OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

英語の構文について、質問です。

  • すぐに回答を!
  • 質問No.108902
  • 閲覧数100
  • ありがとう数8
  • 気になる数0
  • 回答数6
  • コメント数0

お礼率 48% (51/105)

今日、職場で聞かれて困ってしまったのですが、

英語の表現で命令形は、時々使いますよね。
命令形の過去形はあるの?と、聞かれて、答えれませんでした。
日本語ですら、命令形の過去形なんてあるかどうかもわかりません。

英語の表現で命令形の過去形なんてあるのでしょうか?
通報する
  • 回答数6
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.6
レベル11

ベストアンサー率 24% (92/378)

命令文で使われるのは、直説法でもなく、間接法でもなく、
命令法という活用です。
直説法には現在形や過去形がありますが、命令法に現在形や過去形はありません。
これはいわゆる「不定詞」に現在形や過去形がないのと同様です。
(「不定詞」で過去のニュアンスを出すには、have + p.p. を使いますよね。)

よって、「命令形の過去形はあるの?」という問いには
無いと答えて構いません。

ちなみに命令文の間接話法というと
tell(ask) 人 to V
が真っ先に思い浮かびます。
お礼コメント
-hiro-

お礼率 48% (51/105)

よくわかりました!
早速明日、会社で報告します!

今まで回答をいただいた皆様、有難うございました。
皆さんにポイントを発行したいくらいです。
投稿日時 - 2001-07-25 21:26:45
-PR-
-PR-

その他の回答 (全5件)

  • 回答No.1
レベル10

ベストアンサー率 58% (58/99)

ないと思います。国に関わらず。 過去に命令することは無理ですし。 ...続きを読む
ないと思います。国に関わらず。

過去に命令することは無理ですし。
お礼コメント
-hiro-

お礼率 48% (51/105)

本当に、ごもっともです。
すばやいレス、有難うございました。
投稿日時 - 2001-07-25 21:12:30

  • 回答No.2
レベル12

ベストアンサー率 22% (103/453)

一応英語については色々勉強しましたが私の知る限りでは、ないです。 断言はできませんがね。 ●Help me!(助けて~!) ●Helped me!(助けておいて~!)とでもなるのでしょうか? 他回答者の意見を待ちたいところです。 ...続きを読む
一応英語については色々勉強しましたが私の知る限りでは、ないです。
断言はできませんがね。

●Help me!(助けて~!)
●Helped me!(助けておいて~!)とでもなるのでしょうか?

他回答者の意見を待ちたいところです。
お礼コメント
-hiro-

お礼率 48% (51/105)

命令形の過去形なんて、どんな場面で使うのかもわかりませんよね。
アドバイス、有難うございました。
投稿日時 - 2001-07-25 21:14:18
  • 回答No.3
レベル13

ベストアンサー率 23% (256/1092)

きっぱりと、ないと言えます。 命令形が現在形ということすらあやしいです。 つまり、現在の時点で命令し、それを実行するのは未来になるからです。 たとえ「……しつづけろ」と命令したとしても、継続した状態が達成されるのは未来。 ということで、命令の指示内容は未来になるのです。 過去があるはずはありません。 ...続きを読む
きっぱりと、ないと言えます。

命令形が現在形ということすらあやしいです。
つまり、現在の時点で命令し、それを実行するのは未来になるからです。
たとえ「……しつづけろ」と命令したとしても、継続した状態が達成されるのは未来。

ということで、命令の指示内容は未来になるのです。
過去があるはずはありません。
お礼コメント
-hiro-

お礼率 48% (51/105)

なるほど~。
確かに、未来のことに対して命令するんですもんね。
有難うございました。
投稿日時 - 2001-07-25 21:15:34
  • 回答No.4

普通の会話では命令形の過去形はないと断言できますが、過去に言った命令を間接話法で表現する場合には、その過去に言った命令が時制の一致の結果過去形になると思うのですが。例として、 I said to you that studied English harder. 「私はあなたにもっと一所懸命に英語を勉強しろといった。」 間違っていたらごめんなさい。 ...続きを読む
普通の会話では命令形の過去形はないと断言できますが、過去に言った命令を間接話法で表現する場合には、その過去に言った命令が時制の一致の結果過去形になると思うのですが。例として、

I said to you that studied English harder.

「私はあなたにもっと一所懸命に英語を勉強しろといった。」
間違っていたらごめんなさい。
お礼コメント
-hiro-

お礼率 48% (51/105)

そうそう、私も聞かれたときは同じようなことを考えました。
ほかに、思いつきませんよね。
投稿日時 - 2001-07-25 21:20:29
  • 回答No.5
レベル13

ベストアンサー率 23% (256/1092)

4番の回答をちょっと訂正。 命令形の節を話法によって時制一致をはかる場合は、まず、動詞にsayではなく、tellを使います。 また、thatの中には助動詞を用いて命令を表すのが普通です。 したがって、 I told you that you should study English harder. となると思います。 ちなみに、時制合わせをしたものは、過去形とは言えません。 命令 ...続きを読む
4番の回答をちょっと訂正。

命令形の節を話法によって時制一致をはかる場合は、まず、動詞にsayではなく、tellを使います。
また、thatの中には助動詞を用いて命令を表すのが普通です。

したがって、
I told you that you should study English harder.
となると思います。

ちなみに、時制合わせをしたものは、過去形とは言えません。
命令したのは過去ですが、命令が遂行されるのは、その命令時点より後だからです。
お礼コメント
-hiro-

お礼率 48% (51/105)

きれいな英語を教えていただいて、
有難うございました。
為になりました。
投稿日時 - 2001-07-25 21:23:50
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