• ベストアンサー

雪ミク仕様 札幌路面電車 車内アナウンス

今、雪ミク使用の札幌市電の車内アナウンスが、 藤田咲さんの声になってて、 昨日乗ってきました。 それで、 普通のアナウンスの後に、英語でアナウンスしてましたが、 これも藤田咲さんの声ですか? アナウンスはそれほど難しくない英語で、言おうと思えば言える感じだったのですが、 さすがに英語までは言ってないのかなって思っていて、 気になってます。 ご存知の方教えて下さいm(_ _)m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • clearbs
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.1

公式リリースの情報ではないので憶測にはなりますが、藤田咲さんのお声で間違いないと思われます。 というのも、雪ミク車両用ではない、所謂通常車両のアナウンスも日本語と英語を交えた放送となっているのですが、こちらも日本人のナレーターが日英両方の言語でナレーションされています。つまり、札幌市電の車内アナウンスには、外国人の方による音源は存在していません。恐らく、人件費の削減といった目論見もあってのことでしょう。ですので、藤田さんの場合も同じ手法を採用したものだと思います。 また余談ですが、私自身も雪ミク車両に乗車する機会があり、自分の耳で確かめた所、やはり英語の部分も藤田さんの声に聞こえます。通常車両の車内放送でも、その発音の仕方が、何か英語っぽさを無理やりに表現しようとしているきらいがあるのですが、藤田さんも同様に「こってり」とした喋り方をされておられました(可愛らしかったですけれども・・・苦笑)。これは恐らく、収録時の指示によるもので仕方は無いのでしょうけれどもね。

rettoyossi
質問者

お礼

回答ありがとうございますm(_ _)m ですよね 最初、英語部分は聞き流していたのですが、 よくよく聞いてみると、藤田咲さんじゃないかと思いました。 でも、藤田咲さんを最近知ったものですから、 今回質問させていただきました。 人件費削減、そこまで考えられませんでしたが、そうかも知れませんね。 今市電色々危機状態みたいですし。 藤田さん、良かったですね。 今回は本当にありがとうございました<(_ _)>

関連するQ&A

  • 初音ミクの声

    初音ミクの声って、藤田 咲さんの声なんですか?

  • 車内アナウンスで・・・

    自分がよく利用している東京メトロの車内アナウンスで、「次は大手町~」てのがありまして。(これは勿論、全国どの路線でも聞くアナウンスでしょうが) まず、次の停車駅、乗換案内、出口方向、英語アナウンスで流れている様です。 例えば、「次は飯田橋、飯田橋です。乗換のご案内です。有楽町線・南北線・都営大江戸線・JR線はお乗換です。出口は左側です。The Next Station~」 の様にテープで流されている感じです。 ここで自分がどうしてだろうと思うのは、英語アナウンスや乗換案内が流れなかったりする時が有るからです。 これは、乗務員が音声テープをカットするからなのでしょうか? それとも、数種類のテープがあるのでしょうか? ついでに疑問なのですが、駅員は電車の運転はできないのでしょうか? 乗務員は免許も要るのでしょうが、駅員はそれほど難しくなく仕事に就けるのしょうか? 無知なので鉄道業界に関係されている方が、お読みになったら不愉快に思われるかもしれませんが、ご容赦下さい。

  • 電車内等の英語アナウンス

    日本の電車等の駅名アナウンスは日本語の他に英語でアナウンス する場合が多いですよね。 その際、日本語の駅名発音をわざわざ」、例えば京都を「きょうと」と 言わずに「キヨト」と発音されます。 旅行中の外国人などは「ああ、ここはキヨトなんだな」と思うでしょう。 何故、車内の英語アナウンスは「間違った日本語発音」で行うのでしょうか? とても不思議です。 この理由をご存知の方、お答えをお願いします。 (まさか外人だから「きょうと」と発音できないことはないと思います)

