-PR-
締切り
済み

Barbara Hulanickiの発音を教えて

  • すぐに回答を!
  • 質問No.6032
  • 閲覧数97
  • ありがとう数64
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 51% (17/33)

70年代のロンドンにBIBAというブティックがあって、そこのデザイナーとして活躍した人なのですが、この方面での標準的な表記では"hulanicki"さんはどう書くのが普通なのでしょうか?「フラニッキ」「ハラニッキ」「ハラニッキー」「フラニッキー」その他、いろいろあり得ると思うのですが、ファッション方面での標準的な発音を知りたいのです。
通報する
  • 回答数1
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

回答 (全1件)

  • 回答No.1
レベル1

ベストアンサー率 0% (0/0)

普通にググればカタカナ表記のサイトが混じってヒットするのにせっかち(?)な人ですね。 「バーバラ・フラニッキ」です。彼女とBIBAに関してはP-Vine Booksから「BIBAをつくった女」と「BIBAスウィンギンロンドン1965-1974」が出ていて、ここでの表記が標準と考えて良いでしょう。 ちなみに彼女が変わった名前なのはポーランド出身だからで、ナチスに追われてイギリスに移住して来たクチです。
普通にググればカタカナ表記のサイトが混じってヒットするのにせっかち(?)な人ですね。
「バーバラ・フラニッキ」です。彼女とBIBAに関してはP-Vine Booksから「BIBAをつくった女」と「BIBAスウィンギンロンドン1965-1974」が出ていて、ここでの表記が標準と考えて良いでしょう。
ちなみに彼女が変わった名前なのはポーランド出身だからで、ナチスに追われてイギリスに移住して来たクチです。


このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
ファッションへのこだわりや参考にしていることを教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