7powers の回答履歴

全17件中1~17件表示
  • 尿路結石の痛みを何かに例えると?

    尿路結石のあの痛みを、何かに例えるならば、何に例えますか? 私は、ナイフで刺されたくらいの痛み と、例えました 実際にナイフで刺されたことはありませんが、もし刺されたら尿路結石と同じくらいの激痛かなと思った次第です

  • なぜ関係副詞 where になるのか教えて下さい

    英語教材の英文についての質問です。 TOEIC_TEST_入門特急_とれる600点, p. 179 Tex Fitness Club has developed a program where children can fully participate in health-building exercises. この英文で、なぜ where になるのかが理解できません。 これは直前の a program とは何かを具体的に説明している部分です。 よって、関係副詞の where ではなく、関係代名詞 (目的格) である which または that が入るべきだとおもいます。 なぜ where になるのかを教えてください。 よろしくお願い致します。 注意: OKWave の不具合により返信できません。 しかし、私は回答を全部 よんでいます。

  • 英訳問題 不定詞

    これは初心者でも操作が容易なように、操作そのものをアイコンによって視覚化したり、 さまざまなユーザの要求に応えるために様々な機能をOSに追加したりするためである。 This necessity result from making the operation itself visual with icons to allow even novices to use a computer easily, and also from adding new features to the OS to meet user requirement. 上記が答えで質問があります。 and also from adding new features to the OS to meet user requirement. のto meet は不定詞ですか? その節に動詞がないのに不定詞が使えるかが疑問です。

    • ベストアンサー
    • 314159a
    • 英語
    • 回答数2
  • as long asとas far asの違い

    『私が知っている限り』 as far as I know で合っていると思いますが、as long asだとなぜダメなんでしょうか? 違いを教えてください。 よろしくお願いします

  • 英語の和訳(俗語?)

    社内のボーリング大会に着ていく服を探していたら、お気に入りの服が見つかりました! が、背中に大きく、”TOILET BOWLERS”とあり、胸に、”Mr・Green”と刺繍が・・・ しょーもない質問で恐縮ですが、検索しても意味不明のままで困っています。 俗語のようなものでしょうか?ご存知の方がいらっしゃれば意味を教えてください。

    • ベストアンサー
    • over36
    • 英語
    • 回答数3
  • 英語の文法について。

    大学入試に出題された英文についての質問です。 all that he has done or has had done to him (長い文の一部)という英語に対して、 「自分が今までにしてきたこと、また人によってされてきたこと全て」という訳が与えられているのですが、 「has had done to him」の文法が正確に分からず、なぜ「人によってされてきたこと全て」という訳になるのか、どうしても理解できません。 この「has」 は、have の過去分詞形であるhad が隣に置かれているので、have +過去分詞形で現在完了形を作っていると思うのですが、それ以上のことはどうもわかりません。 どなたか解答お願いします。

    • ベストアンサー
    • syohei1
    • 英語
    • 回答数3
  • 弓道 弓と弦について。

    弓道 弓と弦について。 私は高校一年で弓道部に所属しています。 まだ用語がよくわからず申し訳ないのですが、 上につける赤いところの長さが短くなり、もう幅を広くできなくなったので 三週間ほど前に弦を変えました。 なのですが、また赤いところが限界ぎりぎりまで来て もう幅が広くできなくなってしまいました。 先輩に聞いたところ、つけ方が悪いのでは?と言われたのですが、 先ほどネットで調べたところ、いつものつけ方で合っていると思われます。 弓が悪いのかと思い、友達の弓と交換して(同じ11キロ) つけてみたら、友達の弓で15センチだったものが 私の使っている弓につけたら明らかに狭くなっていました。 同じように、私の弓で12センチだったものが 友達の弓では余裕で15センチを超えていました・・・。 これって弓が悪いんですかね? あと、10キロから11キロにかえた時、 10キロで15センチだったのが 11キロにしたら12センチほどに狭くなってしまったのですが キロ数を増やすと狭くなるのでしょうか? まとめると、 1.弦を長持ちさせる方法 2.弦のつけ方が悪いのか弓が悪いのか? 3.悪いとしたらどうすればいいのか? 4.キロ数を増やすと同じ弦でも狭くなるのか? わかるものだけで結構です! よかったら教えてください。 真剣に悩んでます。

  • なぜ過去形じゃないの?

