• 締切済み

この曲の和訳をお願いします

coron21の回答

  • coron21
  • ベストアンサー率50% (3/6)
回答No.2

Googleで検索したら、こんなの↓が出てきましたけど…。 すべて私が求めていることを" Gravity pulls and重力は引っ張ると We fall from the clouds我々は、雲から落ちる We prove to each other私たちはお互いに証明する That we're both human now我々は現在、両方の人間だということ The time that we spent私たちが過ごした時間 Trying to make senseを理解しようと Of it allそれをすべての All that I'm asking for私が求めていることをすべて Is that you need nothing moreあなたがより多くの何も必要ないということです And nothing comes in betweenそして、何が間に来ることはありません Our love and it's fragile, see私たちの愛、それは壊れやすいですが、参照してください。 All that I'm asking for私が求めていることをすべて You're all that I'm asking forあなたは、私が求めていることをすべてしている Now we walk together今、私たちは一緒に歩い Knowing where we've been私たちがしてきた場所を知る Knowing mistakes are being mistaken again知っているミスが再び勘違いされている It's in the past tenseそれは過去形でだ There is no making sense of it nowそれのない作りのセンスは現在ありません All that I'm asking for私が求めていることをすべて Is that you need nothing moreあなたがより多くの何も必要ないということです And nothing comes in betweenそして、何が間に来ることはありません Our love and it's fragile, see私たちの愛、それは壊れやすいですが、参照してください。 All that I'm asking for私が求めていることをすべて You're all that I'm asking forあなたは、私が求めていることをすべてしている In the still of your handsまだあなたの手の中に Anything can happen now何が今起こることができる With every beat of my heart私の心のすべてのビートを持つ Love speaks in silence愛は沈黙の中で話す In the still of your handsまだあなたの手の中に Anything is possible何でもできる可能性がある With every beat of my heart私の心のすべてのビートを持つ The time that we spent私たちが過ごした時間 Trying to make sense, of it allそれをすべての、理解しようと All that I'm asking for私が求めていることをすべて Is that you need nothing moreあなたがより多くの何も必要ないということです And nothing comes in betweenそして、何が間に来ることはありません Our love and it's fragile, see私たちの愛、それは壊れやすいですが、参照してください。 All I'm asking for私が求めているすべての Is that you need nothing moreあなたがより多くの何も必要ないということです And nothing comes in betweenそして、何が間に来ることはありません Our love and it's fragile, see私たちの愛、それは壊れやすいですが、参照してください。 All that I'm asking for私が求めていることをすべて You're all that I'm asking forあなたは、私が求めていることをすべてしている

okwavenoiddayo
質問者

お礼

ありがとうございます!

関連するQ&A

  • 和訳をお願いします

    以下の英語を和訳して下さい Wow! Thank you for that! I'm so flattered! I'm really happy to know that you look at me that way! よろしくお願いします

  • 和訳お願いします。

    かなり長いですが、よろしくお願いします。 I want to you listen, and pay close attention for what I’m going to say. If you didn’t have time today for some “You, and me time” You haven’t made the time. Quite obviously you say in terms that apparently I’m important, that you love me, etc. It depends on you to make the time, as for me I do make time for you. When I’m not free I’ll tell you, if I am I’ll tell you. I’m telling you this because I love you. All I’m asking you is to make some time for us. FaceTime especially, if you don’t want to that’s fine. Just say something. I can’t read your mind.

  • これ和訳出来ますか?

    これ和訳出来る方いらっしゃいますか? 会話文の一節です。 I think the people that strive too much for the outer scorecard sometimes find that it's a little hollow when they get all through.

  • 和訳が知りたいです。

    The royal concept 様のup all night という曲の和訳が知りたいです。 ネットに和訳が載っておらず、自身で和訳してみましたがなかなかしっくり来なかったため、もっと自然な和訳を知りたいと思い質問致しました。 もしよろしければ、テイク・ザット様のreach outという曲の和訳も教えていただけると幸いです。 英語得意な方よろしくお願い致します!!!!🙇‍♀️🙇‍♀️🙇‍♀️🙇‍♀️🙇‍♀️

  • メールの和訳お願いします‼︎

    メールを頂きました!返信したいのですが英語が堪能な方和訳をお願いしてもよろしいですか?よろしくお願いします! Baby, I'm wishing you all the best of luck in the world. I understand that that is very important for your career. We would go on deployment on mid February for 2 months so I would be seeing you when I get back here in Sasebo. I really love to see you again. よろしくお願いします!

  • 和訳教えてくださいませんかm(_ _)m

    和訳教えてくださいませんかm(_ _)m For all his pedantic traits, I was often surprised at the phalanx of balderdash that lined Cosmo's bookshelves. すべての彼の衒学的な特性のために、私は Cosmo の本棚に並んだたわ言の密集軍 にしばしば驚いた。 For all は良くわかりません。 「彼の衒学的な特性から見ても」 なのでしょうか。 the phalanx も良くわかりません。 Cosmo's は「宇宙の」なのでしょうか。 大文字なので人名かなと思うのですが。 前後の文章はありません。

  • 和訳お願いします。

    和訳お願いします。 Hey. I hope u understand. I have feelings for u and i 'm scared, that i can fall in love with a girl that lives so far away. I tried to stop the contact but now i have to write u

  • 和訳をお願いします

    和訳をお願いします Thank you so much! I really appreciate everything. Time will come that I will tell you & let you feel what I feel for you... I hope you can wait for that right time. よろしくお願いします

  • 和訳お願いします。

    “I trust that you are properly grateful for this very rare good fortune that has befallen you?" 和訳お願いします。

  • 和訳をよろしくお願いします

    What were you getting up to that made you think, I'm a sex addict? https://www.vice.com/en_us/article/43xk9b/four-sex-addicts-on-the-spiral-that-led-them-to-rehab 和訳をよろしくお願いします