- ベストアンサー
フランス語の商品名がのってる日本語の雑貨のHP知りませんか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
かなりの語彙だと思うのですが、日本語名⇒フランス語だと、調べるのに時間がかかるかもしれません (フランス語名⇒日本語だと超早そう)
- 参考URL:
- http://www.marianne.jp/
関連するQ&A
- フランス語の冠詞
オンラインで英語→フランス語、日本語→フランス語の辞書を探しています。 翻訳だと、1つの単語を翻訳したときに冠詞までついてきませんよね? でも、実際フランス語でその単語(名詞)をいう時には、冠詞つきでいいますよね…。ラルクアンシェルみたいに。 今知りたいのはオレンジの冠詞なんですけど、d'orangeでいいものかどうか、良くわかりません。 オランジェリー美術館は l'Orangerieですし、orangeとorangerieの違いも何??って感じです。 辞書ツールなら冠詞まで書いてあるのではないかとおもうので、オンラインで使える辞書ツールを教えて下さい。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語であけましておめでとうって?
フランス語で 「あけましておめでとう」 「今年もよろしくお願いします」 の2文を年賀状に入れたくて、自動翻訳サイトを見てみましたが、 英語や中国語はあってもフランス語の翻訳がなく、 ようやくライブドアで発見しましたが、上手く翻訳が機能せず、分かりませんでした。 どなたかフランス語のできる方、つづりを教えていただけませんでしょうか。 また、フランス語ってパソコンでタイピングできるのでしょうか? お分かりになられる方いらっしゃいましたらどうぞ宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- このフランス語を教えてください!
無料翻訳サイトなどで日本語→英語→フランス語に翻訳していろいろと試したのですが、確認のために翻訳されたフランス語を英語→日本語に翻訳すると違った意味の文章になってしまいます。 フランス語の知識をもっておられるかたがいらっしゃいましたら翻訳をお願いできないでしょうか? 次の文章をフランス語にしていただきたいです。 ☆ホテルでのチェックイン時の会話 ・インターネットで予約をしました(してあります)。 ・バスタブ付きの部屋をお願いしてあったのですがバスタブ付きの部屋に泊まれますか? ☆出先での会話 ・写真を撮ってもらえませんか? どうぞよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ドイツ語&フランス語で・・これってどういうの?
ドイツ語、フランス語それぞれで 英語の 「romanticism princess」ってどういうのでしょうか? 教えてください! それと、ドイツ語、フランス語の単語が調べられる辞書サイトとかあったら教えてください(´Д`;)
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語に訳して下さい
フランス語が全く分かりませんが、どうか教えてください。 「夢を贈る」をフランス語に訳すと何というのでしょうか? 「レーヴ・オフリール」ではダメですか? 物語に使用したいのですが、ただ辞書に載っている単語をくっつける…といったことはしない方が良いでしょうか。 漢字や英語だと造語が作れますが、フランス語ではその考えは通用しませんか。 馬鹿な質問かもしれませんが、どうか教えてください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語で何ていう?
フランス語で、恋に関する(?)単語を調べることになりました。 辞書で調べれば分かるようなことかもしれませんが 今、フランス語の辞書を持っていません。 すぐに知りたいので質問させて下さい。 ・届く (想いが「届く」のほう。「叶う」でもOKです) ・本物の、本当の ・甘い ・切ない(あったらで良いです) そのほかにも、使えそうな単語があったら 適当に選んで教えて下さい♪宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語・サロン名のアドバイスをお願いします☆
ナチュラルヒーリングサロンの名前を考えています。 フランス発祥の施術を行うのがメインで、その他はフラワーエッセンス・フルーツエッセンスを使っての癒しを提案いたします。 少し前に、こちらで、お花の名前にちなんだフランス語のサロン名をお聞きしましたが、なかなかしっくりくるものが見当たらず、サロン名は後回しになってしまいましたが、やはり、準備段階から屋号は必要になってくるので、今、辞書を見ながら、分かりやすいものを考えています。 英語は何となく単語を見ただけで意味が伝わると思うのですが、フランス語になると、意味はもちろん、「何て読むの?」となってしまいそうなので、ひとつ、英語・フランス語ともに同じ『oasis』をつけたいと思いました。 現地、フランスでは、この名前のお店は多いのですか? また、カタカナ読みもオアシスでいいのでしょうか? *************************************************** ここからは参考にさせていただきたいので教えてください! 『oasis』だけの名前より(この名前は美容院など、多くの店で使われているみたいなので)、『oasis○○(お花の名前とか)』で、オリジナルな名前にしたいのですが、なにか語呂の良い、良い単語があったらぜひ、教えてください。 ゴージャスなマダム向けのサロンではなく、私自身がママセラピストなので、子ども~年配の方まで(親子のコースもあり)お迎えする予定です。 サロンといっても、あまり、高貴なイメージではなく、ナチュラルなイメージで考えています。 どうぞ、よろしくお願いいたします♪
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 日本語(単語)をいろんな国の言葉で知りたいです。
日本語(単語)をいろんな国の言葉で知りたいです。 たとえば水だったら英語ではウォーター・イタリア語だとアクア・・フランス語・・ドイツ語・・ など。 変換?翻訳?辞書?で調べてもいいサイトを見つけられませんでした。 どなたか知ってる方はいませんか?
- 締切済み
- その他(語学)
お礼
さっそくお答え頂きましてありがとうございました。色々専門的なものものっていて参考になります。ありがとうございました。