    ネイティブの人が書いた過去の文章で We all had a wonderful trip and have lots of good memories.なぜ過去形trip and have のところのhaveが過去形hadにならないのですか?お願いします。

  • 以下の問題について教えてください。

    Getting something is not as easy as ( ). (A)if you want it (B)to want it (C)you want it (D)wanting it (E)when you want it 正解は(C)なのですが、他の選択肢が不正解の理由は? それから Getting something is not as easy as wanting it is. という英文は成り立ちうるでしょうか?

    • ベストアンサー
    • bekool
    • 英語
    • 回答数3
  • 以下の問題について教えてください。

    Getting something is not as easy as ( ). (A)if you want it (B)to want it (C)you want it (D)wanting it (E)when you want it 正解は(C)なのですが、他の選択肢が不正解の理由は? それから Getting something is not as easy as wanting it is. という英文は成り立ちうるでしょうか?

    • ベストアンサー
    • bekool
    • 英語
    • 回答数3
  • 三単現のsがつかないのはなぜ?

    三単現のsがつかないのはなぜ? The lawyer recommended that his client take legal action. 弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。 という文で、 his client take legal action の take は takes になるべきじゃないかと思うのですが、 なぜ client、そして時制が、三人称単数現在なのに、 三単現のsがつかないのでしょうか? どうぞよろしくお願い致します。

  • 時制の一致

    時制の一致についてです。 That節においてですが主節の動詞が過去形になればThat節の動詞も過去形になりますよね。(時制の一致) それでなのですがこの時制の一致はThat節においてのみ起こるのでしょうか。 Because節、If節、When節・・・など全ての接続詞の節において言えることなのでしょうか。 ご存知の方教えてください

  • 時制の一致

    時制の一致についてです。 That節においてですが主節の動詞が過去形になればThat節の動詞も過去形になりますよね。(時制の一致) それでなのですがこの時制の一致はThat節においてのみ起こるのでしょうか。 Because節、If節、When節・・・など全ての接続詞の節において言えることなのでしょうか。 ご存知の方教えてください

  • このthanはどうやって訳すのでしょうか?

    以下の文で、than 以下がわかりません。このthan はなんですか? また、canの主語はどれになるのでしょうか? Most people today think of chocolate as something sweet to eat or drink than can be easily found in stores around the world. よろしくお願いします。

    • ベストアンサー
    • engg
    • 英語
    • 回答数3
  • 文法を教えてください!

    Funny, I'd shown up here convinced I was going to dealing with a sleazoid vamp. 「おかしなものだ。ここに顔を出すまでは、てっきり、安っぽいあばずれ女を相手にするものと思い込んでいた。」 この文章で以下の質問があります。 (1)過去完了と過去形が混在した文章の翻訳のコツを教えてください。 できればいつくかの例文をのせてもらえると助かります。 (2)convincedは、過去形ですか?それともhad convincedですか? (3)convincedの前後には、何か接続詞とかが省略されているのでしょうか? よろしくお願いします。

    • ベストアンサー
    • noname#207198
    • 英語
    • 回答数3
  • 銀行のATM、窓口で引き出したお金

    銀行のATM、窓口で引き出したお金 その場で数える?数えない?

  • seem to のことで教えてほしいです。

    seem to のことで教えてほしいです。 例文で、 (1)He seems to know us.(彼は私たちを知っているらしい。) (2)You seem to have lost weight.(お痩せになったみたいですね。) この二つの例文で、なぜ(1)はtoの後が過去形で、(2)は完了形なんでしょうか? 違いがわかりません。 どちらも過去形でいい気がするし、完了形でもいい気がします。 なぜかというと、(1)だって彼は私たちを「ずっと前から」知っているらしいですよね? (2)だって痩せたのは過去のことで完了形を使わなくてもいい気がします。 教えてください。 よろしくお願い致します。

    • ベストアンサー
    • anteia
    • 英語
    • 回答数2