読みやすい万葉集の本

このQ&Aのポイント
  • 古代の歌集、万葉集をわかりやすく解説した本を探しています。
  • 私は古代文学に詳しくありませんが、万葉集の中には待つ女性の歌もあります。
  • 小学生や中学生でも理解できるような注釈付きの万葉集の解説本がほしいです。
回答を見る
  • ベストアンサー

読みやすい万葉集の本

質問させていただきます。 先日JRの新幹線で移動中、座席にイヤホンをさして聞けるラジオ? のようなものを聞いていたのですがおそらく万葉集の歌を読んだ後 これはこういうような意味で、この人はこういう思い出書いたのでしょう というような事を説明する放送?がありました。 当方、恥ずかしながら中学校以降まともに授業を受けずにいた為 古事記だとか万葉集だとかそういうものが全然わかりません。 そもそも、それもなんの文献のものだったのか正確ではありません…。 内容としては、想い人を待ち続ける女性の歌だった気がします。 こういうものが乗っている歌集は万葉集でしょうか? とても綺麗な内容の歌でした。 こういった類の歌が乗っていて、注釈?有りのわかりやすく説明してある本はないでしょうか? それこそ小学生や中学生のレベルでもわかるような勉学の為ではないわかりやすい本がよいです。 上手く説明できませんでしたかよろしくお願いいたします。

  • hozuki
  • お礼率41% (129/313)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 31192525
  • ベストアンサー率20% (688/3436)
回答No.1

hozukiさん、こんにちは。 防人歌の返歌のようですね。 >万葉集は膨大です。恋歌に絞ってみるのもいいでしょう。 「万葉集の恋うた」清川 妙 中経文庫 これが著者も良く御質問の趣旨に合いそうです。 来ぬ人を まつほの浦の 夕なぎに 焼くや藻塩(もしお)の 身もこがれつつ (百人一首 詠み人忘れました 汗) 青柳の はろろ川門(かわど)に 汝(な)を待つと 清水は汲まず 立処(たちど)ならずも (東歌 万葉集)  柳の芽吹いた渡し場で、あんたを待って、水も汲まずにそわそわしてるの(すみません、拙訳です)    水汲みは女の仕事 また好きな男との逢瀬の場所でもあったそうです 君が目を 見まく欲(ほ)りして この二夜 千歳(ちとせ)のごとく 吾(わ)は恋ふるかな (柿本人麻呂 万葉集)

hozuki
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 万葉集といったも沢山の歌があるのですね。 青柳の…で始まる歌が気になっていたものに近いです。 恋歌だったり、辞世の句のような儚げだったりする歌が好みです。 >>「万葉集の恋うた」清川 妙 中経文庫 ですね、今度本屋で探してみます!ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 本を読んでも数ヶ月すると忘れてしまいます。

    私は万葉集や古事記等を読みますが、何日か読まずにいると内容を綺麗さっぱりと忘れてしまいます。(和歌や詩等は10回以上黙読しないと覚えられるかどうかのレベルです) 源氏物語も読みますが、何日か何ヵ月かすると全く記憶がなくなり、登場人物の名前が出てきても覚えていません。 元々記憶力は高くありませんが、 これは様々な本を読むからですか? 読んでいる本は下記の通りです。 論語、孟子、大学、詩経、中国史、古事記、日本書記、万葉集、源氏物語、紫式部日記、雑草や花の本、赤毛のアン。です。

  • 現代版・万葉集?

    是非もう一度読みたい本があるんです。 一度本屋さんで立ち読みしたのですが、買わずに置いてしまい、それ以来目にすることがなくなり、タイトルも忘れてしまって、今頃になり買っておけばよかったととても後悔しております・・・。 その本を見たのは確か2、3年前で、薄めの文庫本でした。 内容は万葉集の、恋を歌った和歌が集められ、現代風の詩にしている、という感じです。 初めの方はカラーページで、キレイなスナップ写真に歌が添えられていました。 和歌という堅いイメージでなく、モダンでポップな詩集といった感じだったように思います。 あと、帯には「万葉集って、かわいい」という言葉が書かれていたような・・・。 こういう本、ご存知ないでしょうか?お分かりになる方がおられましたら、本のタイトルと出版社を教えて頂きたいです。 どうか、よろしくお願いいたします。

