- 締切済み
はじめて韓国へ行きます!
が、韓国の交通手段て地下鉄が中心ですか?地下鉄の路線図ってローマ字で書いてあるのでしょうか。英語や日本語はどの程度通じるのでしょうか。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- 1204533
- ベストアンサー率28% (41/144)
- re725a
- ベストアンサー率11% (2/17)
- azumatokyo
- ベストアンサー率38% (351/902)
- asflugels
- ベストアンサー率41% (281/685)
関連するQ&A
- 韓国から手紙を出したい
韓国にいる、メールをしている友達が、メールではなく、手紙を くれると言ってくれたのですが、海外に手紙を出したことがないらしく、 住所などをどうかいたら良いか分からないと言われました。 韓国から日本へ手紙を出す場合、日本語の漢字住所を書いて、 AIR MAIL JAPANと記入すれば届くのでしょうか!? ローマ字で書くべきなのか、どうなのか、と迷っています。 日本からは漢字でもハングルでも、ローマ字でも届くようですが…。 よろしければ教えてください。お願いします。
- ベストアンサー
- その他(暮らし・生活お役立ち)
- 初心者の韓国旅行について
韓国語を話せない人はソウル市内さえも旅行は無理でしょうか? 韓国旅行に一人旅したいと思っています。 韓国では、英語と日本語は通じないように思います。 英語圏の海外には、一人でよく旅行するのですが。 まずはグルメ(海鮮・焼肉)、街を散策(ウインドウショッピング)、 地下鉄・バスの交通にもチャレンジして見たいです。 ハングルの読み方も分かりません。
- 締切済み
- アジア
- 韓国語(ハングル)の入力方法で教えてください。
韓国語で入力する際に、今はハングル文字で入力しているのですが、韓国語の発音をローマ字で入力したら、ハングル文字に変換してくれるようなソフトがあるのでしょうか? ハングル文字での入力にまだ慣れていないので、日本語を入力するのと同じ様に、ローマ字で入力して変換してくれたら、便利かな~と思ったのです。 でも日本語と違って発音となると難しいかもしれませんが・・。
- ベストアンサー
- その他(ソフトウェア)
- 韓国の名前のふりがな、韓国式のローマ字をカタカナで表したい
とある展覧会の、出品表をデータベースに入力しています。 フリガナを使って50音順に並べ替える必要があるのですが、韓国からの出品が40点ほどあり、すべてローマ字で記載されています。 韓国式のローマ字は日本のローマ字(ヘボン式?)とは読み方がちがうので、ちょっと困っています。 (Leeさんをリーさんだとおもってたらイさんだったりするので) 名字の部分だけ、ある程度正確に判ればいいんですが… 韓国式のローマ字の読み方の基本的なルールが乗っているサイトや、韓国式のローマ字をカタカナに翻訳?できるサイトなど、ありませんでしょうか? よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 韓国に贈り物をしたい
来週韓国で友人が結婚式を挙げます そこで電報や贈り物を送りたいのですがどうすればいいの まず宅配会社はどこ?電報はどこに頼めばいいの? 住所は日本語でいいの?それともローマ字に直したほうがいいの? 一度葉書を送りましたが日本語で書いたときには届きませんでした でも現地の友人は日本語でも届くといいました?
- 締切済み
- その他(海外旅行・情報)
- 人名の読み方(韓国語)
韓国の人名ですが、漢字の読み方が日本語の音訓読みと少し異なっている場合がありますよね。 そのような場合(ローマ字表記などが併記していない場合など)日本語の読みにしてもいいものかどうか迷います。失礼のないように、きちんと韓国での読み方にしたいと思いますが、どうやって調べればよいのでしょうか? 辞書でしらべる、ネットで調べるなどなにかいい方法があれば教えてください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 韓国語XPで日本語入力
韓国WINDOWSW XPで日本語入力をしたいのですが、ローマ字入力が出来ません。かな入力になってしまいます。 設定で葉ローマ字入力が選択されています。 なぜローマ字入力が出来ないのかご存知の方教えてください。
- 締切済み
- Windows XP
- 韓国語を学びたいのです
よろしくお願いします。 韓国語の勉強を始めようと思っています。 留学や語学学校に通う予定はないですが、独学中心で、あとは自治体でやっているようなちょっとした国際交流セミナーなどに出てみたいとは思ってます。 日本人(韓国人)にとって、韓国語(日本語)は英語などに比べて比較的学びやすい言語であるというイメージがあります。 以前に一度だけ韓国旅行したことがあるのですが、そのときのガイドさんは日本に来たことがなく、韓国だけで日本語をマスターしたとのことでした。また、土産物屋の店員さんも、なんでこんなに日本語が上手いんだろうと感心してしまいました。 そこで質問なのですが、 ・日本だけで勉強するとして、日常会話をなんとかできるレベル(例えば英語で言ったら英検2級くらい)になるには目安としてどの程度かかるでしょうか?もちろん、その人の真剣さにもよるでしょうし、答えが難しいのは承知なのですが・・。 ・これはちょっと興味があって知りたいのですが、SMAPの草薙さんは韓国語が得意なので有名ですが、彼の韓国語ってどのくらいのレベルなんでしょうか?これも、わかりにくいかもしれませんが、例えば英検で言ったら何級とか、TOEICで言ったら何点くらいのレベルなのかだいたいの目安で結構です。
- ベストアンサー
- 韓国語
お礼
回答ありがとうございます。 そうですね。あたりまえですけど英語が普通に通じるのは英語圏だけですよね。