• 締切済み

英語

中学英語のtotal english (トータルイングリッシュ)を使っている人にお願いです>< 中三なのですが、英文の訳の紙が貰えないのです。 なので、本文の訳を持っている方。 又は、授業でやって訳せる方。 6b、6c 訳お願いします!

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数1

みんなの回答

  • shingo5k
  • ベストアンサー率33% (123/366)
回答No.2

添付サイトを見てください

参考URL:
http://www5.ocn.ne.jp/~kartec/Eng/TE3.htm
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

君は何を考えているのだ。 水筒をぶら下げていて、飲み水を探し回っている愚に等しいぞ。 ここにその英文を提示して、翻訳依頼をすれば良いのではないかい。

関連するQ&A

  • 高校入試の英語の長文について

    中三の生徒です 高校入試の英語の長文に備えてCROWN English Communication I、IIの教科書の英文を前から読んでいます それで最近結構読めるようになりました そこで質問なのですがCROWN English Communication I、IIの英文がある程度読めるようになれば高校入試の英語の長文はある程度読めますでしょうか?

  • 高校1年生の英語

    私は来月に高校1年生になります。 高校生の英語の勉強方法についての質問です。 中学のときは英語用のたくさん線が入ったノートを使っていたんですけど、高校からは大学ノートでも大丈夫ですか? あと、最初の授業でもノートに本文と訳書いたりとか予習はして行った方がいいですよね。 それと出来たら授業の受け方のポイントとかあれば教えてください。 回答お願いします。

  • 「オールイングリッシュ」は英語で?

    熟練者・専門家にお伺いしたい素人の素朴な疑問です。 質問趣旨は質問題名そのもので, 「オールイングリッシュ」は英語でなんというか? です。英語教育業界で,授業1コマを日本語ではなく英語で行う場合によく使われている表現ですが,これって実際には英語でなんと言うのでしょうか? 形容詞表現が好ましいです。 speak in English throughout the class などに類した説明的な表現しかないのでしょうか?

  • 中学生英語がわかりません

    中学3年生の受験生です。私は中3からの英語がまったくわかりません。 (今は受動態というものをやってます) 中1は、少し英語をやってなくて少しだけ基本がわかりません 中2のときは、英語の教科書のワークを買って、やってました。テストでは毎回70点ぐらいでした 中3になったとたん、英語がよくわからなくなってきました。授業でも分からなさすぎて泣きそうになりそうです。頑張っても結果が残りません。 なにか、中学生の英語が総復習できて、力もつくおすすめのワークがあったら教えてください。 それかいい勉強法を教えてください。

  • 英語をしゃべる速度

    中学校でほぼ毎日、英語の授業を受けています。 プログレス・イン・イングリッシュという文部科学省検定でない教科書を使っているのですが、それに付録されているCDの発音の速度がすごく速いんです。 その所為か知らないけれど、みんな英文を発音する時にばばばばーってしゃべってしまいます。私も、がんばって発音しているつもりなんですが、追いつけずにつまってしまいます。 それで質問なんですが…… 1.英文のテープは速いものを聴く方がリスニング能力が上がるのですか? 2.発音がゆっくりだと外国人とうまく会話が出来ないのですか? 3.速い英文を聴き取る&テンポよく発音するコツってありませんか? 回答お願いします。

  • 英語教科書プログレス 教師用が欲しい!

    英語教科書プログレスの教師用解説書の入手法をご存知ありませんでしょうか? プログレスの教師用解説書自体存在するのかわかりませんが、 一般的な英語の教科書には全てそのようなものが作られているらしいので、あるのならすぐに入手したいと思っています。 私は現在中学三年生ですが英語が苦手で、 プログレスの授業についていくのがやっとの状態です。 教師用がないのでしたら、本文訳・問題の解答が掲載されていて、 実際に使って良かったというものがあれば教えてください。 よろしくお願い致します。

  • 中学英語の教科書の難易度

    わかる方、ぜひ、教えてください。 中学で使う英語の教科書で難易度の違いはあるのですか? 「ニューホライズン」、「サンシャイン」、「ニュークラウン」、「トータルイングリッシュ」 これらの教科書では難易度の違いはあるのですか? あるのでしたらどれが難しくて、どれが優しいのでしょうか? また、進学校といわれている中学では独自のテキストを使って勉強するのでしょうか?それとも、上記のような一般的な教科書にプラス独自のテキストなんかを使って勉強するのでしょうか? わかるかたいらっしゃったら、ぜひ、教えてください。

  • 英作文の問題で、

    「あなたの尊敬する人物を理由を含めて3文以上の英語で書きなさい。」 というものがあり、考えてみました。 I respect my teacher. He always teaches us English ・・・・・ I became to like English. 2文目の・・・・・・部分に 「楽しく」とか、「おもしろく」のように、ユーモアたっぷりの授業をしてくれることを入れたいのですが、どういうふうにしたらよいでしょうか? 他は、文法的に間違いがないかも、ご指摘いただけたらと思います。 高校入試の中学レベルの英語でお願い致します。

  • 英語の文法がよく分かりません

    以下の英語の文章の文法がどうなっているのか?よく分かりません。 分からなかった文章を書かしていただきます。 There are levels from the English needed to enjoy sightseeing or shopping overseas up to level of English needed to negotiate on the international business scene without an interpreter. 分からない箇所が、 from English neededの箇所で、 neededはなぜEnglishの後ろに置けるのでしょうか? from A to Bの構文のAからBまでという構文になっていると思うのですが、 観光から通訳無しの交渉までという感じで訳せると思うのですが、 upはどのように訳すのでしょうか? from A to Bの構文だとすると、toの後のlevel ofというのは必要なのでしょうか? from the English needed to enjoy ~ to the English needed to negotiateという形でしては駄目なのでしょうか? 英語が未熟で質問が分かりづらい点があると思いますが、 よろしくお願いします。

  • なぜ、Englandをイギリスと教えるのか

    40代前半の会社員で、現在、駐在員としてオランダに住んでいます。 以前は、アメリカに良く仕事で出かけました。 学校で教わった英語と実際の使用されている英語の違いを実感することが、たまにありますが、一番良く分からないのがこれです。 私は中学で、 England=イギリス、English=イギリス人、英語 と教わりました。実際には、このようには使われていません。English=英語は問題ないと思いますが、Englandはイギリス全体を表す言葉ではないとおもいます。 English=イギリス人も問題ありでは? 私は間違っているとおもうのですが。 なぜ、日本の教育現場では、England=イギリスと教えているのでしょうか。 英語や英国、英文学、英国史等の専門家の方々はどう考えているのでしょうか。