  • 高校入試の問題で

    質問させてください。 ある私立高校の過去問題で、万葉集の説明として正しいものはどれか?という問題があるのですが 1.最初の勅撰和歌集 2.現存する最も古い歌集集 3.収録歌数が最も少ない歌集 4.貴族の歌だけを収めた歌集 5.ある一人の作品だけを集めた歌集 答えは2ですし、1は古今和歌集だということもわかるのですが 3~5の作品名がわかりません。 塾講師のバイトをしていまして生徒に聞かれたときに お恥ずかしながら答えに詰まってしまいました… ご存知の方がいたらよろしくお願い致します。

  • 孔子や孟子や儒学者の言っている意味がわからない

    論語を読んでも色々な儒学者の本を読んでも文章や内容が理解出来ません。 ネットで調べて考えたりしてもそれでもわかりません。 ただ、日本史や万葉集、古事記や日本書記等を読むとすいすいと内容が理解出来ます。 こちらは漫画を読まずとも簡単に想像出来て覚えられてしまいます。 中国の儒学の本って何故あんなに難解なんでしょうか?中国史もあまり得意ではありません。

  • 日本より中国が好きです。

    日本史の本を買っても殆ど読まず、古事記や日本書記等も嘘臭く信じる気になれません。 しかし、中国の十八史略や中国の歴史の本、漢詩や儒学といった本は好んで読書します。 おまけに中国語の論語や詩経も愛読してます。なんとなくですが、理解できます。 中国語の歌も歌います。(アグネス・チャン等) 私には中国の方が向いているのでしょうか? 友達や知り合いの先生は万葉集や古今和歌集、古事記等が好きな人ばかりです。

  • 読書を毎日しています。

    中国古典を読んでいましたが、途中で飽きてやめました。 その後赤毛のアンと日本古典(古事記、万葉集、平安古典)を読んでいます。 ちょっと中国古典を読もうと試してみましたが、文章を読むのが精一杯で内容が全く理解出来ませんでした。(以前より酷い) これはもう中国古典が合わないという事なんでしょうか? 中国の新しい文学や三国志の本を中古で購入しても数分でやむのをやめてしまいます。

  • 文章が劇的に変わると言う本を読みました。

    21:00から40分かけ本を読みました。 読んだ本は”あなたの文章が劇的に変わる5つの方法”という本です。 言論プラットフォームのアゴラを中心に活動されている方の本です。 タイトルに文章が劇的に変わる!! とあったのでどんな方法が書かれているのか期待して読みました。 しかし、聞いたことのある内容ばかりでした。 自分はこういうたぐいのHOW TO本はよく読んでいるので そのせいかと思いました。 ですが、この基本的な内容をしっかりこなすことが大切であると 再認識しました。 内容として1章の (1)文章のゴールを見極める (2)難解な言葉を使わずに説明する (3)文末変化 (4)最低限の文法 (5)心をつかむフック と4章のプロ直伝プラスαの技 数字を使い具体的に記す 問題提起他人事から自分の問題へ 政治家のスピーチに学ぶ さくっと書いて推敲も同じぐらいかける などが参考になりました。 さらっと全体の概要を解説しているような感じだったので 実際に演習を行う問題がもっとあると良いと思いました。 この本を読んだだけで、自分の文章能力があがるかというと 難しいのではないかと感じました。 また、この本の主題は 文学的な魅力的な文章を書くことが目的でなく 相手に内容を伝達して行動を即させるという目的を達成するための一番 シンプルな文章を目指しているそうです。 文章を上手にかくことが悲願です。 自分の書く文章は何を言っているのか分からなくなってしまいます。 形容詞や副詞の多用、てにをはの使い方で文章の分かりやすさが変わるようです。 こういったところを注意し分かりい文章を書きたいと考えています。 分かりい文章を書く為に参考になる良い本があれば教えてください。 出来るだけ、具体的でその通り実践すれば実用性が高いものがいいです。 よろしくお願いします。

  • 日本古典が難しいです。諦めた方が良いですか?

