• ベストアンサー

plenty of room? or rooms?

bartlebyの回答

  • ベストアンサー
  • bartleby
  • ベストアンサー率32% (40/122)
回答No.4

We have plenty of rooms. これはホテルに宿泊の予約を電話でした時に言われる事がありますね。 ここのroomsとは客室の意味で使われていますね。 plenty of roomsで(空き)部屋はたくさんある、との意味ですね。 John: I'd like to make a reservation for Friday night. Do you have any rooms available? Hotel reservation clerk: Yes, we have plenty of rooms that night. こんな感じでしょうかね。 We have plenty of room. これは部屋とか客室ではなく、抽象的な空間、スペースを意味するんですね。plenty ofの次の単語が単数になっているからすぐ分かるんですね。 スペース、一杯あいているよ、の様に訳す事が出来ますね。 自動車の後部座席に二人既に座っているところへ、乗れるかな、と聞いた場合を想定しましょうね。 John: Could I squeeze in the back there with you? Paul: Sure! We have plenty of room! こんなように言えますね。 英米の違いではなく、意味が全く違うものなんですね。 つまり、意味が変わってしまうからroomかroomsかをしっかり区別する必要があると考えた方が良いかも知れませんね。 だから、そのイギリス人は部屋とか客室の事ではなく、おそらく何らかのスペース、余裕、空間の話をしていたのではないかと思いますね。

yurichika
質問者

お礼

有難うございます! 他の例文も挙げていただいたので よりよく理解できました。助かりました。すごく納得です。

関連するQ&A

  • A body of/ a host of

    A body of/ a host of それぞれ後に続く名詞は不可算名詞なのか単数名詞なのか複数形なのか単数形なのか教えてください、お願いします。

  • kind of

    Many kinds of food were introduced to Japan. kind of は続く名詞が複数形なら kinds of で 単数形なら kind of と載っていたのですが、 この文の food は何故単数形なのですか? food は種類を念頭に話す時は foods となると書いてあったのですが・・・ この場合どっちでも使えるのでしょうか? よろしくお願いします。

  • a lot of, plenty of の違い

    英語初級レベルの者です。 「たくさんの」の意味でつかわれる  「 a lot of 」 と、「 plenty of 」 ですが、使う場面での違いやニュアンスの違いはあるのでしょうか? イコールと考えてよいのでしょうか? 特に、、「 plenty of 」 に馴染みがありません。 可算名詞には「many」、不可算名詞には「much」、どちらにも使えるのが「a lot of」と思っていました。 今回、「 plenty of 」を知り、これは肯定文に使い、 否定文ではmuch, many, 疑問文ではenoughを用いる。という説明を見ました。 much, many は普通に肯定文で使っているぞ? とイマイチ釈然としません。(理解力が乏しいだけでしょうけど・・・) よろしくお願いします。

  • Plenty of othersの解釈

    添付ファイル文章にある plenty of others haveの解釈が分からないです。 文法と意味の両方が分からないです。 plenty of others (S ) -have (V)だとすると、 have の目的語が分からなくなります。 othersもよくここの文脈で何を指しているのかよくわからないです。 解説宜しくお願いします。

  • Neither of them have houses.

    この文に誤りがあれば指摘していただきたいのです。Neither は単数扱いだから、というのはきづいているのですが、問題は house を複数にしてもよいかということです。 Neither of them have houses.

  • an example of ~ について

    「~ の一例」 という意味で 「an example of ~ 」 というとき、 ~ は (i) 冠詞つき単数 (ii) 冠詞なし単数 (iii) 複数 のいずれでしょうか? ここで ~ は可算名詞とします。

  • What kind of sport ?sports?

    テスト勉強をしていてこんがらがってきました。 What kind of ○○ do you like? という文章のとき ○○に入るのは母は複数で習ったといいます。 What kind of flowers do you like?のように。 でも教科書には What kind of sport do you like? と書いてあります。 辞書で引くとsportは複数で使っていたり単数で使っていたりと よくわかりません。 What kind of ~の疑問文のときは 入る名詞はすべて単数にするのでしょうか? それともどちらでもいいのでしょうか? よろしくお願いします。

  • a (large) number of + 数えられる名詞

    お願いします a (large) number of + 数えられる名詞(複数形) が主語になった場合、 主語は常に複数であると考えていいんでしょうか? ひとつのユニットとして捉えて単数扱いになるときもあるんでしょうか? (単数扱いの例文は見つけられませんでした)

  • What kind of ~について

    中学生です。 授業でWhat kind of~を習ったのですが、kind of ~のあとにくる名詞はなんでもいいわけではないと先生に言われました。kind of~のあとは、数えられる名詞は複数形、数えられない名詞は単数形にするということは理解できたんですが、先生はwhat kind of udonなどのように kind ofの後に使えない名詞もあるよ!!と言っていたのですが、うどんでも「きつねうどんやたぬきうどんがあるから別にいいんじゃないのかな。」とおもってしまいました。   まとめると。。 私は「kind of ~のあとには使えない名詞とは一般的に一体なんなのか」について理解ができていません。 よかったら教えてください!!

  • 名詞の繰り返しを避けるthat ofの内容が複数

    単数名詞の繰り返しを避ける that of の of の中身が複数の場合、それに続く動詞は単数で受ければ良いのでしょうか?複数で受けるのでしょうか? 例えば以下のような文の場合です。 The performance of A is high, but that of B and C <is/are> low. but 以下の文章を単独で書けば The performances of B and C are low. になろうかと思いますが、前の文章に出てくる The performance of A が単数なので、that of を those of にする訳にもいかないように思います。 宜しくお願いします。