• 締切済み

わからない!! 大学書類

bemidji大学のinternational student financial informaiton がわかりません。sorces of fundsがいまいちわかりません。どなたか教えてください。あとhow much の2つの質問はいくらがいいですか。

みんなの回答

  • Tanakia
  • ベストアンサー率40% (27/67)
回答No.1

留学予定なんですよね? いろんな意味で心配になりますが、大丈夫ですか? 質問はBemidji State Universityのinternational student financial informationというpdfのことだと思いますが SOURCES OF FUNDS・・・簡単に言えば、留学時の費用をどこから得るつもりなのかということです。 本人に資金があるのか、親か親戚にでも払ってもらうのか、合計で16,400ドル以上の資金があることを証明する書類と一緒に提出しろという訳ですね。 How muchに続く質問も正直に答えるしかないのでは?

sainton
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 留学めちゃ不安です。でも、頑張りたいと思います。まずは、書類を・・・

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • わからない!!

    sources of fundsをわかりやすく説明してください。あとhow muchの2つの質問はいくらがいいですか。

  • アメリカ大学 単位移行

    アメリカの大学に編入したのですが、単位の移行が済んでいません。 単位に関することは、register officeに行かなくればならないと思いますが、場所がわからないので、とりあえずinternational student のアドバイザーに聞いてみようと思っています。 そこで、I'd like to know how much credit is recognize? 「どれくらい単位が認められたか知りたい」と言えば通じるでしょうか? 日本から持って来た成績証明書(英文)を一緒に持っていけばわかってもらえると思うのですが…。 こういう言い回しの方が通じるよ、などあれば教えて欲しいです。 また単位が認められる、というのはrecognizeでいいのでしょうか?

  • I-20について  至急回答が欲しいです。。

    I-20の、Financial supportについての項目で、 私に届いたI-20には、a, Student's personal funds という欄に、一年間に大学に払える額が書いてあるんですけど、私の場合、Financial supporterは父なので、aのStudent's persinal fundsではなく、c,Funds from another sourceという欄に金額が書かれ、specify typeが、Fatherもしくはparentとなっているべきだと思うんですけど、どうなのでしょうか? 大学に送ったアプリケーションフォームには、ちゃんと、supporterは父とし、父にサインももらいました。 私のこのI-20は有効ですか? ちなみに、大使館の面接のときに提出する残高証明書は父の名前になっています。(父の口座の証明なので) このI-20が使えるかどうかとても心配なんです。 教えてください。よろしくおねがいします。

  • 留学の出願書類であるFinancial Statementについて

    来週から米国大学院留学のための出願締め切りラッシュなので現在書類作成に追われております。 その中で、Financial Statementについて何点かわからない部分がありましたので教えていただけると幸いです。 以下のようにAssured Financial Resources、Potential Financial Resources、Expenses、International Studentの年間の財務支出を書く項目があります。 --- ・Assured Financial Resources List the amount of U.S. funds you can contribute to your first year of study: from savings: from spouse: from other family/friends: from employer or other outside agencies (money already granted): from other sources: please specify: TOTAL ASSURED RESOURCES: ・Potential financial resources List any sources of financial aid for which your application is still pending (e.g., employer, military, N.S.F., governmental or other agencies): Name of agency Potential contribution Start Date (mm/dd/yyyy) Number of semesters Date of notification (mm/dd/yyyy) ・Expenses Estimate the total expenses for your first year of study. For Academic Fees and Living Costs information, click here. Total Expenses: ・International students (non-immigrant visa holders) Total financial resources (U.S.$) you expect to have during each subsequent year at MIT (other than MIT aid): Total aid: Source: If you are married and plan to have your spouse and/or children accompany you to the U.S., please state amount and source of funds available for their support. Total aid: Source: --- 調べてみたところ、私が出願する予定の大学では年間の支出は500~600万円程度かかるようなのですが、TAやRAの仕事(もらえたと仮定して)や家族などの支援を含めても自分で出せるのはせいぜい300万円程度とみています。また、現在取得している奨学金はなくPotential Financial Resourcesに書けるものが全くありません。 現状支出が収入を大きく上回ってしまっている状態なのですが、このように正直に記述した場合、入学審査で不利になることはありますか? 不利になる場合、少々見栄をはってでもなるべく収支が釣り合うように書くべきでしょうか? 詳しい方、よろしければ回答をお願いします!

  • 英会話が得意な人に質問

    質問1 (1)How much is it? と(2)How much is this? (3)How much is that? の違いを教えてください 質問2 複数のもの(例えばメガネとか靴下とか)を買うときの これはいくらですか?は (3)How much are these? が正しいのでしょうか? 質問3 全部でいくらですか?は (4)How much is it altogether? というのを見つけましたが、 複数形で (5)How much are these altogether? のほうが正しいと思うのですが。。。

  • 英文について(添削お願いします)

    ・大学卒業までにかかる費用 Cost to graduate from university ・四年間、通学費など含めどれくらいの費用が卒業までにかかるのか? How much cost of average to graduate from University including commuting expenses for four years. ・どのような奨学金があり、どのくらいの人がもらっているのか? What kind of scholarship and how many student can get it? この英文を添削して欲しいです。 よろしくお願いします。

  • お願いします。英訳してください。

    大学に提出しなければいけないものなんですが、お父さんに書いてもらう書類なので誰か英訳お願いします!!Universities in the United State are required to have verification of adequate financial support before admitting an international student for study.Southwest Texas State University requires that this form be completed and submitted by the financail sponsor of the prospective student prior to enrollment.Additionally, documentary proof that the financial sponsor possesses sufficient financial resources for at least on year's total expenses must be attached to this form.Completion of this form does not imply admission or acceptance. INSTRUCTIONS:This form is to be completed in English by the prospective student's financial sponsor only.Please type or print clearly in ink.All requested information must be provided.Additional information may be provided on a separate paper. お願いします。

  • 英訳をお願いします。

    「あなたは一ヶ月にいくらくらい趣味のために使いますか?」と英語で質問したいのですが、何と言ったらいいのですか?やっぱりHow much~ですかね。英語はさっぱりなので助けてください。 

  • どれくらいかかりますか?

    どれくらいかかりますか? 料金はいくらかかりますか?の訳は How much is it? ですが、 料金はいくらくらいかかりますか? の訳はどうなるのでしょうか? How much is it approximately? みたいになるのでしょうか?

  • 訳し方はこれでいいですか?

    How much further before we get there? 私たちがそこにつく前に、さらにどれぐらいかかりますか? 日本文が変です。うまく訳せれません。 友達に(外人さん)日本語で教えてとemailが きました。 How muchと言う言い方で戸惑いました。 How farとか、How longとかは、よく使うのですが How muchは聞いた事がなかったです。 いくらですか?ぐらいでしか、使ったことなかったもので。 訳お願いします