• 締切済み

codwawコールオブデューティの日本語化

codwawコールオブデューティの日本語化をしたいですが、大体webのものは、閉められていて 操作できません。どこか閉められていないwebを紹介してください。

みんなの回答

  • unknown46
  • ベストアンサー率58% (2600/4417)
回答No.1

PC版なら http://jpnaojinn.blog.fc2.com/blog-entry-6.html (DLして確認済み)

関連するQ&A

  • コールオブデューティ4 モダン・ウォーフェア 英語版日本語マニュアル付【PC版】

    コールオブデューティ4 モダン・ウォーフェア 英語版日本語マニュアル付【PC版】はネット対戦できますか?

  • コールオブデューティ4 モダン・ウォーフェア

    パソコンを新しくしたので、コールオブデューティ4 モダン・ウォーフェア を購入しようかと 考えていますが、ウインドウズ7 64ビット 日本語版で稼働するか試した人は、 いらっしゃるでしょうか? パソコンのスペックは、問題ないと思います。

  • コールオブデューティ4のsteam版での日本語化

    先日、steam版でcod4を購入し今やっていますが、やはり日本語字幕でやりたい!!英語ですら面白いですもんね! そこで日本語化MODを私なりに色々探してみましたが、導入してみるとエラーが出て起動できなくなったりしてもうお手上げ状態です。 steam版で日本語化できる方法をご存知の方や、そういった資料の記載されたサイトをご存知の方は教えていただけませんでしょうか? よろしくお願いします。

  • 日本語で外国人と文通がしたい

    タイトルのままですが、英語ではなくて 日本語を使って外国の方と文通をしたいと思っています。 英語なら沢山ペンパルサイトがありますが、 日本語というのは見つけられませんでした。 もしご存知でしたら、日本語で文通したい、と思っている 外国の方が掲載されているウェブページをご紹介下さい。

  • 日本語化のソフト探しているのですが・・・・

    Webカメラのフリーソフトで、かなり使いやすいと言うことなのでDebut Video Captureと言うのを使い始めているのですが・・・・ 全て英語なのですが、基本的には操作は簡単なのですが細かいところまでは分からなくて困っています;; 日本語化のソフトがあると言う噂は聞いたのですが色々探しても見つかりません;;どなたか知ってる方がいたら教えてくれませんか??お願いします。

  • 「恵めまれる」って日本語は正しいですか、またよく使いますか?

    「恵めまれる」って日本語は正しいですか、またよく使いますか? ウェブでそう書いてる人がいて、「恵まれる」の間違いだろうと指摘する前にウェブで検索したら「恵めまれる」が大量に出てきてびっくりしました。辞書にはこのような言葉はないので正しい日本語ではない気がするのですが、よく使う言葉でしょうか?

  • 「落ちあう」という日本語について

    日本語を勉強中の中国人です。「落ちあう」という日本語は日常でよく使われますか。だいたい何歳ぐらいの日本の方が知っている表現でしょうか。普通どういうシチュエーションで使われるのかざっとで結構ですので教えていただけませんか。 また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • ヘイロー3、メダルオブオナー エアボーン、コールオブデューティ4で迷っています

    自分はこないだXbox 360を買ったんですが、4人対戦ができるFPS、TPS系のゲームを買おうと思っています。 しかし自分はFPS、TPS系のゲームは好きなんですが苦手なんです。 そこで、ヘイロー3、メダルオブオナー エアボーン、コールオブデューティ4などで、4人対戦ができてへたくそな自分でも楽しめそうなゲームを紹介してくださる方を探しています。 よろしくお願いします

  • 日本語の「らしい」と「ようだ」について

    日本語では、「らしい」と「ようだ」両方とも婉曲な断定を表すが、その区別は日本語を勉強している私にとっては、とても難しい。説明してもらえば嬉しいです。また、関係の本を紹介してくだされば嬉しいです。

  • 日本語の<主観性>をめぐって(

     こんにちは  日本語は言語として、ほかの言語よりとても主観性があると思っている。(これについて検討して欲しい)  例えば、紹介する時、「私」とか普通は言わない。でも、イギリス語、中国語にはいつも「I」、「我」第一人称として言う。  また日本語の授受動詞について、「あげる」、「くれる」、「もらう」そういう三つの言い方があるが、イギリス語、中国語は「give 」、「给」そういう一つ単語でいい、そして、表す意味は大体客観的だ。  日本語について、言語の特徴、言語類型、主客合一 、主客対立 、主観的把握、 客観的把握 それぞれについて、説明して欲しい。  意見とか、資料とか、なんでもいいもらって欲しい。(これを巡って、論文をやっているから~~)