• ベストアンサー

千と千尋の奴

う、う、って言いながら千尋に物やろうとしてたやつってなんて名前ですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • chie65535
  • ベストアンサー率43% (8516/19358)
回答No.1

「カオナシ」と呼ばれていました。

その他の回答 (2)

回答No.3

カオナシっていうのじゃないですか?

  • STICKY2006
  • ベストアンサー率29% (1536/5269)
回答No.2

カオナシってやつのことすかね。 http://dic.pixiv.net/a/%E3%82%AB%E3%82%AA%E3%83%8A%E3%82%B7

関連するQ&A

  • 千と千尋の神隠しのあのキャラ

    千と千尋の神隠しに出てきた、顔が3つ連なってるヤツ 顔が3つで1セットみたいな あいつの名前を教えてください

  • 千と千尋の神隠しで着ているアレ

    ・千尋やリンが着ているピンクのもの ・ハクが着ているもの。 名前はあるのでしょうか? 千尋のは作務衣とは違いそうですし…。 ハクのは陰陽師が着ているものと似ていそうですが 名前がわからないので検索しにくいのです。 お答え頂けると助かります。 あと、もし良かったらソースも書いて頂けるとありがたいです。 よろしくお願いします。

  • 「千と千尋の神隠し」の千尋について

    「千と千尋の神隠し」の千尋の本名を教えてください。

  • 千と千尋~千尋は何で簡単に分かったの?

    賛否両論の『千と千尋の神隠し』ですが、 単純にストーリーを見ても、何となく腑に落ちない ところが多いような気もします。 質問するのも今更という気もしないでもないのですが、 何か気づいている方がいらっしゃったら、 と思いまして、投稿させていただきます。 で、質問の内容というのは... 千尋は最後、湯婆婆の質問(豚の中から親を探す)に 簡単に答えています。 でもどうして、そんなに簡単に答えられたのでしょうか? 銭婆婆さんに魔法でもかけてもらったのでしょうか? 何か気づいている方、いらっしゃったら、教えてください。

  • 千と千尋の神隠しについて

    なぜ「千と千尋の神隠し」という題名かという質問です。千と千尋は同一人物であるのに、なぜ「千と千尋」という題名になったのでしょうか? また、内容も分からないことがありました。 1.なぜ、千からハクの本名(川の名前?)を言われた時に、龍からハクの姿になったのでしょうか? 2.最後に車に戻る時、草が車に覆い被さっていて、現実の世界では長い時間が過ぎたような雰囲気に見えました。現実では無い世界に長くいたように見えませんでしたがどうなんでしょう? 他にも疑問があるのですが、とりあえず気になるので教えて下さい。

  • 千と千尋の神隠しに出てきた食べ物について

    千と千尋の神隠しに出てきたプリンと水の間と同じ柔らかさのおっぱいみたいなプニプニ、プヨプヨ、プニュプニュしたあの食べ物は、何っていう食べ物ですか。 千尋のお父さんが、一口で食べたやつです。

  • 千と千尋の英訳は?

    こんにちは。 最近、『千と千尋の神隠し』がアメリカで好評だ、というニュースを耳にしました。 そこでちょっと疑問なんですが、向こうで上演する場合、字幕か英語で吹き替えをし直してるかどちらかだと思うのですが、どっちなんでしょうか? また、字幕にしても吹き替えにしても、日本的な言い回しや名前(千尋を千にするところや、ハクの本当の名前…何とか琥珀主?という名前の視聴者の感じ方とか…)や、その他いろいろな風景の感覚とか…いろいろ! いったいどういう風に訳しているのか?(『神隠し』ってどうしたの?) 欧米人に難しい名前は別の名前に変えているのか?とか、疑問だらけです。それでも実際に受けているんですよね。解るのかな? どなたか、ご存じの方教えてください。お願いします。

  • 海外での千と千尋

    今日DVDを見ながらふと思ったのですが、 皆さんはどうして千と千尋は海外であんなに人気が出たと思いますか? 『異世界に行くという点で外国の方は「不思議の国のアリス」を思いだす』とか 映像が美しいからとかは公開された当時にテレビなどで見た気がします。 でも千尋が名前の「尋」という字を奪われて『千』という名前になったとか 映画の中における「神様」の定義は日本人でないとわからないのでは?と思いました。 どなたかお願いします。

  • 千と千尋の神隠し!

    千と千尋の神隠しについてですが、動画のいのちの名前、そのままの状態で(アレンジ無し)CDは出ているんでしょうか? ご回答お願いします!

  • 今更なんですが、千と千尋について。

    お時間に余裕がある方、お付き合いください。 ”千と千尋”のDVDなんですが、フランス版であれば英語訳で見ることが出来ると聞きました。 よくわからないんですが、PAL版がどうのこうので見れないって言うのも聞きました。 でもまたまたある情報で、”千と千尋”は多分見れるんちゃうかなぁ??と言うのも聞きました。 質問です。ぶっちゃけどっちなんでしょうか??フランス版を手に入れれば、日本製のDVDでも見れるんでしょうか??お願いします。