felixthecat の回答履歴

全690件中141~160件表示
  • 英語

    the tiring work ( ),he went to bet early that day ( )がhaving completed でないのはなぜですか? 時勢的に大過去になると思ったのですが

  • 翻訳をお願いします

    In regards to this match we are awaiting the official confirmation as this was abandoned in the 73rd minute, therefore we aim to settle inline with our sports rules which states; An unplayed or postponed match will be treated as a non-runner for settling purposes unless it is played within 5 days of the original scheduled match time. In which case the bet will stand unless cancelled by mutual consent.

  • compare A to B

    compare A to B で、AをBに例えるという表現があるかと思いますが、この場合文型は第3文型でしょうか? それとも第5文型でしょうか? よろしくお願いします。

  • 英文法についての質問です。

    Since the director unexpectedly resigned,〇〇 has been apointed as the acting head of human resources. 上記の英文についてですが、〇〇 was appointedではなく、has been appointedになるのは 〇〇が任命されたのは部長が辞めたのと同時点では無く、部長が辞めた後から現在のいずれかの時点であるためという考え方であっていますか? もし考え方が間違っているのであれば、過去形ではなく完了形になる理由を教えて頂きたいです。 よろしくお願い致します。

    • ベストアンサー
    • noname#252071
    • 英語
    • 回答数2
  • Funny you should ask that

    Funny you should ask that. は機械翻訳だと「あなたがそれを聞くのはおかしい」となりますが、 「変なこと聞くね」「おかしなこと聞くね」「変わったこと聞くね」みたいな表現のほうが正しいでしょうか?

  • 日本語教えて下さい

    日本語勉強してます。 「受験に合格するために塾での勉強時間を増やすために自宅でのテレビゲームの時間を減らすために、ルールを決めた。」 という文章は変ですか?

  • 英文の文法構造を教えてください。

    We all agree that the aim of education is to fit the child for life ; however, there are as many opinions as to how that fitting is to be done as there are men to hold them. という英文の文法構造と、和訳を教えてください。

  • 公式TOEIC問題集 P80 bringing

    英語を勉強しているものです、詳しい方どうぞご教授ください。 下記の英文で、bringing という単語がありますが、なぜ ing がつくのでしょうか? bringではいけないのでしょうか? When I spoke with Emilia Katzenbach,my previous contact at Restaurflex,she offerd a discount on item RX1800,bringings the unit cost from 30cents to 20cents each. ↑         これです

  • 英文中の代名詞について質問です。

    "Peter is worried about his son, Eddie. Eddie spends most of his free time in front of the TV set. Peter thinks children should get outside and play ---- both for the physical exercise it provides and for the chance it gives them to learn about getting along with other children. " という英文中に二つ it が現れますが、これらは何を指しているのでしょうか?

  • 下記の英文の和訳をお願いします。

    In the examples I'm thinking of the person continues to behave in what most people would agree is a normal manner, but one so remote from his old self that he appears, to those who know him, to be someone else entirely.

  • 英文法について

    May i know is wifi 2.4ghz or 5ghz disconnected? 上記の英文について文型がそもそも何なのかも分かりません。そもそも上記の英文は正しい文法なのでしょうか?ご教示いただけたら幸いです。

  • 中古マンション購入、リフォームと引越の挨拶について

    中古マンションを購入し、入居前にリフォーム予定です。 (1室を和室→洋室へ) 現在管理組合に工事申請中で、許可が降り次第業者から工事日程の連絡がこちらにも入ることになっています。 購入時の仲介業者やリフォーム業者に挨拶について確認したら、どちらも「リフォーム業者にお任せで良い」との返答で、マンション掲示板に工事日程などのお知らせを掲示してもらい、上下3軒ずつ+両隣への挨拶はします…とのことでした。 ですが聞くと挨拶は文書の投函のみで、粗品等持って直接尋ねるわけではないようですし、やはり住人(私)が直接伺った方が良いように思っています。 「挨拶がなかった」と思われる方はいても「挨拶なんか来なくて良いのに(怒)」と思われる方はそう居ないと思いますし…。 このような場合のリフォーム前の挨拶は、業者任せだけでなく住人が直接伺うほうが良いでしょうか。 またリフォーム前に挨拶に伺った場合、工事終了後に引越する際にも改めて挨拶に伺ったほうが良いのでしょうか。 リフォームでご迷惑をおかけする旨と、工事後こちらに越してくる旨を合わせて1度のご挨拶で済ませてしまうのはNGでしょうか。 マンション住まいでご経験のある方(挨拶をした側、受けた側どちらでも結構です)、どのようにされたか教えていただけると幸いです。 よろしくお願いします。

