• 締切済み

That is the only house (w

That is the only house (which/that/whose) spoke very good English. という問題があり自分は先行詞にonlyがあったので答えがthatだと思ったんですが、解答はwhoseでした。 It's dangerous to drive a car (whose/which/that) headlight is broken. という問題があり自分は先行詞が物だったのでwhichと思ったんですが、解答はwhoseでした。 解答間違ってますか?

みんなの回答

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2

That is the only house (which/that/whose) spoke very good English. という問題があり自分は先行詞にonlyがあったので答えがthatだと思ったんですが、解答はwhoseでした。 →どれも正解ではありません。whoseとspokeの間に単語がありませんか?? It's dangerous to drive a car (whose/which/that) headlight is broken. という問題があり自分は先行詞が物だったのでwhichと思ったんですが、解答はwhoseでした。 →これはwhoseが正解です。 It's dangerous to drive a car. Its headlight is broken. 月並みの方法ですが、この2文を結んだと考えることができます。its headlightのitsは、whoseとすると関係代名詞で結べるというわけです。 以上、ご参考になればと思います。

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.1

>That is the only house (which/that/whose) spoke very good English. spole は動詞ですので、直前の語は主語になる名詞が主格になります。関代名詞も主格になります。ですので whose は真っ先にボツになります。 which, that とも主格になりますが、いずれにしても先行詞が house なので「家が話した」となり、意味が通りません。 「正解がない」というのが、この問題の答えです。 spoke の前に family, children など、住んでいる人を表す語があれば whose を選ぶと自然な答えになります。 >It's dangerous to drive a car (whose/which/that) headlight is broken. car と headlight の関係を確認します。車「の」ヘッドライト、となりますので whose を選びます。 Whose で始まる疑問文は「誰の?」となり、持ち主(人)を聞く文になりますが、関係代名詞の場合は「の」に当たる場合は、先行詞が物であっても構いません。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • Which is the car that hit you?

    上記の英文の解説をお願いします。 thatの先行詞は car ? Which? たとえば Which that hit you is the car? としてもよいのですか?

  • that is why ~の文

    That is why ~. の文は, (1)That is why ~ (2)That is the reason why ~.      ※先行詞を省略しないで。 (3)That is the reason for which ~.  ※that不可。前置詞+thatがダメだから。 そこで,(4)は,普通ではないでしょうけど,出来るのですか? (4)That is the reason that ~ for. ※前置詞を後ろに残して,関係代名詞thatを使う。 どうなのでしょうか?

  • 関係詞を教えてください

    関係詞の問題で解らないところがあったので教えてください。 間違っているところも説明してくださると助かります。 それと、whoとwhomの使い分けがよく解らないので使い方の説明もしてくだされば助かります。 問1.関係詞を用いて英訳しなさい (1)僕は兄が先週買った車を運転してみたい 私の英訳) I want to drive the car which My brother bought last week. (2)私たちは来週、10月生まれの学生たちのパーティーをする。 私の英訳) We will a pary who students is born in October next week. (3)僕には奥さんがイタリア人の友達がいる 私の英訳) I have a friend whose wife is an Italian. 問2.次の( )内に適切な関係詞を入れなさい。また、訳しなさい。 I met a French girl ( ) spoke very good English. 私の解答>who 和訳>私は英語をとても上手に話す女の子のフランス人に会った That is the only house ( ) roof is made of straw in this village. 私の解答>that 和訳>あの家だけこの村では屋根が藁でできている The student ( ) name is called out must stand up. 私の解答>who 和訳>名前を呼ばれた生徒は立ち上がらなくてはいけなかった She found the diary ( ) she had written when she was in elementary. 私の解答>which 和訳>彼女は小学生のときに書いた日記を探した Here is a friend ( ) wants to see you. 私の解答>whom 和訳>ここにあなたが会いたがっている紳士がいる I have a friend ( ) brother is a professional baseball player. 私の解答>whose 和訳>私はプロのバスケットボール選手の友達がいる Who ( ) has worked with him once can trust him? 私の解答>that かつて彼と共に働いた信用できる人は誰ですか? I know the man and his horse ( ) appeared on TV last night. 私の解答>Who 和訳>私は昨夜、テレビに出演していた男性と男性の馬を知っている It's dangerous to drive a car ( ) headlight is broken. 私の解答>which 和訳>ヘッドライトが壊れたのは危険な運転をした車だ。

  • thatについて。

    The mechanic that you take our car to is very competent. この文のthatは関係詞でtoのあとにあったthe mechanicを先行詞の後ろにもってきたと考えていいのでしょうか?

