人が日本語で笑ったり泣いたりするドラマは、日本語を強要された歴史を呼び覚ます恐れが強い」と指摘する。

  • 芸術といえる演劇とはどういうものですか?

    こんにちは。 知り合いで、俳優をやっている人がいます。ときどき舞台をやって見に行ったりしています。 彼がいうには「日本の演劇はくだらない」とのことです。 私は歌舞伎や能、狂言、ついでに劇団四季や宝塚も好きですが彼に言わせると、 現代演劇も含めて、日本のものはわざとらしくてくだらないそうです。 それで彼が目指しているものは、本当の芸術といえる演劇だ!そうです。 欧米のリアルな演劇がそういうものらしいです。 海外で演劇を見たときに、たしかに日本のものとは違う印象は受けましたが、 感覚的なところもあってよくわかりません。 海外のものも日本のものも芸術といえるのではないかなと思うのですが…… 結局は、価値観の問題もありますし、演劇に限らず芸術も様々なので、 明解な答えはないのかもしれないのですが、 その彼がいっている芸術たる演劇とはどんなものを目指しているんでしょうか? 演劇に詳しい方、教えてください。宜しくお願い致します。

  • 学園祭で演劇をやります

    学園祭で演劇をやることになりました。スペイン語でやるのですが(観客の方にわかるように日本語字幕がプロジェクターで出る予定です)何を演目にするか迷ってます。人数は今のところキャストが最大10人ほどで全員舞台で演劇をしたことはありません。今のところ、候補は日本の昔話、スペイン語の現代演劇、星新一さんのショートストーリーなどです。この中で、またはこれ以外にいい案はありますか?ちなみに、キャストはあと5名ほど増やせます。

  • 韓国の日本文化開放について、今後日本文化をどのように発展させるか(長文)

    こんにちは、女子学生です。私は、韓国文化に興味があり韓国にも友人が出来ました。しかし、その友達から 「日本の芸能文化に飽きてきた。」と言われました。 私は、昔から日本の芸能文化(伝統芸能ではなく、メディア文化)はつまらないと思っていたので、その子には 私はとっくに飽きている、と書いて送りましたが・・。 私はテレビが大好きでしたが最近はNHKやBSや世界物の特集バラエティーしか見ていません。それでも、見過ぎかも(><)・・一時期、色々なバラエティー番組を見ていましたがVTRを見ながら、呼ばれたお馴染みゲストが あーだこーだと言いながら話すことしかしない方式を見ているとだんだんつまらなくなり見なくなりました。それはさておき、今朝の某新聞の朝刊に、先日も記載された「韓国の日本文化開放」について大きく載せられていました。 韓国側の一般市民及び、テレビ局側の意見として「日本の文化を見て、我々の文化にさらに自信を 抱いた」とか、「日本文化が開放されても韓国に影響がはななく、日本文化に韓国文化が入る好チャンス」はたまた、「日本文化に感心薄らぐ」とありました。私も同じ気持ちだったのですが少し悲しい気持ちになりました。私は韓国が好きなのですが、韓国文化は少し遅れている・・という考えももっていました。しかし、韓国に日本文化が開放される前に、日本に韓国の芸能文化が入ってきて 花を開かせています。長くなりましたが、韓国と日本は どちらかの文化に偏ることなく、お互いの文化を 共有しあえるようになるのでしょうか?日本のメディア や番組作り、ドラマ、歌謡界を発展させることが出来るでしょうか?これは、結構視聴者側の意見が大きいと思っています。日本の芸能文化をどう発展させれば良いか興味があるのでどなたか意見をください。結構無茶苦茶な文章に なりました。ごめんなさい。

  • 文学部で現代日本文学作品だけを学ぶのは無理?

    文学部進学を選択肢の一つに考えている高校生です。 文学部に進学したら現代日本文学作品を学びたいと思っています。昔から小説を読むのが好きで、古典作品よりも、明治以降の作品(さらに言えば、例えば村上春樹さんのように今リアルタイムで執筆活動をされているような作家さんの作品)の方にに学問的な興味も寄っています。大衆文学でも純文学でも。自分が読んで育ってきた時代のものを研究したいという気持ちが強いです。 ちなみに志望校については、京都大学の学風に大変惹かれており、今のところそれ以外を考えたことがありません。 しかし、その文学部について調べていて引っかかる点が少しありました。 他の大学もそうだと思うのですが、国文学は文学部の中でも「東洋文化系」という大きなくくりの中に属していますよね。 その東洋文化系の必修科目や専門科目は、 ・中国・韓国語・サンスクリット語などの外国語 ・中国古典文学・漢文・国語古典文学・インド古典文学 がほとんどという印象でした。 国語学や国文学もありますが、それ以上に外国語や他国の古典文学の授業がかなりを占めていると思います。 さらに国文学の授業でも、古典文学だけを扱うのが文学部の一般的常識だと聞きました。これは本当なのでしょうか。 教授の研究テーマを見ていても、現代日本文学を専門にしていらっしゃる方がいらっしゃいませんでした。 京大以外の国立大も軽く見てみましたが同じような印象を持ちました。 これは、大学の文学部に進学しても現代日本文学を本格的に学ぶことはあまりできず(卒論を除く)、他国のものを含む古典文学・外国語ばかりということになるのでしょうか? 古典文学も外国語も嫌いではありませんが、現代日本文学をあまり学べず、そちらにウェイトがかなり寄っているなら、他学部に進学して独学で文学を学ぶ方が幸せなのかなぁという気がして迷っています。 文学部で現代日本文学作品だけを、とまでは言いませんが、少なくともそれを専攻にしていると言えるようにはなりたいのです。 それが無理ならば、現代日本文学を学びたいという人が、古典文学や外国語をやる意味って何でしょうか? 文学部に在籍経験のある方や、その辺の事情に詳しい方の回答を頂けたらと思います。些細な情報でもかまいません。よろしくお願いします。

