- ベストアンサー
Not really
Are you bored? に Not really で返すのは肯定否定どちらの意味になるんでしょうか? Are you not bored?(つまらくない?) に対するNot really もお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- Not reallyの使い方で
Do you like Back street boys? の、答えでNot reallyと答えていました。(私が聞きました) この意味はいくつかの歌は好きだけど、おおかたは好きじゃない、みたいな意味ですか? もしこのような意味だとしたら、 Do you like Tobey Maguire? という答え方にNot reallyは使えないと言う事になりますか? ほかにNot reallyをこういう時に使うとか、 ありましたら、いろいろ教えてください
- ベストアンサー
- 英語
- It's not possible really.の意味
It's not really possible.は部分否定「本当に可能ということはない」 It's really not possible.は全否定「本当に不可能」 It's not possible really.は, not possibleがひとかたまりで、その塊をreallyで修飾しているので、後者と同じ意味=「本当に不可能」になると思うんですが、どうでしょう?
- ベストアンサー
- 英語
- 「not really」と「not exactly」について
「not really」と「not exactly」についてお尋ね致します。 (辞書より) 「really」本当は、実際は 「not really」あまり~ではない ------------------------------------------------- 「exactly」正確に、まさに 「not exactly」必ずしも~ではない ------------------------------------------------- 「not really」と「not exactly」を勉強した時に 辞書の通りに暗記をしました。 でも、なぜ 「not really」本当は~ではない 「not exactly」全く(絶対) ~ではない という(はっきりと断言したような)意味にならないのか 正直分かりません。 どうして(あまり~ではない)、(必ずしも~ではない)という 曖昧な言い回しの表現になるのでしょうか。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- really の位置
ネット上で "You really are great." という文を見かけました。 私が英文を作るなら「<とっても>は<素晴らしい>を強めているから、 really は great の前に置こう」と考えます。 つまり "You're really great." と書きます。 この2つの形で、意味やニュアンスは変わりますか?
- ベストアンサー
- 英語
- Not really? と really?
相手の言ったことに対して、 「ほんとかー?、まじか?」 と言う感じで受け答えする場合はタイトルの フレーズ Not really? と really? のどちらを使ったらよいのでしょうか? また、使い分けはあるのでしょうか? すみませんが教えてください。 ヨロシクお願いいたします。
- 締切済み
- 英語
- 否定⇒really?⇒どう首を振る?
否定語の文章、例えば I don't know. と言って really? と聞かれた際に 「本当に知らないんだ」と言いたい場合に 首を振ろうとすると横に振るべきでしょうか? それとも縦に振るべきでしょうか? It is really. の肯定文を意味する縦に振るか、 I don't know. を意味する横に振るかどちらでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- I'm really happy for you
英語で説明して、下手な英語でごめんなさいと言ったら -You are good in English than me (私)-Thank you -I'm really happy for you と返って来ました この「I'm really happy for you」の意味を教えてください。 調べると「おめでとう」「よかったね」という意味だそうで、皮肉で言っているのか...(;_;)他の意味はありますか?
- 締切済み
- 英語
- 和訳~in a really long time
友達が告白してくれましたが ~in a really long time がひっかかっています…。 That's not what i meant. I want to be friends, period. You are the best thing that happened to me in a really long time. ~for a really long time 実に長い間となると思うのですが⁈ よろしくお願いします‼︎
- 締切済み
- 英語
- EPSON社製品EP-882ABにおいて、ドキュメントの削除ができない問題が発生しています。また、診断画面が進行率5%で停止してしまうという不具合も発生しています。
- 質問者はEPSON社製品EP-882ABでドキュメントを削除しようとした際、削除ができない問題が発生しています。また、診断画面も5%で進行が止まってしまうというトラブルが起きています。
- EPSON社の製品EP-882ABにおいて、ドキュメント削除ができない問題と診断画面の進行停止が発生しています。診断画面は5%で停止してしまい、解決できていません。
お礼
>>質問が肯定・否定にかかわらず、答えが否定なら、否定形です つまりAre you bored?-Not reallyは、否定形=つまらなくないよ!と解釈されるという事で良いんですよね?