  • 関係代名詞を巡って

    高校生に英語を教えているんですが、実際には使われていても学校では不適切とされる表現がありますよね。これを教えていただきたく質問を出しました。 「私が昨日話した男の人は私のおじです。」と言う文は英語では“The man to whom I spoke is my uncle.”となるはずですが、普通は “The man who I spoke to yesterday is my uncle.”で whoはthatに置き換えることができ、更には省略も可能ですね。学校で間違いとされるのはどの表現でしょうか? それから、今度は先行詞が物の場合です。 「それを私が買った店は閉まっていた。」は“The shop from which I bought it has closed.”になりますが、同様に “The shop which I bought it from has closed.”更にはwhichを省略した “The shop I bought it from has closed.”はどうでしょうか? 次に関係代名詞というより疑問代名詞です。 「あなたは何を見ていますか?」という意味で “At what are you looking?”という文は逆に学校では不適切でしょうか? 最後に「窓が割れた家」というのは“The house the windows of which are broken”となりますが、whoseを使って“The house whose windows are broken”は間違い扱いされますよね。

  • 関係代名詞that

    いつもお世話になっています。 関係代名詞のthatについて質問があるのですが、 先行詞が、 ・the+最上級 ・all〔no, every, any〕~ ・the first〔only, same〕~ ・疑問詞who, which などの時にthatを好んで用いるのはなぜでしょうか。どのようなイメージや感覚で、thatの方が好まれるのでしょうか。また、これらの語が先行詞のときに、whoやwhichを使うと間違いになりますか。どなたか教えてください。

  • 高校英語です関係詞教えてください

    Look at the house [whose windows is broken.] [ ]の中をwhich にしたらどうなりますか? 教えてください。よろしくお願いします!

  • 関係詞の二重限定

    文法書に、先行詞がthe onlyによって修飾されていたり、先行詞がanyoneとかanythingである場合はthatをよく使うと書かれていたんですが、これは二重限定の場合でも同じですか? ・Can you mention anyone (that) we know who is as talented as he is ? 私たちの知っている人で、彼くらい有能な人を挙げられますか? ・Thhi is the only word (that) I know which explains the situation. これは私が知っているうちで、その状況をよく説明するただ一つの言葉です。 のように、二重限定の場合はanyやonlyなどが先行詞についていることが多いにも関わらず、二個目の関係詞にwho,whichが多く使われてる気がします。(といっても5例くらいしか見たことないですけど。) 二重限定する場合は、一つめの関係詞はthatか省略、二つめの関係詞はwho(which)が多い、みたいなのってあるんでしょうか? こういう細かいことはどうでもいい気がするんですけどちょっと気になりました。

  • This is the house in (tha

    This is the house in (that. which what)I lived when I was a child. ()の前のinはなんではいるの?と生徒に聞かれてうまく答えられず…(´;ω;`) 細かく?教えていただけるとありがたいです。 よろしくお願いします。

  • 関係代名詞whoseについて

    Let's discuss ( ) idea is the best. 1.who 2.whose 3.that 4.how の中で正解は2のwhoseなのですが,何故ですか? 何故whoseの前に先行詞がないのですか?? whoseって先行詞省略不可能じゃないんですか?

このQ&Aのポイント
  • PX-S5010を2台、社内ネットワークで利用しています。HUBをEPA透過対応のものに交換しました。(MAC認証から電子証明書認証にするため)このHUBは対応していませんでしょうか?
  • 印刷できなくなったのは、HUBをEPA透過対応のものに交換した後です。以前はMAC認証を使用していましたが、電子証明書認証にするためにHUBを交換しました。しかし、交換後は印刷ができなくなってしまいました。このHUBが対応していない可能性はありますか?
  • PX-S5010を2台利用しており、社内ネットワークで印刷を行っています。最近、HUBをEPA透過対応のものに交換しましたが、交換後に印刷ができなくなってしまいました。以前はMAC認証を使用していたのですが、電子証明書認証にするためにHUBを交換したのです。しかし、交換後から印刷ができなくなりました。このHUBの対応状況について教えてください。
回答を見る