  • なぜいまだに韓国は日本文化を事実上禁止してるの?

    きゃりーぱみゅぱみゅのライブ直前にきゃりーのブログに日章旗らしき模様があるみたいな、どうでも良い難癖付けられて韓国ライブが中止になったり パフュームの場合はセウォル号の沈没で自粛と言う理由で韓国ライブが中止になったり 普通事故は事故でライブとは全く関係ないのに中止になったりします ワンオクロックも前回の韓国ライブで大盛況だったのにも関わらず、今年のアジアツアーになぜか韓国だけライブをスルーしています 日本は寛大に韓国文化を受け入れているのに、なぜ韓国は日本文化の流入を事実上禁止にしているのですか? 韓国は98年の経済破綻した時に、日本の援助が欲しくて日本文化の解放を宣言したのに 韓国は色々な理由を付けて日本文化を禁止しています これでは日韓友好にはなりませんよね まだ韓国は昔の日本に併合されたトラウマから日本文化の受け入れが怖いのでしょうか?

  • 日本の性文化が開放的な理由

    韓国の友達は日本へ来れば日本の性文化があまり開放的だ と感じると言います。韓国はすぐ側国なので似ているのが 多いが性文化に対してはあまりにも違って私も分かりたい ですよ。韓国は儒教の影響で性に関したことは隠すと言い ますが同じく儒教の影響を受けた日本は韓国とは違う性文 化です。 私の分かりたいことは日本は周辺国とは違うようにどう して成文化が開放的になったし。伝統的に日本の性文化は 開放的だったのか分かりたいです。

  • 中国・韓国の大衆文化が日本を凌駕しつつあるかも

    最近富に思うのですが、中国や韓国の大衆文化(特には芸能分野)が日本のそれを凌駕しつつある、若しくは凌駕しきっている、と思いませんか。 逆に日本は文化衰退期に入ってませんか。 私は80代独身男性で韓国KPOP女子グループのファンなのですが、80代の目から見ても日本の芸能文化を質的に超えてると感じます。 また、中国美女の芸能映像を見る時、日本のそれよりもこの場合は【遥かに】凌駕してます。 疑う余地はないほどに。 80代なので若い人とは感覚が違ってるのですかね。 未だ日本が持つ強みは、猥褻面での規制緩和が中韓よりも数歩進んでおりその点で強みが残っているのと、微妙で繊細で言葉を換えればつまらない部分でのセンスの質が日本が未だほんの少し先を行っている部分もあるかも?という感じ。 いったい日本はどうしてしまったのですか? 私の若い頃には中韓は大衆文化面でも日本に大幅に後れていたのですが。

  • なぜ日本は福島の水産物を韓国に輸出しようとするの?

    私はトルコ人です。なぜ日本は福島の水産物を韓国に輸出しようとするのですか?最近韓国が日本との貿易紛争で勝ったそうです。WTOは韓国と日本の中で、韓国の味方になってあげました。つまり、韓国は福島の農産物に対する輸入禁止措置をし続けられるようになることを言うのですね。しかし、福島農産物を輸入禁止にした国は韓国だけではありません。全世界に60国くらいあるそうです。なぜ日本政府は韓国にだけ輸入禁止措置を無かったことにしろとするのですか?トルコ人としては理解できないことです。それに、日本人さえ買わないし食べようとしない放射能に汚れた農産物を韓国に輸出しようとする理由はなんですか?なんで他国国民の生命を脅威しようとするのですか?日本という国はマジで北朝鮮次に最悪ですよね。

  • このサイトの嫌韓記事も韓国語にされて出てるの?

    サーチナニュースなどで韓国の大衆の書き込みが日本語に訳されて出ていますが、韓国は日本より遥かに日韓関係に関心が高いですから日本の大衆の嫌韓記事は当然訳されていると思いますが、このサイトも訳されて出ているのでしょうか?