  • 本当に仲良い男男女の3人での恋愛

    本当に仲良いとお互い思っている3人のグループ(男(A)・男(B)・女(C))で、私(A)以外のB•Cが付き合いました。 私たちは週に1回は会って遊んだり飲んだりという本当に仲良いグループで、なんでも気兼ねなくお互い話せる存在でした。Bは、1ヶ月前まではCのことは全く恋愛対象とは見れないと断言していましたが、ほんの2週間前ほどから、妙に2人の距離が近いことや少しよそよそしい部分を感じていました。そして先日、色々あって付き合ったということを報告され、でも私には今まで通りの仲でいて欲しいと言うようにお願いされました。 私はCに対しての恋愛感情はありませんでしたが、今までこんなことは経験がなく自分の気持ちとしては戸惑いが隠しきれません。付き合ったと報告を受けた後3人で飲んだりした場合も、2人の距離が近いことを感じることがあると、自分だけ疎外感があり、今までの関係ではないんだなと少し悲しくなってしまいます。 自分としては今まで通りに接したいと思う反面、この疎外感が辛いです。 このような経験がある方は、その後どうしたのでしょうか。また、今後の関係性についてどうしていけばお互いのためになるのか教えていただけますか。 乱文失礼致しました。お知恵を頂けると助かります。

  • 報告LINEの返答に困っています、、、

    職場に、同い歳の仲のいい男性がいます。 私は彼の仕事を一緒にするアシスタントの立場で、かつ純粋にとても気が合うため、自他ともに認める仲良しペアです。 その彼が最近よく「どこ行ってきた」「今○○してる」と言ってきたり、私が誰かと飲んでたと言えば「どこで?」とか「誰と?」等聞いてくる事が増えました。 「誰と?」だけ見るとまだ恋愛要素感じますが、「どこで?」を聞くと「どこでもいいでしょ、お店開いてないからコンビニ前だよ、、、」みたいな気持ちになります。 先日の仕事終わりの頃、彼の方が打ち合わせに入っていたため、帰りに挨拶出来なかったので、LINEで一言「お先に失礼します!」と入れました。 その後打ち合わせが終わり、「今終わった帰るー」と連絡が来て、「遅くまでお疲れさまでした!」で会話が終わる予定でした。 しかし、しばらくしたら「結局○○行ってた」と連絡がきました。 職場のメンツでサクッと焼肉を食べに行ったみたいなんです。 その後、皆家に帰り、Zoom飲み二次会的な事をしたようで。 ※今コロナの影響で飲みに行けないため、職場の男性達はよくZoom飲みをしているようです。 ここ2週間程、金曜の夜にZoom飲みしていたようですが、どっちの時も、画面を写メで送ってきて「今このメンツでZoom飲みしてる」「今日はこのメンツ」と連絡してきました。 別に会話の内容を共有してくるわけでもないし、そのZoom飲みに誘ってくるわけでもありません。誘われても男性同士の場にお邪魔したいとは思いませんが^^; 確かに職場の人達で、みんな知っている人なので「良いメンツ!楽しそうだね!」とかは言えますが、それに対する返答は「ほんと楽しい、幸せ」とかです。 焼肉行った報告も、Zoom飲み報告も、「あそう、よかったね、楽しそうで羨ましいですわ」としか思いませんが、さすがにそんな冷たいことは言いませんが、だからなに、、、というのが本音です。 楽しい報告されるとこちらは我慢して家に帰っているので、純粋に良かったね、と思う反面、楽しそうで良かったですね、、、と捻くれてしまう自分がいます、、、このご時世ですから、、、。 別に自慢したくて送ってきてるわけじゃないとおもうのですが、、、 どう返事するのが正解なんでしょうか?^^; こういう連絡する時ってどんな気持ちでどういうリアクション求めているのでしょうか?自分がしないので分からなくて、、 アドバイス頂けますと助かりますm(_ _)m

  • 「少年よ大志を抱け」なら「少女よ○○を抱け」?

