- ベストアンサー
慣用句 ○○のあとにXXあり
bakanskyの回答
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
パターンが違うものばかり思い出してしまって、困ったものですが、意味の上では両者に通じるものがある気がするものに、 塞翁が馬 というのがあります。有名な中国の故事に由来するもので、「人間万事塞翁が馬」 とも言いますね。似たものに (禍福は) あざなえる縄のごとし というのもあるな、と思い出しました。あるいは 禍あれば福あり とも。残念ながら、お示しのパターンとは違うものばかり並べた感じですが、ひょっとして質問者さまがご自分で思い出すきっかけになるかも、と思い投稿させていただきました。 あ、また1つ思い出したのですが、これもパターンに合いませんね、「朝の来ない夜明けはない」 というもの。少しひねれば 「艱難辛苦汝を玉にす」 という言葉もありましたっけ。陰から陽への変化ですね。
関連するQ&A
- 慣用句で…
慣用句の中で、慣用句として使われた単語が独立性を持ったものってないですか? たとえば、「どじを踏む」の「どじ」など。 慣用句の語からその一部が意味を持ってしまった単語を教えて欲しいです。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 「とても短い」ということを表す慣用句
「場所が狭い」ことを「猫の額ほどの~」、「とても少ない」ことを「雀の涙」などといいますが、「とても短い」ということを表す慣用句とはあったでしょうか。例えば、「作文やレポートなどがあまり長くかけなかった」と言うような場合、慣用句で表現できるでしょうか。どうぞよろしくお願いいたします。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 慣用句について
こんにちは、日本語の慣用句についてなんですが、 先に例をあげたいと思います。 ・足を洗う ・足がすくむ ・お茶を濁す ・顔が広い ・小耳にはさむ ・さじを投げる ・太鼓判を押す ・棚にあげる のような(一例ですが、)慣用句は 動詞の部分を受身形や、使役系に変えて 表現することはできるのでしょうか? 又、動詞の部分を省略して表現するってのは 可能でしょうか? お願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
お礼
ありがとうございます。 >人間万事塞翁が馬 そういうお話でしたね。 >(禍福は)あざなえる縄のごとし 調べてみました。交互に撚り合わせた縄のように、ということなんですね。 >朝の来ない夜明けはない >艱難辛苦汝を玉にす たくさん例を教えていただき、ありがとうございます。