• ベストアンサー

英文のメール

最近すべて英文。のメールが1日に何通も送られてきます。この場合なんとか翻訳して確認した方が良いでしょうか? 件名も文章もすべて英文です。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Admiral
  • ベストアンサー率19% (65/330)
回答No.1

心当たりが無いのであれば、たぶんウィルスメールですの。 メールの受信だけでは感染しないので、そのまま削除しましょう。ウィルス対策をしていないなら対策をしないと、あっさり感染します。 翻訳しても良いですが、書いてある内容の指示には従わないように。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • sekiya-h
  • ベストアンサー率61% (1543/2514)
回答No.2

身に覚えの無いメールは、削除するのが常識。 ウイルス等が組み込まれていたらどうします。 開いただけで、感染するウイルスもありますよ。

noname#16766
質問者

お礼

お二人とも早速ありがとうございます。ウィルス検索もしてみたけど検索できなく毎日のように何通も届くので気になりまして。 ひとまず見に覚えは無いので削除していきたいと思います。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 緊急に英文を訳してくれる

    英文メールをよく受けるんですが どうしてもお手上げの文章があります そういう翻訳(英⇔日両方)してくれるサイトや機関などは ありますでしょうか?  翻訳サイトは知ってますのでそれ以外でお願いします

  • Windows liveメールの件名に関する不具合

    OS:windows7で、windows live mail 2011 を使っています。 最近、気づいたのですが、まれに件名が本文の冒頭に挿入されてしまいます。 例えば (件名) OKWave (本文) こんにちは ありがとう こんばんは さようなら というメールだとすると、 件名はそのままなのですが、本文が OKWaveこんにちは ありがとう こんばんは さようなら という風に、つながってしまうのです。 例は日本語ですが、今確認できているものは全て英文でかつ返信時のメールです (こちらで新規作成したメールでは、まだ確認できていません) どなたかこの現象についてご存知の方いらっしゃいましたら、アドバイスを頂けないでしょうか。 よろしくお願い致します。

  • 英文メールの作成をお願います。

    遅くに失礼します。 英文メールを作成したいのですが、難しく無料翻訳が通じるか不安です。 直訳英語なので変な文章になって無いか、チェックして頂けますでしょうか。 【下記が英文メールする文章です】 送って頂いたリストには、2つの箱番号が重複し、2つの箱番号が有りません。 ・a-1;重複 ・b-1;重複 ・c-1;リストに記載なし ・d-1;リストに記載なし 正しくは、添付リストの通りとなりますので、ご確認をお願いします。 【作成した英文メール】 Box number two overlap, there is no box number two. · A-1; overlap · B-1; overlap · C-1; no in the list · D-1; no in the list BOX ID it will be as attached list, please confirm.

  • 英文メール(ビジネス)の件名について教えて下さい。

    仕事で、とても目上の方にメールを出さなければなりません。(その方にはある研究会で講演を依頼し、快諾の返信を頂いています。) 内容は ・先日、お伺いした来日予定に変更がないかの確認(要返信) ・講演のない日に、観光など、何かやりたいことはないかの確認(要返信) といったような事を記載しています。 こういったメールを出す場合、Subjectはどのような文章にすればよいのでしょうか? どなたか、英文のビジネスメールを出すのに慣れておられる方、アドバイスをお願い致します。

  • 英文メールにして下さい

    以下の文章を英文にして下さい。 7月のオーダータイプ別の出荷を全て確認した ところ、別のところに誤りがあったことが判明致しました。 大変申し訳ございませんが、添付ファイルにて ご確認をお願いします。

  • 英文の迷惑メールがくる

    ここ最近英文の迷惑メールがきます。 今日は件名が 「Pan-christian one-class」 「mile-ohm mid-crowd」 「continues」 「time within」 など、毎回異なった件名、差出人です。 複数のメルアドにたくさん届きます。 spam mail killerでフィルタをかけているのですが、 毎回件名やメルアドが違うので役に立ちません。 何かいいフォルタの設定方法はないでしょうか?

  • outlook2016英文迷惑メール仕分けルール

    英文だけの迷惑メールの処理がうまくできません。 outlook2016「仕分けルールと通知の管理」で、件名に〇〇が含まれる場合、削除済アイテムフォルダーに移動するを設定し、〇〇にアルファベット「abcdefghijklmnopqrstuvwxyz」のすべての文字を入れましたが、効果がなく、件名も本文も全て英語の迷惑メールが入ってきます。 逆に、本文に日本語の五十音「あいうえお」「てにをは」などが含まれない場合、削除済アイテムフォルダーに移動するを設定したいのですが、設定方法がわかりません。「〇〇が含まれない場合」の設定方法がわかる方、教えてください。

  • 英文メールの件名

    英文メールを書く際の件名って何を書けばいいんですか?毎回Helloとかでつまらないので…

  • 海外ホテルへのリクエストメールの書き方(英文)

    海外ホテルへリクエストメールを送りたいです。 予約したサイトには部屋の指定はホテルまで直接してください、と 書いてありました。 お恥ずかしい話、かしこまった英文メールを書いたことがないため どういう風に書けばよいのかわかりません。 翻訳サイトを使った文章では失礼に当たるかと思い質問させていただきました。 1部屋2人で泊まるのですが、確実にツインルーム(エキストラベッド可・禁煙)に してほしいのです。 一緒に泊まる方がお師匠さんなのでダブルベッドで一緒に寝るなんて! せっかくの旅なのに私だけ床で寝たくないのでどなたかお力添えください。 件名すらわからないので教えて頂けると助かります。 旅程は9月1日~4日の4日間です。 よろしくお願い致します。

  • 英文を教えて下さい。

    下記の文章を英文にしてもらえませんか?お願いします。 「火曜日に〇〇からメールが来ていませんか? 火曜日に〇〇が送ったメールは添付しています。 〇〇に連絡してみてください。 すべて発送の準備は出来ていますので安心してください。」