- ベストアンサー
sands
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
重ねて回答しますが、サンズと関係があるのは、フォーシーズンズ・マカオだけだと思います。 ホテル椿山荘は、最初から現在まで藤田観光が経営しているはずです。フォーシーズンズの名前を冠していた時も、業務提携という形で名前を頂いていたに過ぎませんし、当然サンズとは微塵も関係ないです。
その他の回答 (1)
- Toxicshock
- ベストアンサー率39% (108/271)
フォーシーズンズ・マカオの所有者はサンズです。 多分、関係はこれだけだと思います。
関連するQ&A
- SANYOデジカメ DSC-MZ3とマイクロメディア
メディアにマイクロメディアを使用すると、メディア内に101SANDS、102SANDS・・・とフォルダが勝手に作られていってしまうのですが、これはなぜでしょうか?また回避する方法はありますか?
- ベストアンサー
- その他(PCパーツ・周辺機器)
- ジョニーイングリッシュ主題歌の英語歌詞を知りたい
映画「ジョニー・イングリッシュ」の主題歌、 「A Man For All Seasons」の英語の歌詞を詳しく知りたいです。 どなたか、お知恵をお貸しください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 洋画
- 英語の最上級について
英語で、普通、形容詞などを最上級にするには、the+…estとなるのですが、もし、気候に、関する内容を表現する時は、最上級でも、the は、つけないことになってたのでしょうか? 例えば、Winter is coldest in the four seasons. などのように・・? それとも、the coldest と、 他と変わらず、するのでしょうか? 教えて下さい。
- 締切済み
- 英語
- the yellow monkeyの初回特典?
the yellow monkeyのアルバム初回特典って何があるんでしょうか? 「8」「four seasons」「triad years act1・2」 の初回特典は何か知っているのです。 でもその他のアルバム(banched barth含む)も 初回特典がついていると思うのです。 それが何か知っている方、是非回答よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 国内アーティスト
- 動詞をどこに合わせるのか教えてください。
There are few countries like Japan which( have )four clear seasons. 「日本のように四季がはっきりしている国はあまりない。」 と書いたつもりです。 この文章の場合、have ,hasどちらになりますか? 解説よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 海外の友達が祗園小唄のCDが欲しということですが・・・
こんにちは、海外の友達が祗園小唄、The Four Seasons in KyotoのCD,DVDが欲しいけど、見つからないから助けてってメールがきました。 検索したら祇園小唄のCDはなかったです。 これは発売されてるのもですか?? お薦めのCDやDVDがあったりしたら教えてください。
- 締切済み
- 関西地方
- この英語はどういう意味ですか
1966年の映画「我が命尽きるとも」の原題は「The Man For All Seasons」ですが、日本語でどういう意味でしょうか。 以前、この映画カテで質問して1件お答えを頂いたのですが、 もう一度お聞きします。 また慣用句でこういう使い方があるのでしょうか。 英語に詳しい方、よろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- タイヤの購入
タイヤの購入を考えています、オートバックス専売タイヤのピレリーP4 FOUR SEASONSと言う タイヤの評価が気になります。他のメーカーのタイヤと比べてどうなのか?宜しくお願いします。 使用する車種は軽自動車です。サイズは155/65-13です。使用環境は町乗り中心です。
- ベストアンサー
- その他(車・バイク・自転車)
補足
フォーシーズンズ・椿山荘もサンズ所有でしょうか?