    私は中国古典の論語や論語関連の本、荀子、孟子、中国の歴史をよく読みます。 中国のdvd(風景や山河)も鑑賞します。 そこで、去年から友達に進められて平安時代の古典の紫式部日記や古事記、万葉集を読むようになりました。しかし5分位で集中力が途切れるかアクビを連発します。 飽きてしまうというか、日本古典にロマンを感じません、内容もどこを読んでいるのかよくわからない状態に陥ります。 とにかく集中力が持続しません。 日本古典は諦めた方が良いですか?

  • 男友達に日本古典をあげましたが感想が・・・

    彼は元々女性恐怖症?の気があり、食事会で趣味を聞いた所『読書です。日本古典の古事記、日本書記、万葉集をメインに読んでてサブで朱子学関連の本や漢詩も読みます』と言ってたので和泉式部日記などの日記古典をまとめてあげたのですが、『男性が編集、訳しているのはわかったけど、どうも俺は女流作家の本は合わないみたいですね、細かく説明してしまうと恋愛路線が多く読んでて気持ち悪さを感じました。それをどうにか頑張って頭の中で変換しようとしても不可能でした。それに土佐日記だけは気に入ってて貫之という男性作家がネカマになってて面白かったけれど、それ以外のは無理みたいだよ、受け付けない』と言い捨ててしまったようです。 折角好きだからあげたのにと少し悲しいです。 この男性は恋愛の本がダメなんですか?

  • 本のタイトルを教えて下さい!!

    最近もう一度読みたいと思っているのですが、タイトルが思い出せなくてとても気になっている本が二冊あります。(以下長文になっています。すみません。) 一冊目は児童文学で『~と風のサンダル』と言う様なタイトルだったと思うのですが、話の内容は主人公の太っていて運動が苦手でいじめられっ子の男の子が、足の速い(主人公のお父さんだったと思う)男性に連れられて旅をする…といったものだったと思うのですが、何しろ読んだのが三十年以上前で、出だしの部分しか読んでいないので詳しい情報は何も書けません。当時読書好きの友達に勧められて読んだのですが、学級文庫だった為、間もなくクラス替えと共に読めなくなってしまいました。続きが以来ずっと気になっています。 二冊目は、これまた二十年程前に読んだ本で、作者は違星北斗さんか鳩沢佐美夫さんだと思うのですが(お二人とも夭折したアイヌの作家です。混同しては失礼なのですが、同時期に知ったので記憶が曖昧です。)こちらの本編には、作者の自伝と自伝的な小説、そして明治か大正時代の話だったと思うのですがアイヌの社会が和人化していく過渡期の物語で、和人の生活や若者に憧れているアイヌの少女(シュモンと言う名前だったと思う)が主人公の物語が載っていました。 何よりも印象的だったのは、この本の冒頭に載せられていた序詩「シララのうた」です。 「シララのうた」で検索すれば本のタイトルが分かるのではないかと検索してみたのですが、見つからず「うた」を「歌」に変換してやっとみつけたのがこちらです。  http://d.hatena.ne.jp/somamiti/20050308 加藤登紀子さんがこの歌を歌っている様ですが、この歌の元になったのが私の探している本に載っていた詩だと思うのです。内容は、ほぼ一致していますから。引用した解説の様にはこの詩の中には、“ シロカニペ ランラン ピシカン、コンカニペ ランラン ピシカン…”という文言は出てきません。唯、私の持っていた印象と違うのは、シララはがらんどうになったのではなくて、透き通っていったのではなかったかと。(蝉の抜け殻とも違って。)それから短い詩なので分かりませんが、男性はシララに恋していたけれど恋人にまではなっていなかったと思う。勝ち気なシララに拒絶されていたから。でも両思いだったのかな…という印象はあります。まだ大人になる前の少女が「彼」を意識しているからこそ冷たくしてしまうような。   どなたか心当たりのある方、どちらか一冊だけでも結構ですのでこれらの本のタイトルを教えて下さい。よろしくお願いします。