• ベストアンサー

ATOKの辞書について

ATOK17を使用しているのですが、 インターネットで顔文字の辞書などをDLしてこようと 思ったところ、ATOK17の辞書がなかなか見つかりません。 ATOK16などの辞書はあるのですが、 ATOK16や、MS-IME用テキスト形式の辞書はATOK17用に変換できたりするのですか??

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hirumin
  • ベストアンサー率29% (705/2376)
回答No.2

辞書ユーティリティの[一括処理]の中に、「単語ファイル形式」というものがあります。 ここで指定できるものは辞書登録できます。 ATOK16用、MS-IME用も登録できますよ。

hiro10ee
質問者

お礼

ほんとですね☆ ありがとうございました! できました~

その他の回答 (1)

  • babusan
  • ベストアンサー率28% (37/129)
回答No.1

ATOK16用のものを利用して、全く問題ありません。、

関連するQ&A

  • ATOKユーザー辞書をIMEユーザー辞書に

     WinXP SP2でATOK13で使っています ATOKユーザー辞書をマイクロソフトのIMEのユーザー辞書に再登録するには どうしたらいいでしょうか? ATOK13の辞書を書き出したらメモ帳に解読不明の 文字の羅列になっています  ATOK13ユーザー辞書をそのままIMEのユーザー辞書には変換できないようなので,テキスト形式かエクセルのデータに変換して受け渡して,最終的に一太郎の 単語登録がワードでも使えるようにするには どうしたらいいのでしょうか?  

  • ATOK辞書をIMEに変換

    ATOKの辞書が非常に賢いものが多いと聞き(特に俳句の季語辞典など)、ATOK2009と季語辞典を購入しました。 しかし、MS-IMEが使い慣れているのでこちらを使いたいと思っています。たとえば、IMEの場合だとユーザー辞書という形で辞書を書き出したりインポートしたりできましたが、ATOKの辞書からIMEに辞書を変換したりはできるのでしょうか? もしご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。 よろしくお願いいたします。

  • オレンジの顔文字辞書・・顔文字が出ない

    顔文字フリーソフトのオレンジの顔文字辞書をDLし、システム辞書にも追加してチェックも入っています。 しかし、変換しても顔文字がでてきません。何が良くないのでしょうか。 環境は、Win2000・キー設定:MS-IME2000・DLソフト「IME2000ソフトIME2000/98システム辞書インターネット対応」です。念のためソフトの「IME2000/98システム辞書半角カタカナ使用」でも試みましたが同じです。また、変換モードも一般、 人名/地名、 話し言葉とそれぞれで試してもダメでした(涙

  • IME辞書をATOK辞書に変換するには

    こんばんは、質問です。 IME辞書(IME2010)をATOK辞書(ATOK2011)に変換する方法はありますか? 回答、よろしくお願いします。

  • ATOK2011ユーザー辞書について

    こんにちは、質問させてください。 つい最近ATOK2011を買ったのですが、少々困っております。 MS-IMEから引き継いだ辞書を「システム辞書」として登録したいのですが、 ATOK2011では不可能なのでしょうか。 (ユーザー辞書は一つの変換につき一つしか登録できないので不便です。 学習されてごちゃごちゃになられるのも困ります) どうやら2008?までは、システム辞書を作成する、 つまり自作辞書を作成する機能があったようなのですが、 2011にはその機能がないようです。 辞書A、辞書B、辞書Cとジャンルごとに分けた辞書を 辞書セットしたいのですが、不可能なのでしょうか。 辞書セットのところで辞書の追加を選ぼうとすると 『指定されたファイルはATOK辞書ファイルではありません。』 とATOKで編集したにもかかわらず表示されます。 これはユーザー辞書だからでしょうか。 変換効率をよくするために買ったのに逆に苦労しています。 こんなことなら2008を買えば良かった……どなたかご教授願います。

  • ATOKについて

    2001年ごろだったかに購入したパソコンにはじめからジャストシステムのソフトが入っており、ATOKも入っていました。 ATOKの優秀さは当初から聞いていましたが、私は使いこなせず、結局MS-IMEを使っていました。 一番大きな理由は、手書きの文字入力がない・・(記憶違い?) 読めない漢字を入力する機会が多く、MS-IMEには当時から手書き入力があったので重宝していました。 時は流れて、ひょっとしたらATOKも使いやすくなったかな・・と思い、質問させていただきます。 ・全て最新の2009を前提として・・ ☆手書き文字入力はあるのでしょうか?あるとしたらMS-IMEの手書き入力と比べ、使い心地や認識力はどうでしょうか? ☆プレミアムなどの辞書つき版ではなく通常版は辞書つき版と比べ、辞書がない分変換がお馬鹿なのでしょうか?辞書つきと通常版の違いを教えて下さい。 ☆ATOKはライセンス上、およびシステム上一つの購入で家庭のパソコン複数台すべてに導入可能ですか? 以上よろしくお願いします。 入力byMS-IME

  • MS IME ユーザー辞書 ATOKで使えるか

    宜しくお願い致します。 現在 MS IME 2002を使っています MS IMEのユーザー辞書は ATOKで使えでしょうか このたびATOKに入れ替えようと考えていますが 最新バージョンで このことが出来るのでしょうか 宜しくお願い致します。

  • 辞書の消し方

    こんにちわ。 早速ですが、辞書の消し方がわかりません。 顔文字がたくさんほしいし、変換で顔文字が出せるようにしたいと思って、テキスト形式のフリーの辞書をネット上からDLしてきました。 ところが、必要以上に顔文字が多くて、かえってじゃまになるので、けしたいとおもいました。 しかし、消し方がわからないです。 もう、今まで入れた辞書のすべてを消しても大丈夫です。 何を説明したらいいかわからないので説明不足かも知れないですが、どうかお願いいたします。 補足を請求されたらがんがん補足するつもりです。 どうかよろしくおねがいします。

  • MS IME? ATOK? 教えて下さい。

    PC初心者です。どうかご教授願います。 マシンはウインドウズXPです。 メールやネットの他には、日本語縦書き長文(小説)を作成することを目的にしております。 現在は内蔵のWORD2003を使用しておりますが、他のテキストエディターなるものにしてみようかと検討中です。 PC以前はワープロ専用機(パナソニック「スララ」97年製)を愛用しておりました。 前書きが長くなってしまいましたがお聞きしたいのは、タイトルにあるMS IME・ATOKについてなのですが、違いが良く分かりません。 日本語文章作成(漢字変換や辞書?)機能ではATOKが良いとか聞いたことはあるのですが、具体的にどういいのか、MS IMEとどう違うのかが分かりません。 「○○するにはMS IME、■■するならATOKの方が向いている」と言うような違いがあるのですか? 今はMS IMEを使用だと思うのですが(ATOK買ってないので)確かに変換など時々妙な時もありますが、変換機能などは「使い込むうちにマシンが賢くなる」とも聞いたことがあるのですが…どうなのでしょう?それともやはりATOKを使う方が楽ですか? どうか初心者にも分かるように教えて下さい。

  • ある顔文字辞書を探しています

    以前、使用していた顔文字辞書を探しています。 クリーンインストールの為、 再DLしようと思って検索したら 見つかりません;; どなたかご存知の方 教えていただけると有難いです。 @変換で(文字前ではなく文字後に@使用) 「あ@」や「いい@」「ど@」「む@」 など種類が20ほどあったと思います。 テキスト形式でした。 これは?と思うのでも良いので よろしくお願いします。