baoshishanのプロフィール

@baoshishan baoshishan
ありがとう数121
質問数0
回答数170
ベストアンサー数
79
ベストアンサー率
64%
お礼率
0%

  • 登録日2012/01/16
  • 宫崎市疫情*为*今冬第二例

    掲題の"为"の意味は何ですか。 NHKアナウンサーの音声を聞くと第4声でした。 全文です 禽流感养鸡场鸡只就地掩埋 昨天(28日),日本宫崎县宫崎市一家养鸡场检测出禽流感病毒。 为此,宫崎县对该养鸡场饲养的约4万2000只鸡进行了扑杀处理。 今天下午,所有鸡只已在养鸡场内就地掩埋。 昨天,宫崎市高冈町一家养鸡场确认到30只鸡死亡。 宫崎县经详细检查发现,数只鸡感染了致病性极强的H5型禽流感。 为此,宫崎县依照中央政府有关指导方针,对该养鸡场饲养的约4万2000只鸡进行了扑杀处理。 今天下午,这些鸡只全部在养鸡场内就地掩埋。 另外,为调查疫情是否在周边扩散,有关部门还对该养鸡场方圆3公里内的5家养鸡场进行了检查。 据称,目前未发现异常。 本月,宫崎县北部延冈市一家养鸡场也曾检测出致病性极强的H5N8型禽流感病毒。 宫崎市疫情为今冬第二例。

  • 22日*则*发生了完全无法接通的全面宕机

    NHKからの抜粋です 美国数家媒体报道称自本月19日之后, 北朝鲜的互联网连接处于不稳定状态, 22日则发生了完全无法接通的全面宕机。 三行目の"则"の役割は何でしょうか。辞書では、下の例があります。どれに該当しますか。 ¶日出即jí起,日没mò~息xī/夜が明けると起き,日が暮れると寝る. ¶物体热~涨zhàng,冷~缩suō/物体は熱すれば膨張し,冷やせば収縮する. ¶欲yù速~不达/急げばかえって失敗する;〈喩〉急がば回れ. ¶有~改之,无~加勉miǎn/(言われた)過失があれば改め,なければいっそう努力する. ¶今~不然/いまはそうでない. ¶鲨鱼shāyú是鱼类,而鲸鱼jīngyú~属于shǔyú哺乳bǔrǔ动物/サメは魚類であるのに対し,クジラは哺乳動物に属する. ¶贵~贵一些,但质量zhìliàng很好/高いには高いが,質はとてもよい. ¶一~人手少,二~资金不足,所以经营陷入xiànrù了困境kùnjìng/一つには人手不足,二つには資金不足で経営は苦境に陥った.

  • 以下の言葉のピンインを教えてください。

    漢字+カタカナやオールカタカナのピンインを調べようとしても出てきてくれません。 ・ノイタミナ ・オトメイト ・京都アニメーション(京アニ) ・FINAL FANTASY ・プログラミング ・ポッキー ・Blu-ray ・ポータブル

  • 政治局常委因贪腐为由被处分'尚'属首例

    NHK記事からの抜粋です。 政治局常委因贪腐为由被处分尚属首例 これに対応する日本語記事は以下です。 最高指導部の経験者が汚職を理由にこうした処分を受けるのは初めてです。 中国文の'尚'の役割は何でしょうか。手持ちの辞書では (1)×なお.まだ.〔~未到期〕まだ期日に達していない.〔~有疑问〕なおまだ疑問がある.〔年岁~小〕年齢がまだ若い. (2)重んずる.〔~武〕武を尊ぶ.〔崇 chóng ~〕尊び重んずる.〔为时所~〕当代に重んぜらるるところとなる.〔时~〕〔时好 hào 〕時代の好み. ですが、どちらも適当でないです。

  • 中国語の翻訳をお願い致します。

    アルバイト先で困ったお客様がいて、何とか言葉を伝えたいのですが、独学で翻訳したものでは伝わらずに困っています。 中国語が分かる方がいらっしゃればお力をお借りしたいです。お願い致します。 ―ここより下の文と単語を翻訳お願いします。― 精密機械 生き物 なまもの これらは当店では受けとる事が出来ません。 近くの営業所に持ち込みをお願い致します。 なお、お荷物は 箱か袋に入れ、壊れない様に包んで下さい。