-PR-
解決
済み

日本文を、英文に変換することは、できますか?

  • すぐに回答を!
  • 質問No.10759
  • 閲覧数2097
  • ありがとう数15
  • 気になる数0
  • 回答数5
  • コメント数0

お礼率 100% (8/8)

 日本文を、英文に変換することは、できますか?できると便利ですね。知ってる方、教えてください。
通報する
  • 回答数5
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.4
レベル10

ベストアンサー率 43% (62/141)

Exciteのサービスでこんなのもあります↓
お礼コメント
milkey

お礼率 100% (8/8)

回答ありがとうございました。早速使わせていただきました。今日中に必要だったので、助かりました。
投稿日時 - 0000-00-00 00:00:00
-PR-
-PR-

その他の回答 (全4件)

  • 回答No.1
レベル13

ベストアンサー率 44% (527/1181)

◆Naka◆ ないわけでもありません。 過去にこんな(下記参考URL)質問も出ていますので、そちらをご参照ください。 ...続きを読む
◆Naka◆
ないわけでもありません。
過去にこんな(下記参考URL)質問も出ていますので、そちらをご参照ください。
お礼コメント
milkey

お礼率 100% (8/8)

ありがとうございました。参考になりました。
投稿日時 - 0000-00-00 00:00:00


  • 回答No.2

どこまでの日本語をサポートするかによると 思いますよ。 きちんとした文法に則ったものであれば、 結構きれいに訳してくれると思いますが、 最近の日本語は文法がぐちゃぐちゃなので (かくいう私もそうですが)、きれいに 訳すことは難しいでしょう。 ではでは☆ ...続きを読む
どこまでの日本語をサポートするかによると
思いますよ。

きちんとした文法に則ったものであれば、
結構きれいに訳してくれると思いますが、
最近の日本語は文法がぐちゃぐちゃなので
(かくいう私もそうですが)、きれいに
訳すことは難しいでしょう。

ではでは☆
お礼コメント
milkey

お礼率 100% (8/8)

ありがとうございました。回答がくると、嬉しいですね。
投稿日時 - 0000-00-00 00:00:00
  • 回答No.3
レベル12

ベストアンサー率 31% (182/583)

有料のソフトでよければIBMの翻訳の王様があります。そんなに高くもないし、けっこう便利です。本プログラム以外に日英翻訳という機能があり、単語だけでなく文章も翻訳できますよ。 ...続きを読む
有料のソフトでよければIBMの翻訳の王様があります。そんなに高くもないし、けっこう便利です。本プログラム以外に日英翻訳という機能があり、単語だけでなく文章も翻訳できますよ。
お礼コメント
milkey

お礼率 100% (8/8)

ありがとうございました。ソフトを探してみます
投稿日時 - 0000-00-00 00:00:00
  • 回答No.5

翻訳サイトは結構あります。 Gist-In-Time http://www.alis.com/cgi-bin/transdemo.pl http://www.interactif.com/alis/demos_en/web_demo_frame.html Logo Vista http://www.lec.com/demo/frame.html ababa様の紹介されて ...続きを読む
翻訳サイトは結構あります。

Gist-In-Time
http://www.alis.com/cgi-bin/transdemo.pl
http://www.interactif.com/alis/demos_en/web_demo_frame.html

Logo Vista
http://www.lec.com/demo/frame.html

ababa様の紹介されているEXCITEと同類です。


みなさん仰るように、機械翻訳はそもまま人に見せられる精度ではないので、なにかに二次利用するならば自分で修正することが必要のようです。
参考程度ならば結構便利でしょうか。

定型文書ならば「代筆サイト」が沢山あるのでそれも利用できますね。
お礼コメント
milkey

お礼率 100% (8/8)

回答ありがとうごさいました。翻訳サイトがあるとは、驚きです!
投稿日時 - 0000-00-00 00:00:00
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
あなたが体験したトラブルや解決方法を共有しませんか?
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