    「少年よ大志を抱け」は有名な言葉で、教室で先生に教わった人も多いと思いますが、「では少女は?」と疑問に思った人も多いのではないでしょうか。 「少年」には少女も含むという解釈もあろうかと思いますが、「少年よ大志を抱け」とペアで成り立つ言葉を「少女よ○○を抱け」の形て考えてみませんか。 僕は「少女よ(○○し)を抱け」です。良ければ推測してみてください。 ここでは○○に平仮名で入れましたが、漢字でも何文字でも結構です。 難しければ「抱け」を変えても良いです。

  • 中古物件を購入のクレームについて

    中古物件を購入しましたが、いざ明け渡しをうけて行って見ると壁に穴、サッシガラスの割れ、和室のぬりかべが犬の爪でボロボロにされているなど、ひどい有様でした。 2月前に内見して購入を決めた時とは大違いです。犬も家の中に入れていなかったのに売るとなったら無茶苦茶にしたようです。口頭ですが現状維持でお願いしていたのに悔しくてなりません。仲介業者におねがいしても、中古なのでとかはっきりした返事をもらえません。 裁判にかけてでも修理してもらうことはできないでしょうか。

  • 求む解決方法】要立ち会いの工事日

    お知恵をぜひお貸しください。 当方、独り暮らし、1年で最も年度末=3月が忙しい業種です。 今回、居住しているマンションが一斉に玄関ドアを一新する付け替え工事がよりによって3月に行われることになったため土日を第1希望、水曜を第2希望で出しどうしても平日休めない旨を記載していましたが、 なんと金曜午後で工事日のお知らせがポストに入っていました。 昨年2月にも4日間に渡る水道工事があり土日を含む日程を希望しましたが叶わず、平日4日間休むことを強いられましたが、 3月だけは本当に平日1日たりとも休めないくらいなので一方的な知らせに怒り心頭ですし、昨年のことを踏まえてないことにも腹が立ちます…。 (1)そもそもマンション管理会社が昨年から長谷工に代わってから、改修工事が異様に増え、工事日程も今回のように強引なものになったため、怪訝な思いです。国民生活センター等は当てにならないようですが、苦情を効果あるものにするにはどこへ陳情すればよいのでしょうか…? (2)今回の工事日程の決め方に、昨年に続き不審感を抱いております。工事日程のお知らせの紙面に「原則、日曜日は工事休日とさせていただきます」と赤字で書かれているのですが、居住者要立ち会いの工事なら、土日に実施するよう努めるべきなのではないでしょうか…?全70戸以上あるマンションで土曜の4回のみに平日勤務の居住者が収まるわけない、と想定してはもらえないものなのですか…? (3)今回の工事日お知らせに、1回だけ再希望日を書く欄があるのですが、工事期間内に最も自分の仕事の混雑が少なそうな日を書いても叶わなかった場合、 工事を断れるものなのでしょうか…? またこういった相談は官公庁であればどこ宛てにすべきですか? 以上、不条理すぎてポイントが複数生じてしまいましたが、マンション管理業界の方・または過去に管理会社に打ち勝ったことのある方等々からお手柔らかにお知恵をいただければ幸いです…!!!

  • 修繕積立金と共益費

    集合住宅で修繕積立金と共益費を毎月払っています。賃貸ではなく分譲で入居しています。 修繕積立金は賃貸契約の人も分譲の人も同額支払っているのですが、共益費は我が家だけが支払っているようなのです。 先日管理人から聞いた修繕積立金の使用内訳では、修繕と言うより毎月の点検費用などに使用されていて、毎年赤字となっているのですが、その赤字分が我が家からの共益費で賄われているみたいです。 共益費の額に差があることは聞いたことがありますが、我が家だけが支払っていると言うのは不当ではないのでしょうか? 使用内訳については見積書や領収書を見たわけではなく、手書きのメモです。

  • 英文正誤の問題

    以下の英文の1~10の中で謝りを含む箇所はありますか?(誤りがある場合は1か所だけです。) 1.(1) Blocks and /(2) simple things like dishes and empty boxes/(3) can be/(4) not just/(5) cheaper and/(6) more fun/(7) for young children/(8) to play,/(9)but /(10) more educational. 2.(1) The traffic here/(2) was very dense,/(3) and there would often/(4) have been accidents/(5) had it not for/(6) the policeman/(7) who stood/(8) in the centre/(9)of the crossways /(10) and controlled it. 1.(8)、2(5)だと思いますが、あっていますか?

  • 英文正誤の問題

    以下の英文で誤っている箇所はありますか?(誤りがある場合は1か所だけです。) 1.(1)My father used to/(2)sit sown at the kitchen table/(3)and say, /(4)“ It’s wonderful to/(5)have/(6)you/(7)make breakfast/(8) for me. /(9)I really/(10) appreciate you”. 2.(1) The history of animal species/(2) shows that/(3) the most successful/(4) in the struggle/(5) for survival/(6) has been/(7) those which/(8) were most adaptable/(9) to changes/(10) in their world. 1は(10)、2は(誤りなし)だと思いますが、それぞれ合っていますか?

    • ベストアンサー
    • OBAKEI
    • 英語
    • 回答数3