  • 新幹線の車内アナウンス

    JRのこんな音源CDを見つけたのですが http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0001DD1J8/ref=ord_cart_shr/249-6042588-2195523?%5Fencoding=UTF8&m=AN1VRQENFRJN5  こんな感じで、新幹線の車内アナウンス (日本語、英語)の入ったものはないでしょうか? We will soon make a brief stop at・・・ ってやつなんかです。  お目当ては東北新幹線なんですが、 東海道や九州のでも歓迎です。

  • 中央線の車内とホームのアナウンスについて

    ご回答よろしくお願いします。  毎日中央線を利用して通勤しているものです。ホームでの音声が大きく、車内でも日本語、英語も音声が大きく、しかもまとわりつくようなイントネーションで閉口しています。山手線も同じ傾向ですが、雑踏に紛れてまだ耐えられます。京王、小田急、東京メトロもたまに仕事で乗りますが、そんなに気になるような感じがしません。神経質な人間だと思われると存じますが、毎日携帯プレーヤー等を使って凌いでおります。  本題ですが、JR東日本は、ありとありうる事故を想定して、アナウンスの音量と説得調を誇大しているのでしょうか。愚問で恐縮です。

  • 電車の車内アナウンスは正しいでしょうか?

    鉄道の乗換駅での車内アナウンスが、日本語としておかしいと以前から 感じています。 その駅は、2つの路線間のホームが地下道で接続されています。そし て、その駅の到着前に、以下のようなアナウンスが行われます。 「○○(駅の名前)です。△△方面は、地下道を通って、□番乗り場か ら発車します。…」 地下道を通るのは、人間(乗客)ですが、乗り場から発車するのは電車 なので、このアナウンスでは、主語が統一されておらず、おかしいので はないかと思います。 真剣に考えるようなことではないとは思いますが、このアナウンスは、 日本語として正しいのかどうか回答いただければと思います。

  • 札幌 路面電車に乗ってどこに行こう?!

    先日「5歳の電車好きの子供と北海道旅行」でアドバイスをいただいたものです。 9月22日(水)の札幌滞在では路面電車に乗りたいな、と考えています。さて、路面電車に乗ってどこに行こう?!と迷っています。 ただ、一周するだけじゃもったいない。。。 もいわ山ロープウェイ以外で子供もおばあちゃんも楽しめる場所はないでしょうか。おすすめのお食事、場所がありましたら教えてください。 札幌滞在は3-4時間を考えています。 よろしくお願いします!

  • 東京メトロの車内放送の声の主は

    私は首都圏以外に住んでいますが所用で首都圏に行くといつもあの東京メトロに車内放送のおっとりとした女性の声に癒されてます(笑) 英語アナウンスはクリステル・チアリさんだそうですが日本語の方はどなたなのかよく分かりません。どなたかご存知の方いらっしゃいますか??

  • つくばエクスプレス各駅停車のアナウンス

    こんにちは。 つくばエクスプレスを利用しているのですが、各駅停車のアナウンスに少し疑問があるので質問してみます。 快速や区間快速では、駅や車内の表示、アナウンスは全て「快速」「区間快速」となっているのですが、各駅停車だけ車内アナウンスが「普通~行きです」となっています。 駅員や車掌さんはしっかりと「各駅停車~行き」と行っているのに、何故自動アナウンスでは「普通」と言っているのでしょうか。 ちなみに英語表記は両方ともLocalとなっていました。 (並行する常磐線についても各駅停車と普通電車が在りましたが、これは歴史背景を見てみれば納得しますけど・・・)

  • 札幌地下街の通行時間は?冬の通勤対策として。

    札幌に住み始めたばかり。冬の通勤が心配です。地下街(オーロラタウンとポールタウン)は何時から何時まで通行可能でしょう。家は市電の中島公園駅付近ですが、市電ですすきのまで行き、そこからTV塔付近まで地下を行きたいのですが、帰りは仕事終わりが深夜になることが多いもので。ご存知の方お教えください。今は歩いて通勤していますが、雪の日はさすがにきついでしょうかね?(電車通りの歩道はロードヒーティング入ってないとも聞きました) アドバイスいただければ幸いです。